Translations by Božidar Putanec

Božidar Putanec has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 98 results
1.
multiple `!'s
2018-07-07
višestruki „!“
2.
unexpected `,'
2018-07-07
neočekivani „,“
3.
invalid usage of +N or ~N as first address
2019-02-22
nevaljana uporaba +N ili ~N kao prve adrese
2018-07-07
nevaljano korištenje +N ili ~N kao prva adresa
4.
unmatched `{'
2018-07-07
nesparena „{“
5.
unexpected `}'
2018-07-07
neočekivana „}“
6.
extra characters after command
2018-07-07
suvišni znakovi nakon naredbe
7.
expected \ after `a', `c' or `i'
2018-07-07
očekivana je „\“ nakon „a“, „c“ ili „i“
8.
`}' doesn't want any addresses
2018-07-07
„}“ ne prihvaća nikakve adrese
9.
: doesn't want any addresses
2018-07-07
„:“ ne prihvaća nikakve adrese
14.
unterminated `s' command
2018-07-07
nezavršena naredba „s“
15.
unterminated `y' command
2018-07-07
nezavršena naredba „y“
16.
unknown option to `s'
2018-07-07
nepoznata opcija za „s“
17.
multiple `p' options to `s' command
2018-07-07
višestruke opcije „p“ za naredbu „s“
18.
multiple `g' options to `s' command
2018-07-07
višestruke opcije „g“ za naredbu „s“
19.
multiple number options to `s' command
2019-02-22
višestruke numeričke opcije za naredbu „s“
2018-07-07
višestruke brojčane opcije za naredbu „s“
20.
number option to `s' command may not be zero
2019-02-22
numerička opcija za naredbu „s“ ne smije biti nula
2018-07-07
brojčana opcija za naredbu „s“ ne smije biti nula
21.
strings for `y' command are different lengths
2018-07-07
stringovi za naredbu „y“ su različitih duljina
23.
expected newer version of sed
2019-02-22
očekivala se novija inačica sed programa
2018-07-07
očekivala se novija inačica programa sed
24.
invalid usage of line address 0
2018-07-07
nevaljano korištenje adrese retka 0
25.
unknown command: `%c'
2018-07-07
nepoznata naredba: „%c“
26.
incomplete command
2018-07-07
nepotpuna naredba
29.
can't find label for jump to `%s'
2018-07-07
nije moguće naći etiketu za skok na „%s“
30.
%s: can't read %s: %s
2019-02-22
%s: ne može se pročitati %s: %s
2018-07-07
%s: ne može se čitati %s: %s
31.
couldn't edit %s: is a terminal
2018-07-07
nije bilo moguće urediti %s: to je terminal
32.
couldn't edit %s: not a regular file
2018-07-07
ne može se uređivati %s: to nije obična datoteka
33.
%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s
2018-07-07
%s: upozorenje: nije uspjelo postaviti zadani kontekst za stvaranje datoteke na %s: %s
34.
%s: warning: failed to get security context of %s: %s
2018-07-07
%s: upozorenje: nije uspjelo dobiti sigurnosni kontekst %s: %s
35.
couldn't open temporary file %s: %s
2018-07-07
nije bilo moguće otvoriti privremenu datoteku %s: %s
37.
option `e' not supported
2018-07-07
opcija „e“ nije podržana
38.
`e' command not supported
2018-07-07
naredba „e“ nije podržana
40.
no previous regular expression
2023-01-14
nema prethodnog regularnog izraza
2018-07-07
nema prethodnoga regularnog izraza
42.
invalid reference \%d on `s' command's RHS
2018-07-07
nevaljana referencija \%d na desnoj strani naredbe „s“
43.
Jay Fenlason
2018-07-07
Jay Fenlason
44.
Tom Lord
2018-07-07
Tom Lord
45.
Ken Pizzini
2018-07-07
Ken Pizzini
46.
Paolo Bonzini
2018-07-07
Paolo Bonzini
49.
-R, --regexp-perl use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
2018-07-07
-R, --regexp-perl koristi Perl 5 sintaksu za regularne izraze u skripti
50.
Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...
2023-01-14
Uporaba: %s [OPCIJA]... {script-only-if-no-other-script} [ulazna-datoteka]...
2018-07-07
Uporaba: %s [OPCIJA]... {SKRIPTA-samo-kad-je-jedina} [ulazna-datoteka]...
51.
-n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space
2023-01-14
-n, --quiet, --silent ne ispisuje automatski prostor uzorka
2018-07-07
-n, --quiet, --silent izostavi automatsko ispisivanje prostora uzorka
52.
-e script, --expression=script add the script to the commands to be executed
2023-01-14
-e script, --expression=SKRIPT doda SKRIPTU naredbama koje će se izvršiti
2018-07-07
-e script, --expression=SKRIPT doda SKRIPTU naredbama koje će se izvršiti
53.
-f script-file, --file=script-file add the contents of script-file to the commands to be executed
2023-01-14
-f datoteka-skripte, --file=SKRIPT-DATOTEKA doda sadržaj SKRIPT-DATOTEKE naredbama koje treba izvršiti