Translations by Božidar Putanec
Božidar Putanec has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
multiple `!'s
|
|
2018-07-07 |
višestruki „!“
|
|
2. |
unexpected `,'
|
|
2018-07-07 |
neočekivani „,“
|
|
3. |
invalid usage of +N or ~N as first address
|
|
2019-02-22 |
nevaljana uporaba +N ili ~N kao prve adrese
|
|
2018-07-07 |
nevaljano korištenje +N ili ~N kao prva adresa
|
|
4. |
unmatched `{'
|
|
2018-07-07 |
nesparena „{“
|
|
5. |
unexpected `}'
|
|
2018-07-07 |
neočekivana „}“
|
|
6. |
extra characters after command
|
|
2018-07-07 |
suvišni znakovi nakon naredbe
|
|
7. |
expected \ after `a', `c' or `i'
|
|
2018-07-07 |
očekivana je „\“ nakon „a“, „c“ ili „i“
|
|
8. |
`}' doesn't want any addresses
|
|
2018-07-07 |
„}“ ne prihvaća nikakve adrese
|
|
9. |
: doesn't want any addresses
|
|
2018-07-07 |
„:“ ne prihvaća nikakve adrese
|
|
14. |
unterminated `s' command
|
|
2018-07-07 |
nezavršena naredba „s“
|
|
15. |
unterminated `y' command
|
|
2018-07-07 |
nezavršena naredba „y“
|
|
16. |
unknown option to `s'
|
|
2018-07-07 |
nepoznata opcija za „s“
|
|
17. |
multiple `p' options to `s' command
|
|
2018-07-07 |
višestruke opcije „p“ za naredbu „s“
|
|
18. |
multiple `g' options to `s' command
|
|
2018-07-07 |
višestruke opcije „g“ za naredbu „s“
|
|
19. |
multiple number options to `s' command
|
|
2019-02-22 |
višestruke numeričke opcije za naredbu „s“
|
|
2018-07-07 |
višestruke brojčane opcije za naredbu „s“
|
|
20. |
number option to `s' command may not be zero
|
|
2019-02-22 |
numerička opcija za naredbu „s“ ne smije biti nula
|
|
2018-07-07 |
brojčana opcija za naredbu „s“ ne smije biti nula
|
|
21. |
strings for `y' command are different lengths
|
|
2018-07-07 |
stringovi za naredbu „y“ su različitih duljina
|
|
23. |
expected newer version of sed
|
|
2019-02-22 |
očekivala se novija inačica sed programa
|
|
2018-07-07 |
očekivala se novija inačica programa sed
|
|
24. |
invalid usage of line address 0
|
|
2018-07-07 |
nevaljano korištenje adrese retka 0
|
|
25. |
unknown command: `%c'
|
|
2018-07-07 |
nepoznata naredba: „%c“
|
|
26. |
incomplete command
|
|
2018-07-07 |
nepotpuna naredba
|
|
29. |
can't find label for jump to `%s'
|
|
2018-07-07 |
nije moguće naći etiketu za skok na „%s“
|
|
30. |
%s: can't read %s: %s
|
|
2019-02-22 |
%s: ne može se pročitati %s: %s
|
|
2018-07-07 |
%s: ne može se čitati %s: %s
|
|
31. |
couldn't edit %s: is a terminal
|
|
2018-07-07 |
nije bilo moguće urediti %s: to je terminal
|
|
32. |
couldn't edit %s: not a regular file
|
|
2018-07-07 |
ne može se uređivati %s: to nije obična datoteka
|
|
33. |
%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s
|
|
2018-07-07 |
%s: upozorenje: nije uspjelo postaviti zadani kontekst za stvaranje datoteke na %s: %s
|
|
34. |
%s: warning: failed to get security context of %s: %s
|
|
2018-07-07 |
%s: upozorenje: nije uspjelo dobiti sigurnosni kontekst %s: %s
|
|
35. |
couldn't open temporary file %s: %s
|
|
2018-07-07 |
nije bilo moguće otvoriti privremenu datoteku %s: %s
|
|
37. |
option `e' not supported
|
|
2018-07-07 |
opcija „e“ nije podržana
|
|
38. |
`e' command not supported
|
|
2018-07-07 |
naredba „e“ nije podržana
|
|
40. |
no previous regular expression
|
|
2023-01-14 |
nema prethodnog regularnog izraza
|
|
2018-07-07 |
nema prethodnoga regularnog izraza
|
|
42. |
invalid reference \%d on `s' command's RHS
|
|
2018-07-07 |
nevaljana referencija \%d na desnoj strani naredbe „s“
|
|
43. |
Jay Fenlason
|
|
2018-07-07 |
Jay Fenlason
|
|
44. |
Tom Lord
|
|
2018-07-07 |
Tom Lord
|
|
45. |
Ken Pizzini
|
|
2018-07-07 |
Ken Pizzini
|
|
46. |
Paolo Bonzini
|
|
2018-07-07 |
Paolo Bonzini
|
|
49. |
-R, --regexp-perl
use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
|
|
2018-07-07 |
-R, --regexp-perl
koristi Perl 5 sintaksu za regularne izraze u skripti
|
|
50. |
Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...
|
|
2023-01-14 |
Uporaba: %s [OPCIJA]... {script-only-if-no-other-script} [ulazna-datoteka]...
|
|
2018-07-07 |
Uporaba: %s [OPCIJA]... {SKRIPTA-samo-kad-je-jedina} [ulazna-datoteka]...
|
|
51. |
-n, --quiet, --silent
suppress automatic printing of pattern space
|
|
2023-01-14 |
-n, --quiet, --silent ne ispisuje automatski prostor uzorka
|
|
2018-07-07 |
-n, --quiet, --silent
izostavi automatsko ispisivanje prostora uzorka
|
|
52. |
-e script, --expression=script
add the script to the commands to be executed
|
|
2023-01-14 |
-e script, --expression=SKRIPT doda SKRIPTU naredbama koje će se izvršiti
|
|
2018-07-07 |
-e script, --expression=SKRIPT
doda SKRIPTU naredbama koje će se izvršiti
|
|
53. |
-f script-file, --file=script-file
add the contents of script-file to the commands to be executed
|
|
2023-01-14 |
-f datoteka-skripte, --file=SKRIPT-DATOTEKA doda sadržaj SKRIPT-DATOTEKE
naredbama koje treba izvršiti
|