Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Usage: %s [OPTIONS] OBJECT { COMMAND | help }
OPTIONS
-t[erse] terse output
-p[retty] pretty output
-m[ode] tabular|multiline output mode
-f[ields] <field1,field2,...>|all|common specify fields to output
-e[scape] yes|no escape columns separators in values
-n[ocheck] don't check nmcli and NetworkManager versions
-v[ersion] show program version
-h[elp] print this help
OBJECT
nm NetworkManager's status
c[onnection] NetworkManager's connections
d[evice] devices managed by NetworkManager
|
|
2013-01-02 |
Penggunaan: %s [PILIHAN] OBJEK { COMMAND | help }
PILIHAN
-t[erse] output ringkas
-p[retty] output kemas
-m[ode] mod output tabular|berbilang baris
-f[ields] <field1,field2,...>|all|common nyatakan medan ke output
-e[scape] yes|no pemisah lajur escape dengan nilai
-n[ocheck] jangan periksa versi nmcli dan Pengurus Rangkaian
-v[ersion] papar versi program
-h[elp] cetak bantuan ini
OBJEK
nm status Pengurus Rangkaian
c[onnection] Sambungan Pengurus Rangkaian
d[evice] peranti diurus oleh Pengurus Rangkaian
|
|
~ |
Usage: nmcli connection { COMMAND | help }
COMMAND := { list | status | up | down | delete }
list [id <id> | uuid <id>]
status [id <id> | uuid <id> | path <path>]
up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [--nowait] [--timeout <timeout>]
up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [--nowait] [--timeout <timeout>]
down id <id> | uuid <id>
delete id <id> | uuid <id>
|
|
2013-01-02 |
Penggunaan: nmcli connection { COMMAND | help }
COMMAND := { list | status | up | down | delete }
list [id <id> | uuid <id>]
status [id <id> | uuid <id> | path <path>]
up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [--nowait] [--timeout <timeout>]
up id <id> | uuid <id> [iface <iface>] [ap <BSSID>] [--nowait] [--timeout <timeout>]
down id <id> | uuid <id>
delete id <id> | uuid <id>
|
|
~ |
Usage: nmcli device { COMMAND | help }
COMMAND := { status | list | disconnect | wifi | wimax }
COMMAND := { status | list | disconnect | wifi }
status
list [iface <iface>]
disconnect iface <iface> [--nowait] [--timeout <timeout>]
wifi [list [iface <iface>] [bssid <BSSID>]]
wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] [iface <iface>] [bssid <BSSID>] [name <name>]
[--private] [--nowait] [--timeout <timeout>]
wimax [list [iface <iface>] [nsp <name>]]
|
|
2013-01-02 |
Penggunaan: nmcli device { COMMAND | help }
COMMAND := { status | list | disconnect | wifi | wimax }
COMMAND := { status | list | disconnect | wifi }
status
list [iface <iface>]
disconnect iface <iface> [--nowait] [--timeout <timeout>]
wifi [list [iface <iface>] [bssid <BSSID>]]
wifi connect <(B)SSID> [password <password>] [wep-key-type key|phrase] [iface <iface>] [bssid <BSSID>] [name <name>]
[--private] [--nowait] [--timeout <timeout>]
wimax [list [iface <iface>] [nsp <name>]]
|
|
~ |
unable to join netlink group: %s
|
|
2012-10-14 |
tidak dapat sertai kumpulan netlink: %s
|
|
~ |
unable to allocate netlink link cache for monitoring link status: %s
|
|
2012-10-14 |
tidak boleh cari cache pautan netlink untuk memantau status pautan: %s
|
|
~ |
Waits for a successful connection in NetworkManager.
