Translations by Gheyret T.Kenji

Gheyret T.Kenji has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
1.
Usage: %prog [options]
2012-09-12
ئىشلىتىش ئۇسۇلى: %prog [تاللانمىلار]
2.
Enable debug mode.
2012-09-12
سازلاش ھالىتىنى ئىناۋەتلىك قىلىدۇ.
3.
Use the mock infrastructure.
2012-09-12
موك(mock) قۇرۇلمىسىنى ئىشلىتىدۇ.
4.
An OneConf service is already running, shut it down with oneconf-query --stop
2011-10-19
بىر OneConf مۇلازىمىتى ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ، ئۇنى oneconf-query --stop نى ئىشلىتىپ تاقاڭ
2011-09-06
بىر OneConf مۇلازىمىتى ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ، ئۇنى neconf-query --stop نى تاقاڭ
5.
Installed package:
2012-09-10
ئورنىتىلغان بوغچىلار:
6.
Additional packages: (package to install)
2012-09-10
قوشۇمچە بوغچىلار:(ئورنىتىدىغان بوغچا)
7.
Missing packages: (package to remove)
2012-09-10
يوقالغان بوغچىلار:(ئۆچۈرىدىغان بوغچا)
8.
Listing this host stored in OneConf:
2012-10-10
بۇ OneConf دا ساقلىنىۋاتقان كومپيۇتېرلارنىڭ تىزىمى:
9.
Hosts stored for OneConf:
2012-10-10
بۇ OneConf دا ساقلىنىۋاتقان كومپيۇتېر:
10.
You can't define --all-packages, --manual-packages or --hosts together.
2012-09-12
سىز --all-packages, --manual-packages or --hosts لارنى بىرگە بەلگىلىيەلمەيسىز.
11.
You can't define --list, --diff, --update, --async-update, --share-inventory, --stop, --get-last-sync together.
2012-09-12
سىز --list، --diff، --update، --async-update، --share-inventory، --stop، --get-last-sync لارنى بىرگە بەلگىلىيەلمەيسىز.
12.
%s isn't compatible with %s
2011-10-19
%s بىلەن %s سىغىشالمايدۇ
2011-08-27
%sبىلەن %s سىغىشالمايدۇ
13.
usage: %prog [options]
2011-08-27
ئىشلىتىش ئۇسۇلى: %prog [تاللانما]
14.
Current diff between this machine and another provided by hostname/hostid
2011-10-19
بۇ كومپيۇتېر بىلەن كۆرسىتىلگەن باشقا كومپيۇتېر ئارىسىدىكى پەرق
2011-09-23
بۇ ماشىنا بىلەن كۆرسىتىلگەن باشقا كومپيۇتېر ئارىسىدىكى پەرق
15.
List stored package (default for local hostid) or host lists
2011-10-19
ساقلانغان بوغچىلار(كۆڭۈلدە يەرلىك كومپيۇتېر كىملىكى ئۈچۈن) ياكى كومپيۇتېر تىزىمىنى تىزىپ كۆرسىتىش
2011-09-23
ساقلانغان بولاقلار(كۆڭۈلدە يەرلىك كومپيۇتېر كىملىكى ئۈچۈن) ياكى كومپيۇتېر تىزىمىنى تىزىپ كۆرسىتىش
16.
Get last sync date
2011-10-19
ئەڭ ئاخىرقى قەدەمداشلىغان ۋاقىتنى ئالىدۇ
2011-08-27
ئەڭ ئاخىرقى قەدەمداشلىغان ۋاقىتنى ئال
17.
Update the package list in store
2011-09-06
ساقلانغان بوغچا تىزىمىنى يېڭىلايدۇ
18.
Perform async update of the package list in store
2011-10-19
ساقلانغان بوغچا تىزىمىنى قەدەمداشسىز يېڭىلايدۇ
19.
Stop oneconf service
2011-09-06
oneconf مۇلازىمىتىنى توختات
20.
Enable debug mode (use --direct)
2012-09-10
سازلاش ھالىتىنى ئىناۋەتلىك قىلىش (--direct نى ئىشلىتىش)
21.
Don't use dbus for the request
2012-09-12
ئىلتىماس ئۈچۈن dbus ئىشلىتىلمىسۇن
22.
