Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_About Files
|
|
2012-05-16 |
_Om Filer
|
|
~ |
--geometry cannot be used with more than one URI.
|
|
2011-05-18 |
--geometry kan inte användas med fler än en URI.
|
|
~ |
The font _description used for the icons on the desktop.
|
|
2011-05-18 |
Typsnitts_beskrivningen som används för ikonerna på skrivbordet.
|
|
~ |
You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
2008-08-22 |
Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med Nautilus. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
~ |
Browse the file system with the file manager
|
|
2006-08-28 |
Bläddra i filsystemet med filhanteraren
|
|
5. |
Files
|
|
2011-05-18 |
Filer
|
|
6. |
Access and organize files
|
|
2011-05-18 |
Kom åt och organisera filer
|
|
8. |
Open a New Window
|
|
2012-03-10 |
Öppna ett nytt fönster
|
|
10. |
Archive Mounter
|
|
2008-04-18 |
Arkivmonterare
|
|
12. |
Open your personal folder
|
|
2007-03-02 |
Öppna din personliga mapp
|
|
13. |
X
|
|
2009-01-19 |
X
|
|
14. |
Y
|
|
2009-01-19 |
Y
|
|
15. |
Text
|
|
2009-01-19 |
Text
|
|
16. |
The text of the label.
|
|
2009-01-19 |
Texten på etiketten.
|
|
17. |
Justification
|
|
2009-01-19 |
Justering
|
|
18. |
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
|
|
2009-01-19 |
Justeringen av raderna i texten på etiketten relativt varandra. Detta påverkar INTE justeringen av etiketten inom dess allokering. Se GtkMisc::xalign för det.
|
|
19. |
Line wrap
|
|
2009-01-19 |
Radbrytning
|
|
20. |
If set, wrap lines if the text becomes too wide.
|
|
2009-01-19 |
Om detta är satt, radbryt rader om texten blir för bred.
|
|
21. |
Cursor Position
|
|
2009-01-19 |
Markörposition
|
|
22. |
The current position of the insertion cursor in chars.
|
|
2009-01-19 |
Den aktuella positionen för infogningsmarkören i tecken.
|
|
23. |
Selection Bound
|
|
2009-01-19 |
Markeringsgräns
|
|
24. |
The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars.
|
|
2009-01-19 |
Positionen för den motsatta änden av markeringen från markören i tecken.
|
|
28. |
Select All
|
|
2009-01-19 |
Markera allt
|
|
29. |
Show more _details
|
|
2009-01-19 |
Visa fler _detaljer
|
|
31. |
You can stop this operation by clicking cancel.
|
|
2009-01-19 |
Du kan stoppa denna åtgärd genom att klicka på avbryt.
|
|
32. |
(invalid Unicode)
|
|
2009-01-19 |
(ogiltig Unicode)
|
|
33. |
Home
|
|
2011-05-18 |
Hem
|
|
62. |
The location of the file.
|
|
2011-05-18 |
Platsen för filen.
|
|
63. |
Trashed On
|
|
2010-08-15 |
Togs bort den
|
|
64. |
Date when file was moved to the Trash
|
|
2010-09-07 |
Datum när filen flyttades till papperskorgen
|
|
65. |
Original Location
|
|
2010-09-07 |
Ursprunglig plats
|
|
66. |
Original location of file before moved to the Trash
|
|
2010-09-07 |
Ursprunglig plats för filen innan den flyttades till papperskorgen
|
|
74. |
%s (%s)
|
|
2007-06-14 |
%s (%s)
|
|
79. |
This file cannot be mounted
|
|
2008-01-23 |
Denna fil kan inte monteras
|
|
80. |
This file cannot be unmounted
|
|
2009-07-14 |
Denna fil kan inte avmonteras
|
|
81. |
This file cannot be ejected
|
|
2009-07-14 |
Denna fil kan inte matas ut
|
|
82. |
This file cannot be started
|
|
2009-07-14 |
Denna fil kan inte startas
|
|
83. |
This file cannot be stopped
|
|
2009-07-14 |
Denna fil kan inte stoppas
|
|
84. |
Slashes are not allowed in filenames
|
|
2008-01-23 |
Snedstreck tillåts inte i filnamn
|
|
85. |
File not found
|
|
2008-01-23 |
Filen hittades inte
|
|
86. |
Toplevel files cannot be renamed
|
|
2008-01-23 |
Toppnivåfiler kan inte döpas om
|
|
87. |
Unable to rename desktop icon
|
|
2008-01-23 |
Kunde inte byta namn på skrivbordsikon
|
|
88. |
Unable to rename desktop file
|
|
2008-01-23 |
Kunde inte byta namn på skrivbordsfil
|
|
95. |
Not allowed to set permissions
|
|
2008-01-23 |
Inte tillåtet att ställa in rättigheter
|
|
96. |
Not allowed to set owner
|
|
2008-01-23 |
Inte tillåtet att ställa in ägare
|
|
97. |
Specified owner '%s' doesn't exist
|
|
2008-01-23 |
Angivna ägaren "%s" finns inte
|
|
98. |
Not allowed to set group
|
|
2008-01-23 |
Inte tillåtet att ställa in grupp
|
|
99. |
Specified group '%s' doesn't exist
|
|
2008-01-23 |
Angivna gruppen "%s" finns inte
|
|
101. |
%'u item
%'u items
|
|
2008-01-29 |
%'u objekt
%'u objekt
|
|
102. |
%'u folder
%'u folders
|
|
2008-01-29 |
%'u mapp
%'u mappar
|