|
|
2012-10-14 |
Tunggu bagi sambungan yang berjaya dalam Pengurus Rangkaian
|
|
~ |
error updating link cache: %s
|
|
2012-10-14 |
ralat mengemaskini cache pautan: %s
|
|
~ |
error processing netlink message: %s
|
|
2012-10-14 |
mesej ralat memproses netlink: %s
|
|
~ |
unable to connect to netlink for monitoring link status: %s
|
|
2012-10-14 |
tidak boleh sambung ke netlink untuk memantau status pautan: %s
|
|
~ |
error occurred while waiting for data on socket
|
|
2012-10-14 |
ralat berlaku semasa menunggu data pada soket
|
|
~ |
unable to allocate netlink handle for monitoring link status: %s
|
|
2012-10-14 |
tidak dapat cari kendalian netlink untuk memantau status pautan: %s
|
|
~ |
unable to enable netlink handle credential passing: %s
|
|
2012-10-14 |
tidak boleh benarkan pelepasan kelayakan kendalian netlink: %s
|
|
~ |
Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.
|
|
2012-10-14 |
Pilihan tidak sah. Sila guna --help untuk lihat senarai pilihan yang sah.
|
|
~ |
Log domains separated by ',': any combination of
[NONE,HW,RFKILL,ETHER,WIFI,BT,MB,DHCP4,DHCP6,PPP,
WIFI_SCAN,IP4,IP6,AUTOIP4,DNS,VPN,SHARING,SUPPLICANT,
AGENTS,SETTINGS,SUSPEND,CORE,DEVICE,OLPC,WIMAX,
INFINIBAND,FIREWALL,ADSL]
|
|
2012-10-14 |
Domain log diasingkan dengan tanda ',': sebarang gabungan daripada
[NONE,HW,RFKILL,ETHER,WIFI,BT,MB,DHCP4,DHCP6,PPP,
WIFI_SCAN,IP4,IP6,AUTOIP4,DNS,VPN,SHARING,SUPPLICANT,
AGENTS,SETTINGS,SUSPEND,CORE,DEVICE,OLPC,WIMAX,
INFINIBAND,FIREWALL,ADSL]
|
|
~ |
Log level: one of [ERR, WARN, INFO, DEBUG]
|
|
2012-10-04 |
Aras log: salah satu dari [ERR, WARN, INFO, DEBUG]
|
|
~ |
Allow use of user-specific connections
|
|
2012-10-04 |
Benarkan penggunaan sambungan khusus-pengguna
|
|
~ |
System policy prevents use of user-specific connections
|
|
2012-10-04 |
Polisi sistem menghalang penggunaan sambungan khusus-pengguna
|
|
~ |
Could not allocate memory for PEM file data.
|
|
2012-10-04 |
Tidak dapat agihkan ingatan untuk data fail PEM.
|
|
~ |
Could not allocate memory for PEM file creation.
|
|
2012-10-04 |
Tidak dapat agihkan ingatan untuk penciptaan fail PEM.
|
|
~ |
Could not allocate memory for writing IV to PEM file.
|
|
2012-10-04 |
Tidak dapat agihkan ingatan untuk menulis IV kepada fail PEM.
|
|
~ |
Could not allocate memory for writing encrypted key to PEM file.
|
|
2012-10-04 |
Tidak dapat agihkan ingatan untuk menulis kunci tersulit ke fail PEM.
|
|
~ |
Could not allocate memory for encrypting.
|
|
2012-09-24 |
Tidak dapat peruntuk ingatan untuk menyulit.
|
|
~ |
Not enough memory for decrypted key buffer.
|
|
2012-09-24 |
Ingatan tidak mencukupi untuk menyahsulit penimbal kunci.
|
|
~ |
Not enough memory to decrypt private key.
|
|
2012-09-24 |
Ingatan tidak mencukupi untuk menyahsulit kunci peribadi.
|
|
~ |
Not enough memory to store the IV.
|
|
2012-09-24 |
Ingatan tidak mencukupi untuk menyimpan IV.
|
|
~ |
Not enough memory to store decrypted private key.
