Translations by Koji Iida

Koji Iida has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 60 results
~
Mountpoint %(mountpoint)s detached from instance %(instance_name)s
2011-03-29
インスタンス %(instance_name)s からマウントポイント %(mountpoint)s をデタッチしました。
~
Mountpoint %(mountpoint)s attached to instance %(instance_name)s
2011-03-29
インスタンス %(instance_name)s にマウントポイント %(mountpoint)s をアタッチしました。
~
IP %s released that was not leased
2011-01-14
リースしていないIP %s が開放されました。
~
Disassociate address %s
2011-01-14
Disassociate address: アドレス %s の関連付けを解除します。
~
Reboot instance %r
2011-01-14
Reboot instance: インスタンス %r を再起動します。
~
De-registering image %s
2011-01-14
De-registering image: イメージ %s を登録解除します。
~
Updating image %s publicity
2011-01-14
イメージ %s の公開設定を更新します。
~
Failed to get metadata for ip: %s
2011-01-14
ip %s に対するメタデータの取得に失敗しました。
~
Caught error: %s
2011-01-14
エラー %s をキャッチしました。
~
Attempted to instantiate singleton
2011-01-14
シングルトンをインスタンス化しようとしました。
~
Mountpoint cannot be translated: %s
2011-01-14
マウントポイントを変換できません。 %s
~
After terminating instances: %s
2011-01-14
インスタンス %s を終了した後です。
~
Running instances: %s
2011-01-14
インスタンス %s は実行中です。
~
Hupping dnsmasq threw %s
2011-01-14
dnsmasqに対してhupを送信しましたが %s が発生しました。
~
Unexpected error while running command.
2011-01-14
コマンド実行において予期しないエラーが発生しました。
~
Returning exception %s to caller
2011-01-14
呼び出し元に 例外 %s を返却します。
~
Service killed that has no database entry
2011-01-14
データベースにエントリの存在しないサービスを終了します。
~
Recovered model server connection!
2011-01-14
モデルサーバへの接続を復旧しました。
~
Running cmd (subprocess): %s
2011-01-14
コマンド実行(subprocess): %s
~
Invalid backend: %s
2011-01-14
不正なバックエンドです: %s
~
Create key pair %s
2011-01-14
Create key pair: キーペア %s を作成します。
~
Delete key pair %s
2011-01-14
Delete key pair: キーペア %s を削除します。
~
Create Security Group %s
2011-01-14
Create Security Group: セキュリティグループ %s を作成します。
~
Delete security group %s
2011-01-14
Delete security group: セキュリティグループ %s を削除します。
~
Get console output for instance %s
2011-01-14
Get console output: インスタンス %s のコンソール出力を取得します。
~
Create volume of %s GB
2011-01-14
Create volume: %s GBのボリュームを作成します。
~
Detach volume %s
2011-01-14
Detach volume: ボリューム %s をデタッチします
~
Allocate address
2011-01-14
Allocate address: アドレスを割り当てます。
~
Release address %s
2011-01-14
Release address: アドレス %s を開放します。
13.
Filename of root CA
2011-01-14
ルートCAのファイル名
14.
Filename of private key
2011-01-14
プライベートキーのファイル名
16.
Where we keep our keys
2011-01-14
キーを格納するパス
17.
Where we keep our root CA
2011-01-14
ルートCAを格納するパス
18.
Should we use a CA for each project?
2011-01-14
プロジェクトごとにCAを使用するか否かのフラグ
19.
Subject for certificate for users, %s for project, user, timestamp
2011-01-14
ユーザの証明書のサブジェクト、%s はプロジェクト、ユーザ、タイムスタンプ
20.
Subject for certificate for projects, %s for project, timestamp
2011-01-14
プロジェクトの証明書のサブジェクト、%s はプロジェクト、およびタイムスタンプ
412.
Link Local address is not found.:%s
2011-03-29
リンクローカルアドレスが見つかりません: %s
429.
Too many failed authentications.
2011-01-14
認証失敗の回数が多すぎます。
439.
No rule for the specified parameters.
2011-01-14
指定されたパラメータに該当するルールがありません。
445.
user or group not specified
2011-01-14
ユーザまたはグループが指定されていません。
446.
only group "all" is supported
2011-01-14
グループ "all" のみサポートされています。
447.
operation_type must be add or remove
2011-01-14
operation_type は add または remove の何れかである必要があります。
462.
An unknown error has occurred. Please try your request again.
2011-01-14
未知のエラーが発生しました。再度リクエストを実行してください。
753.
Network to push into openvpn config
2011-01-14
openvpnの設定に入れるネットワークの値
754.
Netmask to push into openvpn config
2011-01-14
openvpnの設定に入れるネットマスクの値
901.
Instance %s not found
2011-01-14
インスタンス %s が見つかりません。
992.
This rule already exists in group %s
2011-01-14
指定されたルールは既にグループ %s に存在しています。
1071.
Failed to mount filesystem: %s
2011-01-14
ファイルシステム %s のマウントに失敗しました。
1072.
Could not attach image to loopback: %s
2011-01-14
イメージをループバック %s にアタッチできません。
1132.
Unable to attach volume to instance %s
2011-01-14
インスタンス %s にボリュームをアタッチできません。