Translations by Lucas Vieites
Lucas Vieites has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Discard original path?
|
|
2017-08-10 |
¿Eliminar trayecto original?
|
|
~ |
Round ends
|
|
2017-02-17 |
Extremos redondeados
|
|
~ |
Check this to only keep the mirrored part of the path
|
|
2017-02-17 |
Marque esto para mantener solamente la parte reflejada del trayecto
|
|
~ |
If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the right side
|
|
2017-02-17 |
Si es verdadero, coloca el trayecto a la izquierda de una caja imaginaria, si no a la derecha
|
|
~ |
Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-of-segments)
|
|
2017-02-17 |
Localización del punto de unión a lo largo de la curva (entre 0.0 y el número total de segmentos)
|
|
~ |
Strokes end with a round end
|
|
2017-02-17 |
Los trazos acaban con un extremo redondeado
|
|
~ |
Subtract A-B
|
|
2017-02-17 |
Resta A-B
|
|
~ |
Choose start capping type
|
|
2017-02-17 |
Elija un tipo de vértice inicial
|
|
~ |
Adjust the "left" end of the parallel
|
|
2017-02-17 |
Ajustar el extremo «izquierdo» del paralelo
|
|
~ |
Uses XY plane?
|
|
2017-02-17 |
¿Usa el plano XY?
|
|
~ |
Text label attached to the path
|
|
2017-02-17 |
Etiqueta de texto adjunta al trayecto
|
|
~ |
Specifies the left end of the tangent
|
|
2017-02-17 |
Indica el extremo izquierdo de la tangente
|
|
~ |
Print unit after path length
|
|
2017-02-17 |
Mostrar unidad a continuación de la longitud del trayecto
|
|
~ |
Line which serves as 'mirror' for the reflection
|
|
2017-02-17 |
Línea que sirve de «espejo» para el reflejo
|
|
~ |
Choose end capping type
|
|
2017-02-17 |
Elija un tipo de vértice final
|
|
~ |
Adjust the "left" end of the bisector
|
|
2017-02-17 |
Ajusta el lado izquierdo de la bisectriz
|
|
~ |
Determines which kind of boolop will be performed.
|
|
2017-02-17 |
Indica qué tipo de operación booleana se realizará.
|
|
~ |
Min/Max width ratio
|
|
2017-02-17 |
Ratio anchura máx/mín.
|
|
~ |
Determines on which side the line or line segment is infinite.
|
|
2017-02-17 |
Indica a qué lado la línea o el segmento de línea es infinito.
|
|
~ |
Specifies the right end of the parallel
|
|
2017-02-17 |
Indica el extremo derecho del paralelo
|
|
~ |
Scale factor in x direction
|
|
2017-02-17 |
Factor de escala en la dirección X
|
|
~ |
Offset in y direction
|
|
2017-02-17 |
Desvío en dirección X
|
|
~ |
Specifies the right end of the tangent
|
|
2017-02-17 |
Indica el extremo derecho de la tangente
|
|
~ |
Adjust the "right" end of the tangent
|
|
2017-02-17 |
Ajusta el punto «derecho» de la tangente
|
|
~ |
Adjust the "left" end of the tangent
|
|
2017-02-17 |
Ajusta el punto «izquierdo» de la tangente
|
|
~ |
Adjust the point of attachment of the tangent
|
|
2017-02-17 |
Ajusta el punto de unión de la tangente
|
|
~ |
Offset in x direction
|
|
2017-02-17 |
Desvío en dirección X
|
|
~ |
Scale factor in y direction
|
|
2017-02-17 |
Factor de escala en la dirección X
|
|
~ |
Adjust the "right" end of the parallel
|
|
2017-02-17 |
Ajustar el extremo «derecho» del paralelo
|
|
~ |
Specifies the left end of the parallel
|
|
2017-02-17 |
Indica el extremo izquierdo del paralelo
|
|
~ |
Additional angle between tangent and curve
|
|
2017-02-17 |
Ángulo adicional entre la tangente y la curva
|
|
~ |
Maximal stroke width
|
|
2017-02-17 |
Ancho de trazo máximo
|
|
~ |
Specifies the left end of the bisector
|
|
2017-02-17 |
Indica el lado izquierdo de la bisectriz
|
|
~ |
Specifies the right end of the bisector
|
|
2017-02-17 |
Indica el lado derecho de la bisectriz
|
|
~ |
Subtract B-A
|
|
2017-02-17 |
Resta B-A
|
|
~ |
Path to which the original path will be boolop'ed.
|
|
2017-02-17 |
Trayecto al cual se aplicará la operación booleana con el trayecto original.
|
|
~ |
Choose pen type
|
|
2017-02-17 |
Elija un tipo de pluma
|
|
~ |
Snap Controls Bar
|
|
2009-12-25 |
Barra de controles de ajuste
|
|
~ |
Change colors to a duotone palette
|
|
2009-10-15 |
Cambiar los colores a una paleta duotono
|
|
~ |
Bubbly Bumps alpha
|
|
2009-10-15 |
Bultos burbujeantes, alfa
|
|
~ |
Melted jelly, matte
|
|
2009-10-15 |
Gelatina fundida, mate
|
|
~ |
Melted jelly
|
|
2009-10-15 |
Gelatina fundida
|
|
~ |
Transparency utilities
|
|
2009-10-15 |
Utilidades de transparencia
|
|
~ |
Combined lighting
|
|
2009-10-15 |
Iluminación combinada
|
|
~ |
Growing cells
|
|
2009-10-15 |
Células crecientes
|
|
~ |
Film grain
|
|
2009-10-15 |
Granulado de película
|
|
~ |
Light eraser
|
|
2009-10-15 |
Borrador claro
|
|
~ |
HSL Bumps alpha
|
|
2009-10-15 |
Bultos alfa HSL
|
|
~ |
Alpha engraving
|
|
2009-10-15 |
Grabado alfa
|
|
~ |
Chrome dark
|
|
2009-10-15 |
Cromado oscuro
|