Translations by Kjartan Maraas
Kjartan Maraas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Copyright © %Id–%Id The Files authors
|
|
2012-07-10 |
Opphavsrett © %Id–%Id Nautilus-utviklarane
|
|
~ |
Files is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
2012-07-10 |
Filer vert distribuert i håp om at programmet er nyttig, men utan NOKON GARANTI, ikkje eingong implisitt garanti om at det er SALGBART eller PASSER EIT BESTEMT FORMÅL. Sjå GNU General Public License for detaljar.
|
|
~ |
Files is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
2012-07-10 |
Filer er fri programvare. Du kan redistribuera og/eller endra programmet under vilkåra gjeve i GNU General Public License som utgjeve av Free Software Foundation; anten versjon 2 av lisensen, eller (viss du ynskjer det) ein kvar seinare versjon.
|
|
~ |
Select Destination
|
|
2012-07-10 |
Vel eit mål
|
|
49. |
Modified
|
|
2012-07-10 |
Endra
|
|
80. |
This file cannot be unmounted
|
|
2009-10-22 |
Denne fila kan ikkje avmonterast
|
|
81. |
This file cannot be ejected
|
|
2009-10-22 |
Denne fila kan ikkje løysast ut
|
|
82. |
This file cannot be started
|
|
2009-10-22 |
Denne fila kan ikkje startast
|
|
83. |
This file cannot be stopped
|
|
2009-10-22 |
Denne fila kan ikkje stoppast
|
|
90. |
%-I:%M %P
|
|
2012-07-10 |
%H.%M
|
|
91. |
%b %-e
|
|
2012-07-10 |
%-e %b
|
|
92. |
%b %-d %Y
|
|
2012-07-10 |
%-d. %b. %Y
|
|
200. |
Could not remove the folder %B.
|
|
2009-10-22 |
Kunne ikkje fjerna mappe %B.
|
|
206. |
Trashing Files
|
|
2009-10-22 |
Legg filer i papirkorga
|
|
207. |
Deleting Files
|
|
2009-10-22 |
Slettar filer
|
|
212. |
Do _not Empty Trash
|
|
2009-10-22 |
Ikkje tøm _papirkorg
|
|
226. |
You do not have permissions to access the destination folder.
|
|
2009-10-22 |
Du har ikkje rettar til å få tilgang til målmappa.
|
|
242. |
%S of %S — %T left (%S/sec)
%S of %S — %T left (%S/sec)
|
|
2009-10-22 |
%S av %S -- %T att (%S/sek)
%S av %S -- %T att (%S/sek)
|
|
248. |
Could not remove the source folder.
|
|
2009-10-22 |
Kunne ikkje fjerna kjeldemappa.
|
|
250. |
Could not remove files from the already existing folder %F.
|
|
2009-10-22 |
Kunne ikkje fjerna filer frå allereie eksisterande mappe %F.
|
|
251. |
Could not remove the already existing file %F.
|
|
2009-10-22 |
Kunne ikkje fjerna allereie eksisterande fil %F.
|
|
255. |
You cannot move a file over itself.
|
|
2009-10-22 |
Kan ikkje flytta ei fil over seg sjølv.
|
|
260. |
Copying Files
|
|
2009-10-22 |
Kopierer filer
|
|
264. |
Moving Files
|
|
2009-10-22 |
Flyttar filer
|
|
278. |
Emptying Trash
|
|
2009-10-22 |
Tømmer papirkorga
|
|
294. |
Move %d item back to trash
Move %d items back to trash
|
|
2012-07-30 |
Flytt %d oppføring til papirkorga
Flytt %d oppføringar til papirkorga
|
|
2012-07-10 |
Flytt %d oppføring til papirkorga
Flytt %d oppføringer til papirkorga
|
|
295. |
Restore %d item from trash
Restore %d items from trash
|
|
2012-07-10 |
Gjenopprett %d fil fra papirkorga
Gjenopprett %d filer fra papirkorga
|
|
299. |
Copy %d item to '%s'
Copy %d items to '%s'
|
|
2012-07-10 |
Kopier %d fil til «%s»
Kopier %d filer til «%s»
|
|
314. |
Create links to %d item
Create links to %d items
|
|
2012-07-10 |
Lag lenkje til %d fil
Lag lenkjer til %d filer
|
|
331. |
Move %d item to trash
Move %d items to trash
|
|
2012-07-10 |
Flytt %d fil til papirkorga
Flytt %d filer til papirkorga
|
|
407. |
When a folder is visited this viewer is used unless you have selected another view for that particular folder. Possible values are "list-view", and "icon-view".
|
|
2012-07-10 |
Når ei mappe vert vitja, vert denne framvisaren brukt dersom du ikkje har valt ein annan framvisar for nett den mappa. Moglege verdiar er «list-view» og «icon-view».
|
|
501. |
_Name
|
|
2012-07-10 |
_Namn
|
|
502. |
_Location
|
|
2012-07-10 |
_Adresse
|
|
575. |
Default View
|
|
2012-07-10 |
Forvald vising
|
|
580. |
Icon View Defaults
|
|
2012-07-10 |
Forval for ikonvising
|
|
582. |
List View Defaults
|
|
2012-07-10 |
Forval for listevising
|
|
588. |
Executable Text Files
|
|
2012-07-10 |
Køyrbare tekstfiler
|
|
595. |
Icon Captions
|
|
2012-07-10 |
Ikonsamandrag
|
|
604. |
Folders
|
|
2012-07-10 |
Mapper
|
|
630. |
1 GB
|
|
2009-10-22 |
1 GB
|
|
631. |
2 GB
|
|
2009-10-22 |
2 GB
|
|
632. |
4 GB
|
|
2009-10-22 |
4 GB
|
|
685. |
_Select Application
|
|
2009-10-22 |
_Vel eit program
|
|
786. |
_Select
|
|
2012-07-10 |
_Vel
|
|
794. |
Nautilus 3.6 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.local/share/nautilus
|
|
2012-07-10 |
Nautilus 3.6 avskaffa denne mappa og prøvde å overføra dette oppsettet til ~/.local/share/nautilus
|
|
815. |
New _Document
|
|
2012-07-10 |
Nytt _dokument
|
|
820. |
New _Folder
|
|
2012-07-10 |
Ny _mappe
|
|
822. |
New Folder with Selection
|
|
2012-07-10 |
Ny mappe med utval
|
|
969. |
Access and organize your files.
|
|
2012-07-10 |
Aksesser og organiser dine filer.
|