Translations by Leandro Vital

Leandro Vital has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
~
Script for $IM_CONFIG_NAME started at $IM_CONFIG_CODE.
2013-04-12
Script para $IM_CONFIG_NAME iniciada em $IM_CONFIG_CODE.
~
activate IM with @-mark for all locales
2013-04-12
Ative IM com @-mark para todos os locais
~
activate IM with @-mark only under CJKV
2013-04-12
Ative IM com @-mark apenas sob CJKV
~
Current configuration for the input method: * Active configuration: $IM_CONFIG_ACTIVE (normally missing) * Automatic configuration: $IM_CONFIG_AUTOMATIC (normally ibus or fcitx or uim) * Number of valid choices: $IM_CONFIG_NUMBER (normally 1) The configuration set by im-config is activated by re-starting X.
2013-04-12
Configuração atual do método de entrada:   * Configuração de atividade: $IM_CONFIG_ACTIVE (normalmente ausente)   * A configuração automática: $IM_CONFIG_AUTOMATIC (normalmente ibus ou fcitx ou uim)   * Número de opções válidas: $IM_CONFIG_NUMBER (1 normalmente) A configuração definida pelo im-config é ativado ao reiniciar o X.
~
Select $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. The user configuration supercedes the system one.
2013-04-12
Selecione $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. a configuração do usuário substitui a um sistema.
1.
system configuration
2013-04-12
Configuração do sistema
2.
user configuration
2013-04-12
Confguração de usuário
3.
Explicit selection is not required to enable the automatic configuration if the active one is default/auto/cjkv/missing.
2013-04-12
Seleção explícita não é necessária para habilitar a configuração automática, se o ativo o padrão é auto/cjkv/faltando.
6.
Input Method Configuration (im-config, ver. $IM_CONFIG_VERSION)
2013-04-12
Configuração de método de entrada (im-config, ver. $IM_CONFIG_VERSION)
8.
E: zenity must be installed.
2013-04-12
E: zenity deve ser instalado.
9.
E: X server must be available.
2013-04-12
E: X servidor deve estar disponível.
10.
E: dialog must be installed.
2013-04-12
E: diálogo deve ser instalado.
11.
The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE has been manually modified. Remove the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC manually to use im-config. $IM_CONFIG_RTFM
2013-04-12
O $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE foi modificado manualmente. retire o $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC manualmente para usar im-config. $IM_CONFIG_RTFM
13.
$IM_CONFIG_MSG In order to enter non-ASCII native characters, you must install one set of input method tools: * ibus and its assocoated packages (recommended) * multilingual support * GUI configuration * fcitx and its assocoated packages * multilingual support with focus on Chinese * GUI configuration * uim and its assocoated packages * multilingual support * manual configuration with the Scheme code * text terminal support even under non-X environments * any set of packages which depend on im-config $IM_CONFIG_MSGA
2013-04-12
$IM_CONFIG_MSG Para entrar em caracteres não-ASCII nativos, você deve instalar um conjunto de ferramentas de método de entrada:   * Ibus e seus pacotes assocoated (recomendado)     * Suporte multilíngue     * Configuração GUI   * Fcitx e seus pacotes assocoated     * Suporte a diversos idiomas com foco em chinês     * Configuração GUI   * Uim e seus pacotes assocoated     * Suporte multilíngue     * A configuração manual com o código Scheme     * Apoio terminal de texto, mesmo em condições ambientes não-X   * Qualquer conjunto de pacotes que dependem im-config $IM_CONFIG_MSGA
14.
$IM_CONFIG_MSG $IM_CONFIG_MSGA
2013-04-12
$IM_CONFIG_MSG $IM_CONFIG_MSGA
15.
$IM_CONFIG_MSG $IM_CONFIG_MSGA Available input methods:$IM_CONFIG_AVAIL Unless you really need them all, please make sure to install only one input method tool.
2013-04-12
$IM_CONFIG_MSG $IM_CONFIG_MSGA Métodos de entrada disponíveis : $IM_CONFIG_AVAIL a menos que você realmente precisa de todos eles, por favor, certifique-se de instalar apenas uma ferramenta de método de entrada.
16.
Do you explicitly select the ${IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE}? * Select NO, if you do not wish to update it. (recommended) * Select YES, if you wish to update it.
2013-04-12
Você quer selecionar explicitamente a ${IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE}?   * Selecione NÃO, se você não quiser atualizá-lo. (recomendado)   * Escolha Sim, se você quiser atualizá-lo.
21.
Removing the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC.
2013-04-12
Removendo o $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC.
22.
