Translations by Knedlyk

Knedlyk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 91 results
13.
There are no protocol plugins installed.
2009-03-18
Не встановлено жодного плагіна протоколу
18.
Username:
2009-03-18
Назва користувача:
69.
Retrieving...
2009-03-18
Отримую...
74.
Show when offline
2009-03-18
Показувати коли незалоговані
90.
On Mobile
2009-03-18
З мобілки
96.
Unblock
2009-03-18
Відблокувати
104.
Join
2009-03-18
Долучитися
111.
View All Logs
2009-03-18
Показати всі журнали логів
209.
Sent
2009-03-18
Вислано
210.
Received
2009-03-18
Отримано
213.
Sending
2009-03-18
Посилаю
214.
Receiving
2009-03-18
Приймаю
263.
Configure Plugin
2009-03-18
Настроїти плагін
404.
Beep too!
2008-08-20
Дзеленькнути так само!
428.
No Grouping
2008-08-20
Нема групування
624.
Store notes on particular buddies.
2008-08-20
Зберігати історію для вибраних співрозмовників
672.
Fast size calculations
2008-08-20
Швидкий підрахунок розміру
676.
Includes other IM clients' logs in the log viewer.
2008-08-20
Включати повідомлення від інших IM-клієнтів в переглядач повідомлень.
680.
Add new line in IMs
2008-08-20
Додати ще одну лінію в швидких повідомленнях
702.
Psychic mode for incoming conversation
2008-08-20
Психічний стан для вхідних повідомлень
703.
Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!
2008-08-20
Спричиняє появу вікон бесід, коли інші користувачі починають писати Вам. Це працює для AIM, ICQ, XMPP, Sametime та Yahoo!
704.
You feel a disturbance in the force...
2008-08-20
Ви почуваєтесь в’ялим...
707.
Display notification message in conversations
2008-08-20
Показувати інформуючі повідомлення в розмовах
713.
X.509 Certificates
2008-08-20
Назва схеми
724.
%s has signed on.
2008-08-20
%s залогувався.
736.
Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?
2008-08-20
Не можу встановити зв’язок з локальним сервером mDND. Чи він запущений?
745.
Bonjour
2008-08-20
Привіт
774.
Select a chat for buddy: %s
2008-08-20
Виберіть розмову для співрозмовника: %s
886.
Cannot join %s: Registration is required.
2008-08-20
Не можу ввійти %s: Вимагається реєстрація.
946.
You require encryption, but it is not available on this server.
2008-08-20
Ви вимагаєте шифрування, яке не підтримується на цьому сервері.
1016.
Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: Each field supports wild card searches (%)
2008-08-20
Знайти контакти по критеріях, заданих в полях пошуку. Примітка: Кожне поле підтримує wild card пошуки (%)
1020.
Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users.
2008-08-20
Заповнити одне або більше поле для пошуку відповідних користувачів протоколу XMPP
1080.
Account successfully unregistered
2008-08-20
Обліковий запис успішно видалений
1177.
%s has buzzed you!
2008-08-20
Користувач %s достукується до Вас!
1178.
Buzzing %s...
2008-08-20
Стукаю до %s...
1210.
File transfer proxies
2008-08-20
Проксі для передачі файлів
1238.
Unable to send file to %s, user is not online
2008-11-28
Не можу вислати файл до %s, користувач не в мережі
1239.
Unable to send file to %s, not subscribed to user presence
2008-11-28
Не можу вислати файл до %s, оскільки Ви не авторизовані
1240.
Please select the resource of %s to which you would like to send a file
2008-08-20
Виберіть ресурс з %s, якому ви хочете передати файл
1325.
Set User Nickname
2008-11-28
Встановити нік користувача
1326.
Please specify a new nickname for you.
2008-11-28
Вкажіть, будь-ласка, новий нік для Вас.
1431.
Has you
2008-08-20
Є!
1432.
Home Phone Number
2008-08-20
Домашній телефон
1433.
Work Phone Number
2008-08-20
Робочий телефон
1434.
Mobile Phone Number
2008-08-20
Мобілка
1450.
Open Hotmail Inbox
2008-08-20
Відкрити вхідну скриньку Hotmail
1462.
Social
2008-08-20
Соціальне
1467.
Places Lived
2008-08-20
Відвідані місця
1494.
Work IM
2008-08-20
Робочий месенджер
1510.
Windows Live ID authentication:Unable to connect
2008-08-20
Віндовс Live ID автентифікація: Не можу з’єднатися