Translations by I. De Marchi

I. De Marchi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 379 results
1.
Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.
2013-01-03
Diverses entrades de nom «%s» a %s. Corregiu això amb «pwck» o «grpck».
2.
crypt method not supported by libcrypt? (%s)
2013-01-03
el mètode «crypt» no és compatible amb «libcrypt»? (%s)
3.
configuration error - cannot parse %s value: '%s'
2013-01-03
error en la configuració - no és possible analitzar el valor %s: «%s»
6.
%s: nscd did not terminate normally (signal %d)
2013-01-03
%s: nscd no ha acabat correctament (senyal %d)
10.
[libsemanage]: %s
2013-01-03
[libsemanage]: %s
11.
Cannot create SELinux management handle
2013-01-03
No es pot generar l'identificador de gestió SELinux
12.
SELinux policy not managed
2013-01-03
No és possible gestionar la directiva SELinux
13.
Cannot read SELinux policy store
2013-01-03
No es pot llegir el magatzem de directives de SELinux
14.
Cannot establish SELinux management connection
2013-01-03
No es pot establir la connexió de gestió SELinux
15.
Cannot begin SELinux transaction
2013-01-03
No es pot iniciar la transacció SELinux
16.
Could not query seuser for %s
2013-01-03
No es pot consultar el «seuser» per a %s
17.
Could not set serange for %s
2013-01-03
No s'ha pogut definir el «serange» per a %s
18.
Could not set sename for %s
2013-01-03
No es pot establir «sename» per a %s.
19.
Could not modify login mapping for %s
2013-01-03
No es pot modificar el mapatge d'inici de sessió per a %s
20.
Cannot create SELinux login mapping for %s
2013-01-03
No es pot generar el mapatge d'inici de sessió SELinux per a %s
21.
Could not set name for %s
2013-01-03
No s'ha pogut establir el nom per a %s
22.
Could not set SELinux user for %s
2013-01-03
No s'ha pogut establir l'usuari SELinux per a %s
23.
Could not add login mapping for %s
2013-01-03
No s'ha pogut afegir l'assignació de connexió per a %s
24.
Cannot init SELinux management
2013-01-03
No es pot iniciar el gestor SELinux
25.
Cannot create SELinux user key
2013-01-03
No es pot generar la clau SELinux de l'usuari.
26.
Cannot verify the SELinux user
2013-01-03
No es pot verificar l'usuari de SELinux
27.
Cannot modify SELinux user mapping
2013-01-03
No es pot modificar l'assignació d'usuaris de SELinux
28.
Cannot add SELinux user mapping
2013-01-03
No es pot afegir l'assignació de l'usuari de SELinux
29.
Cannot commit SELinux transaction
2013-01-03
No es pot validar la transacció SELinux
30.
Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used
2013-01-03
L'assignació d'inici de sessió per a %s no està definida, seleccionau «OK» si s'utilitzava l'assignació per defecte
31.
Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted
2013-01-03
L'assignació d'inici de sessió per a %s està definida a la directiva de seguretat, no és possible eliminar-la
32.
Could not delete login mapping for %s
2013-01-03
No es pot eliminar el mapatge d'inici de sessió per a %s
33.
%s: out of memory
2013-01-03
%s: s'ha exhaurit la memòria
34.
%s: Cannot stat %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot generar el fitxer %s: %s
35.
%s: %s is neither a directory, nor a symlink.
2013-01-03
%s: %s no és ni un directori ni un enllaç simbòlic.
36.
%s: Cannot read symbolic link %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot llegir l'enllaç simbòlic %s: %s
37.
%s: Suspiciously long symlink: %s
2013-01-03
%s: enllaç simbòlic sospitosament llarg: %s
38.
%s: Cannot create directory %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot crear el directori %s: %s
39.
%s: Cannot change owner of %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot canviar el propietari de %s: %s
40.
%s: Cannot change mode of %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot canviar el mode de %s: %s
41.
%s: unlink: %s: %s
2013-01-03
%s: desvincular: %s: %s
42.
%s: Cannot remove directory %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot eliminar el directori %s: %s
43.
%s: Cannot rename %s to %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot reanomenar %s a %s: %s
44.
%s: Cannot remove %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot eliminar %s: %s
45.
%s: Cannot create symbolic link %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot generar l'enllaç simbòlic %s: %s
46.
%s: Cannot change owners of %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot canviar els propietaris de %s: %s
47.
%s: Cannot lstat %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot «lstat» %s: %s
48.
%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.
2013-01-03
%s: advertència, els usuaris %s no tenen el fitxer «tcb shadow».
49.
%s: Emergency: %s's tcb shadow is not a regular file with st_nlink=1. The account is left locked.
2013-01-03
%s: emergència: el fitxer «tcb sahdow» %s no és un fitxer regular amb st_nlink=1. El compte queda bloquejat.
50.
%s: mkdir: %s: %s
2013-01-03
%s: reanomena: %s: %s
51.
%s: Cannot open %s: %s
2013-01-03
%s: no es pot obrir el fitxer %s: %s
59.
You must change your password.
2013-01-03
Ha de canviar la contrasenya.
63.
Cannot open audit interface - aborting.
2013-01-03
No es pot obrir la interfície d'auditoria - cancel·lant.
64.
Unable to change owner or mode of tty stdin: %s
2013-01-03
No es pot canviar el propietari o la manera d'entrada estàndard de «tty»: %s
65.
%s: failed to unlock %s
2013-01-03
%s: ha fallat el desbloqueig de %s