Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 205 results
2.
crypt method not supported by libcrypt? (%s)
2010-09-09
¿el método de cifrado no está permitido por libcrypt? (%s)
3.
configuration error - cannot parse %s value: '%s'
2009-08-01
error de configuración - no se puede analizar el valor %s: «%s»
12.
SELinux policy not managed
2013-02-17
Política SELinux no gestionada
14.
Cannot establish SELinux management connection
2013-02-17
No se puede establecer la conexión del gestor de SELinux
22.
Could not set SELinux user for %s
2013-05-05
No se puede configurar el usuario SELinux para %s
23.
Could not add login mapping for %s
2013-02-17
No se pudo añadir la asignación de inicio de sesión de %s
28.
Cannot add SELinux user mapping
2013-02-17
No se puede añadir la asignación de usuarios SELinux
32.
Could not delete login mapping for %s
2013-02-17
No se pudo eliminar la asignación de inicio de sesión para %s
35.
%s: %s is neither a directory, nor a symlink.
2011-01-17
%s: %s no es ni un directorio ni un vínculo simbólico.
36.
%s: Cannot read symbolic link %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede leer el vínculo simbólico %s: %s
37.
%s: Suspiciously long symlink: %s
2011-02-05
%s: Vínculo simbólico sospechoso: %s
38.
%s: Cannot create directory %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede crear el directorio %s: %s
39.
%s: Cannot change owner of %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede cambiar el propietario de %s: %s
40.
%s: Cannot change mode of %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede cambiar el modo de %s: %s
41.
%s: unlink: %s: %s
2011-03-06
%s: desvincular: %s: %s
42.
%s: Cannot remove directory %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede eliminar el directorio %s: %s
43.
%s: Cannot rename %s to %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede renombrar %s a %s: %s
44.
%s: Cannot remove %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede eliminar %s: %s
45.
%s: Cannot create symbolic link %s: %s
2011-06-15
%s: No se puede crear el vínculo simbólico %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede crear el vínculo aimbólico %s: %s
46.
%s: Cannot change owners of %s: %s
2011-01-17
%s: No se pueden cambiar los propietarios de %s: %s
47.
%s: Cannot lstat %s: %s
2011-01-20
%s: No se puede hacer lstat %s: %s
48.
%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.
2011-06-15
%s: Aviso, el usuario %s no tiene el archivo oculto tcb
49.
%s: Emergency: %s's tcb shadow is not a regular file with st_nlink=1. The account is left locked.
2011-06-15
%s: Emergencia: el archivo oculto tcb %s no es un archivo estándar con st_nlink=1. La cuenta se ha dejado como bloqueada.
50.
%s: mkdir: %s: %s
2011-01-17
%s: mkdir: %s: %s
51.
%s: Cannot open %s: %s
2011-01-17
%s: No se puede abrir %s: %s
57.
Contact the system administrator.
2011-06-25
Contacte con el administrador del sistema.
59.
You must change your password.
2009-07-17
Debe cambiar su contraseña.
63.
Cannot open audit interface - aborting.
2009-08-04
No se puede abrir la interfaz de auditoría - abortando.
64.
Unable to change owner or mode of tty stdin: %s
2009-09-01
Imposible cambiar el propietario o el modo de la salida estándar de tty: %s
65.
%s: failed to unlock %s
2009-08-04
%s: fallo al desbloquear %s
66.
%s:
2011-01-17
%s:
67.
:
2011-01-17
:
76.
%s: Invalid configuration: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)
2011-03-19
%s: Configuración inválida: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)
77.
%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX (%lu)
2011-03-19
%s: Configuración inválida: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX (%lu)
86.
case changes only
2011-06-15
solo cambios mayúsculas/minúsculas
91.
Bad password: %s.
2011-06-15
Contraseña incorrecta: %s.
94.
passwd: password unchanged
2011-06-15
passwd: contraseña no cambiada
2009-09-01
contraseña: contraseña no cambiada
97.
%s: multiple --root options
2013-02-17
%s: múltiples opciones --root
100.
%s: invalid chroot path '%s'
2013-02-17
%s: ruta no válida chroot «%s»
111.
Usage: %s [options] LOGIN Options:
2011-01-20
Uso: %s [opciones] LOGIN Opciones:
114.
-h, --help display this help message and exit
2009-08-01
-h, --help muestra esta ayuda y sale
119.
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
2014-05-03
-R, --root CHROOT_DIR directorio en el que hacer chroot
121.
Enter the new value, or press ENTER for the default
2011-06-15
Introduzca el nuevo valor, o presione INTRO para el predeterminado
130.
password must be changed
2011-06-25
la contraseña debe cambiarse
139.
%s: do not include "l" with other flags
2011-06-15
%s: no incluya «l» con otras marcas
2010-01-14
%s: no se incluye «l» con otras opciones
143.
%s: cannot lock %s; try again later.
2009-08-01
%s: no se puede bloquear %s; inténtelo más tarde.
144.
%s: cannot open %s
2009-08-01
%s: no se puede abrir %s