Translations by Kentaro Kazuhama

Kentaro Kazuhama has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 81 results
3.
Install packages which provide the given files
2011-07-04
指定したファイルを提供するパッケージをインストール
4.
Remove the packages which provide the given files
2011-07-04
指定されたファイルを提供するパッケージを削除
5.
Check if a package is installed
2011-07-04
パッケージがインストールされているかを確認
6.
Search for the package providing the given file
2011-07-04
指定したファイルを提供しているパッケージを検索
8.
Install the packages specfied in the given PackageKit catalog
2011-07-04
PackageKitカタログで提供された規定のパッケージをインストール
9.
Install mime type handlers
2011-07-04
mimeタイプハンドラーをインストール
10.
Install the given GStreamer resource. The value 'single' can be used as an alias for WMV9 and the value 'multi' as an alias for a group of codecs.
2011-07-21
提供されたGStreamerリソースをインストールします。'single'の値はWMV9用のエイリアスとして、'multi'の値はコーデックのグループ用のエイリアスとして利用することができます。
2011-07-04
提供されたGStreamerリソースをインストール。'single'の値はWMV9用のエイリアスとして、'multi'の値はコーデックのグループ用のエイリアスとして利用することができます。
11.
Wait for the given seconds until the action is done. Defaults to 5 Minutes.
2011-07-06
指定した時間の間アクションが完了するまで待ちます。デフォルトは5秒です。
12.
Removing files: %s
2011-07-04
ファイルの削除中: %s
13.
Checking if %s is installed
2011-07-04
%s がインストール済みか確認中
14.
Searching for %s
2011-07-04
%s を検索中
15.
Installing from catalog: %s
2011-07-04
カタログからインストール中: %s
16.
Installing files: %s
2011-07-04
ファイルのインストール中: %s
17.
Installing packages: %s
2011-07-04
パッケージのインストール中: %s
18.
Installing mimetype handlers: %s
2011-07-04
mimetypeハンドラーのインストール中: %s
19.
Installing providers: %s
2011-07-21
提供者のインストール中: %s
2011-07-21
プロバイダーをインストール中: %s
20.
Installing GStreamer-Resource: %s
2011-07-04
GStreamer-Resourceをインストール中: %s
21.
_Install
2011-07-04
インストール(_I)
22.
Install
2011-07-04
インストール
23.
Package
2011-07-04
パッケージ
25.
Failed to install multiple package files
2011-07-04
複数のパッケージファイルのインストールに失敗しました
26.
Installing more than one package file at the same time isn't supported. Please install one after the other.
2011-07-04
同時に1つ以上のパッケージファイルのインストールをサポートしていません。他のパッケージファイルをインストールしてからインストールしてください。
27.
Relative path to package file
2011-07-04
パッケージファイルへの相対パス
28.
You have to specify the absolute path to the package file.
2011-07-04
パッケージファイルへの絶対パスの指定しなければいけません。
29.
Unsupported package format
2011-07-04
サポートされていないパッケージフォーマット
30.
Only Debian packages are supported (*.deb)
2011-07-04
Debianパッケージのみサポートしています(*.deb)
31.
Install package file?
Install package files?
2011-07-05
2011-07-04
パッケージファイルをインストールしますか
32.
%s requests to install the following package file.
%s requests to install the following package files.
2011-07-04
%s は以下のパッケージファイルのインストールを要求しています。
35.
This method hasn't yet been implemented.
2011-07-06
このメソッドはまだ実装されていません。
2011-07-04
この方法はまだ実装されていません。
36.
Catalog could not be read
2011-07-04
カタログを読み込むことができません
37.
The catalog file '%s' doesn't exist.
2011-07-04
カタログファイル '%s' が存在しません。
38.
The catalog file '%s' could not be opened and read.
2011-07-20
カタログファイル '%s' を開いて読み込めませんでした。
2011-07-04
カタログファイル '%s' 開いて読み込むことができません。
39.
The file '%s' isn't a valid software catalog. Please redownload or contact the provider.
2012-09-24
ファイル'%s'は不正なソフトウェアカタログです。再ダウンロードするか提供者に問い合わせてください。
40.
Catalog is not supported
2011-07-04
カタログがサポートされていません
41.
The method '%s' which is used to specify packages isn't supported. Please contact the provider of the catalog about this issue.
2012-09-24
パッケージの指定に利用されている '%s' メソッドはサポートされていません。 この問題についてはカタログの提供者に連絡してください。
2011-07-06
指定したパッケージを利用する '%s' メソッドはサポートされていません。 この問題についてのカタログの提供者に連絡してください。
42.
A required package is not installable
Required packages are not installable
2011-07-04
要求されたパッケージがインストールできません
43.
The catalog requires the installation of the package %s which is not available.
The catalog requires the installation of the following packages which are not available: %s
2011-07-04
このカタログは利用できないパッケージのインストールを要求しています: %s
44.
Install the following software package?
Install the following software packages?
2011-07-21
以下のソフトウェアパッケージをインストールしますか?
2011-07-04
以下のソフトウェアパッケージをインストールしますか?
45.
%s requires the installation of an additional software package.
%s requires the installation of additional software packages.
2011-07-05
%s は追加ソフトウェアパッケージのインストールを要求しています。
46.
The package catalog %s requests to install the following software.
The following catalogs request to install software: %s
2011-07-05
%s パッケージカタログは以下のソフトウェアのインストールを要求しています。
47.
Install additional software package?
Install additional software packages?
2011-07-21
追加ソフトウェアパッケージをインストールしますか?
2011-07-04
追加ソフトウェアパッケージをインストールしますか?
48.
%s requests to install the following software package to provide additional features.
%s requests to install the following software packages to provide additional features.
2011-07-06
%s は追加機能を提供する以下のソフトウェアパッケージのインストールを要求しています。