Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 10 results
116.
Window placement behavior
(no translation yet)
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:41
117.
Metacity's default window-placement behavior is smart (first-fit), similar to behaviors in some other window managers. It will try to tile windows so that they do not overlap. Set this option to "smart" for this behavior. This option can be set to "center" to place new windows in the centers of their workspaces, "origin" for the upper-left corners of the workspaces, or "random" to place new windows at random locations within their workspaces.
(no translation yet)
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:42
121.
Window App Menu
(no translation yet)
Located in src/ui/frames.c:1313
171.
GTK custom color specification must have color name and fallback in parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse "%s"
(no translation yet)
Located in ../src/ui/theme.c:1448
172.
Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-_ are valid
(no translation yet)
Located in libmetacity/meta-color-spec.c:260
173.
Gtk:custom format is "gtk:custom(color_name,fallback)", "%s" does not fit the format
(no translation yet)
Located in ../src/ui/theme.c:1478
262.
Bad version specification '%s'
(no translation yet)
Located in libmetacity/meta-theme-metacity.c:3546
263.
"version" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-theme-2.xml
(no translation yet)
Located in ../src/ui/theme-parser.c:3516
264.
Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d
(no translation yet)
Located in libmetacity/meta-theme-metacity.c:3640
287.
Attached Modal Dialog
(no translation yet)
Located in ../src/ui/theme-viewer.c:445
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandros, Charis Kouzinopoulos, Filippos Kolyvas, Fotis Tsamis, Giorgos Koutsogiannakis, Jennie Petoumenou, Kostas Papadimas, Tom Tryfonidis, Στέφανος.