|
|
2012-09-24 |
Ingatan tidak mencukupi untuk menyimpan kunci peribadi tersulit.
|
|
~ |
Not enough memory to store private key data.
|
|
2012-09-22 |
Ingatan tidak mencukupi untuk simpan data kunci peribadi.
|
|
~ |
Not enough memory to store certificate data.
|
|
2012-09-22 |
Ingatan tidak mencukupi untuk simpan data sijil.
|
|
~ |
Error: NameHasOwner request failed: %s
|
|
2012-09-22 |
Ralat: Permintaan NameHasOwner gagal: %s
|
|
~ |
Error: Couldn't create D-Bus object proxy for org.freedesktop.DBus
|
|
2012-09-22 |
Ralat: Tidak dapat cipta proksi objek D-Bus untuk org.freedesktop.DBus
|
|
~ |
invalid field '%s'
|
|
2012-09-22 |
medan '%s' tidak sah
|
|
~ |
%d (104/128-bit passphrase)
|
|
2012-09-22 |
%d (frasa laluan 104/128-bit)
|
|
~ |
%d (hex-ascii-key)
|
|
2012-09-22 |
%d (hex-ascii-key)
|
|
~ |
Caught signal %d, shutting down...
|
|
2012-09-22 |
Tangkap isyarat %d, dimatikan...
|
|
~ |
WiMAX enabled
|
|
2012-09-22 |
WiMAX dibenarkan
|
|
~ |
Error: invalid 'wifi' parameter: '%s'.
|
|
2012-09-22 |
Ralat: parameter 'wifi' tidak sah: '%s'.
|
|
~ |
Error: invalid 'wwan' parameter: '%s'.
|
|
2012-09-22 |
Ralat: parameter 'wwan' tidak sah: '%s'.
|
|
~ |
Error: invalid 'wimax' parameter: '%s'.
|
|
2012-09-22 |
Ralat: parameter 'wimax' tidak sah: '%s'.
|
|
~ |
Error: 'nm' command '%s' is not valid.
|
|
2012-09-22 |
Ralat: perintah 'nm' '%s' tidak sah.
|
|
~ |
WWAN enabled
|
|
2012-09-22 |
WWAN dibenarkan
|
|
~ |
Error: Couldn't connect to system bus: %s
|
|
2012-09-22 |
Ralat: Tidak dapat sambung ke bas sistem: %s
|
|
~ |
Error: Couldn't create D-Bus object proxy.
|
|
2012-09-22 |
Ralat: Tidak dapat cipta proksi objek D-Bus.
|
|
~ |
Error: invalid 'sleep' parameter: '%s'; use 'true' or 'false'.
|
|
2012-09-22 |
Ralat: parameter 'tidur' tidak sah: '%s'; guna 'benar' atau 'palsu'.
|
|
~ |
Error: invalid 'enable' parameter: '%s'; use 'true' or 'false'.
|
|
2012-09-22 |
Ralat: parameter 'benarkan' tidak sah: '%s'; guna 'benar' atau 'palsu'.
|
|
~ |
Error: '--fields' value '%s' is not valid here; allowed fields: %s
|
|
2012-09-22 |
Ralat: nilai '--fields' '%s' tidak sah disini; medan dibenarkan: %s
|
|
~ |
WiFi enabled
|
|
2012-09-22 |
WiFi dibenarkan
|
|
~ |
Error in sleep: %s
|
|
2012-09-22 |
Ralat semasa tidur: %s
|
|
~ |
Error: Sleeping status is not exported by NetworkManager.
|
|
2012-09-22 |
Ralat: Status tidur tidak dapat dieksport oleh Pengurus Rangkaian.
|
|
~ |
Networking enabled
|
|
2012-09-22 |
Perangkaian dibenarkan
|
|
~ |
Error: 'nm permissions': %s; allowed fields: %s
|
|
2012-09-22 |
Ralat: 'keizinan nm': %s; medan dibenarkan: %s
|