Get all installed packages from storage
2012-09-10
ساقلىغۇچتىن ئورنىتىلغان بارلىق بوغچىلارنى ئېلىش
23.
Get only manual installed packages from storage
2012-09-10
ساقلىغۇچتىن پەقەت قولدا ئورنىتىلغان بوغچىلارنى ئېلىش
24.
All available hosts from storage (only with list)
2012-09-12
ساقلىغۇچتا بار كومپيۇتېرلار (پەقەتلا تىزىمى)
25.
This host (only with list)
2012-09-12
بۇ كومپيۇتېر(پەقەتلا تىزىمى)
2011-09-23
بۇ كومپيۇتېر(تىزىم بىلەنلا)
26.
Specify target hostname
2012-09-12
نىشان كومپيۇتېر ئاتىنى بەلگىلەڭ
27.
Specify target hostid
2012-09-12
نىشان كومپيۇتېر كىملىكىنى بەلگىلەڭ
28.
Share this inventory on the web
2012-09-12
بۇ تىزىمنى(inventory) توردا ھەمبەھىرلە
29.
Hide this inventory on the web
2012-09-12
بۇ تىزىمنى(inventory) توردا يوشۇر
30.
hostid and hostname can't be provided together.
2012-09-12
كومپيۇتېر ئاتى بىلەن كومپيۇتېر كىملىكىنى بىرگە تەمىنلەشكە بولمايدۇ.
31.
You can't use hostid or hostname when updating.
2012-09-12
يېڭىلاۋاتقاندا كومپيۇتېر ئاتى ياكى كومپيۇتېر كىملىكىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.
32.
You can't define --package, --host or --hosts when updating.
2012-09-12
يېڭىلاۋاتقاندا --package، --host ياكى --hosts بەلگىلىيەلمەيسىز.
33.
You have to provide either hostid or hostname for getting a diff.
2012-09-12
پەرقىنى ئېلىش ئۈچۈن كومپيۇتېر ئاتى ياكى كومپيۇتېر كىملىكىنى تەمىنلىشىڭىز كېرەك.
34.
You can't define --package, --host or --hosts when changing show inventory status.
2012-09-12
تىزىم(inventory) ھالىتىنىڭ ئۆزگىرىشىنى كۆرسىتىۋاتقاندا --package، --host ياكى --hosts نى بەلگىلىيەلمەيسىز.
35.
You can't use hostid or hostname when changing show inventory status.
2012-09-12
تىزىم(inventory) ھالىتىنىڭ ئۆزگىرىشىنى كۆرسىتىۋاتقاندا كومپيۇتېر ئاتى ياكى كومپيۇتېر كىملىكىنى ئىشلىتەلمەيسىز.
36.
Wasn't able to request stopping the service: %s
2011-09-23
مۇلازىمەتنى توختىتىشنى ئىلتىماس قىلغىلى بولمىدى: %s
37.
Nothing done: in direct mode, there is no communication with the service
2011-10-19
ھېچنېمە قىلمىدى: بىۋاسىتە ھالەتتە، مۇلازىمەت بىلەن ئالاقە بولۇنمايدۇ
38.
No hostname registered for this id
2011-09-23
بۇ كىملىككە ھېچقانداق كومپيۇتېر خەتلىتىلمىگەن
39.
Multiple hostid registered for this hostname. Use --list --host to get the hostid and use the --hostid option.
2011-10-19
بۇ كومپيۇتېر ئاتىغا بىر قانچە كومپيۇتېر كىملىكى خەتلىتىلىپتۇ. كومپيۇتېر كىملىكىنى ئېلىش ئۈچۈن --list --host ۋە --hostid تاللانمىسى ئىشلىتىڭ.
40.
No hostid registered for this hostname
2011-09-23
بۇ كومپيۇتېر ئاتىغا ھېچقانداق كومپيۇتېر كىملىكى خەتلىتىلمىگەن
41.
Was never synced
2012-09-12
تېخىغىچە قەدەمداشلىنىپ باقمىغان
2011-09-23
بۇ كومپيۇتېر ئاتىغا ھېچقانداق كومپيۇتېر كىملىكى خەتلىتىلمىگەن