The $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE is modified by im-config. Restart the X session to activate the new $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. $IM_CONFIG_RTFM
2013-04-12
O $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE é modificado por im-config. Reinicie a sessão X para ativar o $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE. $IM_CONFIG_RTFM
23.
Keeping the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC as missing.
2013-04-12
Mantendo a $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC como ausentes.
24.
Keeping the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC unchanged as $IM_CONFIG_ACTIVE.
2013-04-12
Mantendo a $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC inalterado como $IM_CONFIG_ACTIVE.
25.
Setting the $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC to $IM_CONFIG_ACTIVE.
2013-04-12
Definir o $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC to $IM_CONFIG_ACTIVE.
26.
*** This is merely a simulated run and no changes are made. *** $IM_CONFIG_MSG
2013-04-12
Esta é apenas uma corrida simulada e nenhuma alteração será feita. $IM_CONFIG_MSG
27.
$IM_CONFIG_MSG Automatic configuration selects: $IM_CONFIG_AUTOMATIC $IM_CONFIG_AUTOMATIC_LONG $IM_CONFIG_RTFM
2013-04-12
$IM_CONFIG_MSG Selecionar configurações altomáticas: $IM_CONFIG_AUTOMATIC $IM_CONFIG_AUTOMATIC_LONG $IM_CONFIG_RTFM
28.
$IM_CONFIG_MSG Manual configuration selects: $IM_CONFIG_ACTIVE $IM_CONFIG_ACTIVE_LONG $IM_CONFIG_RTFM
2013-04-12
$IM_CONFIG_MSG Selecionar configurações manuais: $IM_CONFIG_ACTIVE $IM_CONFIG_ACTIVE_LONG $IM_CONFIG_RTFM
29.
use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (missing $IM_CONFIG_DEFAULT )
2013-04-12
Use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE modo (ausente$IM_CONFIG_DEFAULT )
30.
use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode (bogus content in $IM_CONFIG_DEFAULT)
2013-04-12
Usar modo $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE (conteúdo falso em $IM_CONFIG_DEFAULT)
31.
use $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE mode set by $IM_CONFIG_DEFAULT
2013-04-12
Ultilizar $IM_CONFIG_DEFAULT_MODE modo definido por $IM_CONFIG_DEFAULT
34.
remove IM $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC
2013-04-12
remover IM $IM_CONFIG_XINPUTRC_TYPE $IM_CONFIG_XINPUTRC
37.
activate Flexible Input Method Framework (fcitx)
2013-04-12
Ativar quadro de entrada método flexível
39.
activate universal input method (uim)
2013-04-12
Ativar método de entrada universal
41.
activate HIME Input Method Editor (hime)
2013-04-12
Ativar método de entrada HIME (hime)
43.
activate Chinese input method (gcin)
2013-04-12
ativar método de entrada chinese
49.
activate Hangul (Korean) input method
2013-04-12
Ativar método de entrada Hangul (Korean)
51.
activate Thai input method with thai-libthai
2013-04-12
Ativar método de entrada Thai para thai-libthai
53.
do not set any IM from im-config
2013-04-12
Não defina qualquer IM da im-config
55.
activate the bare XIM with the X Keyboard Extension
2013-04-12
ativar o XIM com a Extensão de Teclado X
57.
activate XIM for Japanese with kinput2
2013-04-12
Ativar XIM para Jeponese com kinput2
59.
activate XIM for Chinese with Sunpinyin
2013-04-12
Activate XIM for Chinese with Sunpinyin
61.
Bogus Configuration
2013-04-12
Configuração de bogus
62.
Non existing configuration name is specified.
2013-04-12
Nome da configuração especificado não existe.
63.
Custom Configuration
2013-04-12
Personalizar configuração
64.
Custom configuration is created by the user or administrator using editor.
2013-04-12
Configuração personalizada é criada pelo usuário ou administrador usando editor.
66.
Missing configuration file.
2013-04-12
Arquivos de configuração estão ausente
67.
E: Configuration for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE.
2013-04-12
E: Configuração para $IM_CONFIG_NAME não encontrada em $IM_CONFIG_CODE.
68.
E: Configuration in $IM_CONFIG_XINPUTRC is manually managed. Doing nothing.
2013-04-12
E: Configuração em $IM_CONFIG_XINPUTRC é gerenciado manualmente. Não fazer nada.
69.
E: $IM_CONFIG_NAME is bogus configuration for $IM_CONFIG_XINPUTRC. Doing nothing.
2013-04-12
E: $IM_CONFIG_NAME é a configuração do falso por $IM_CONFIG_XINPUTRC. Não fazer nada.
71.
E: Script for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE.
2013-04-12
E: Script para $IM_CONFIG_NAME não encontrada em $IM_CONFIG_CODE.