Translations by Jorge González
Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Failed to decode JPEG image
|
|
2012-12-25 |
Falló al decodificar la imagen JPEG
|
|
3. |
'%s' by '%s'
|
|
2012-12-25 |
«%s» por «%s»
|
|
4. |
Could not connect to server
|
|
2012-12-25 |
No se pudo conectar con el servidor
|
|
5. |
No URL set.
|
|
2012-12-25 |
No existe un URL establecido.
|
|
6. |
Server does not support seeking.
|
|
2012-12-25 |
El servidor no soporta la búsqueda.
|
|
7. |
Could not resolve server name.
|
|
2012-12-25 |
No se pudo resolver el nombre del servidor.
|
|
8. |
Could not establish connection to server.
|
|
2012-12-25 |
No se pudo establecer la conexión con el servidor.
|
|
9. |
Secure connection setup failed.
|
|
2012-12-25 |
Falló la configuración de la conexión segura.
|
|
10. |
A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly.
|
|
2012-12-25 |
Ocurrió un error de red o el servidor cerró la conexión de forma inesperada.
|
|
11. |
Server sent bad data.
|
|
2012-12-25 |
El servidor envió datos erróneos.
|
|
12. |
Internal data stream error.
|
|
2012-12-25 |
Error interno de flujo de datos.
|
|
13. |
No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt.
|
|
2012-12-25 |
El audio no existe o no es válido, el flujo AVI estará corrupto.
|
|
14. |
This file contains no playable streams.
|
|
2012-12-25 |
Este archivo no contiene flujos reproducibles.
|
|
15. |
This file is invalid and cannot be played.
|
|
2012-12-25 |
Este archivo no es válido y no se puede reproducir.
|
|
17. |
This file is corrupt and cannot be played.
|
|
2012-12-25 |
Este archivo está corrupto y no se puede reproducir.
|
|
18. |
Invalid atom size.
|
|
2012-12-25 |
El tamaño atom no es válido.
|
|
19. |
This file is incomplete and cannot be played.
|
|
2012-12-25 |
Este archivo está incompleto y no se puede reproducir.
|
|
20. |
The video in this file might not play correctly.
|
|
2012-12-25 |
Puede que el vídeo en este archivo no se pueda reproducir correctamente.
|
|
21. |
This file contains too many streams. Only playing first %d
|
|
2012-12-25 |
Este archivo contiene demasiados flujos. Sólo se reproducirá el primer %d
|
|
22. |
No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP extension plugin for Real media streams.
|
|
2012-12-25 |
No se encontró un flujo soportado. Puede que necesite instalar una extensión RTSP de GStreamer para los formatos de flujo Real.
|
|
23. |
No supported stream was found. You might need to allow more transport protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension plugin.
|
|
2012-12-25 |
No se encontró un flujo soportado. Puede que necesite permitir más protocolos de transporte o de otra forma puede que le falte la extensión correcta de RTSP de GStreamer.
|
|
24. |
Internal data flow error.
|
|
2012-12-25 |
Error en el flujo de datos interno.
|
|
25. |
Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.
|
|
2012-12-25 |
No se pudo abrir el dispositivo para reproducir. Otra aplicación está usando el dispositivo.
|
|
26. |
Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device.
|
|
2012-12-25 |
No se pudo abrir el dispositivo de sonido para reproducir. No tiene permisos para abrir el dispositivo.
|
|
27. |
Could not open audio device for playback.
|
|
2012-12-25 |
No se pudo abrir el dispositivo para reproducir.
|
|
28. |
Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element.
|
|
2012-12-25 |
No se pudo abrir el dispositivo de sonido para su gestión por el control de mezclado. Este elemento no soporta esta versión del Sistema de sonido abierto (OSS).
|
|
29. |
Playback is not supported by this audio device.
|
|
2012-12-25 |
Este dispositivo de sonido no soporta la reproducción.
|
|
30. |
Audio playback error.
|
|
2012-12-25 |
Error de reproducción de sonido.
|
|
31. |
Recording is not supported by this audio device.
|
|
2012-12-25 |
Este dispositivo de sonido no soporta la grabación.
|
|
32. |
Error recording from audio device.
|
|
2012-12-25 |
Error al grabar del dispositivo de sonido.
|
|
33. |
Could not open audio device for recording. You don't have permission to open the device.
|
|
2012-12-25 |
No se pudo abrir el dispositivo de sonido para grabar. No tiene permisos para abrir el dispositivo.
|
|
34. |
Could not open audio device for recording.
|
|
2012-12-25 |
No se pudo abrir el dispositivo para grabar.
|
|
35. |
Record Source
|
|
2013-08-28 |
Origen de la grabación
|
|
36. |
Microphone
|
|
2013-08-28 |
Micrófono
|
|
37. |
Line In
|
|
2013-08-28 |
Línea de entrada
|
|
38. |
Internal CD
|
|
2013-08-28 |
CD interno
|
|
39. |
SPDIF In
|
|
2013-08-28 |
Entrada S/PDIF
|
|
40. |
AUX 1 In
|
|
2013-08-28 |
Entrada AUX 1
|
|
41. |
AUX 2 In
|
|
2013-08-28 |
Entrada AUX 2
|
|
44. |
Volume
|
|
2012-12-25 |
Volumen
|
|
45. |
Gain
|
|
2012-12-25 |
Ganancia
|
|
46. |
Monitor
|
|
2012-12-25 |
Monitor
|
|
47. |
Built-in Speaker
|
|
2012-12-25 |
Altavoz integrado
|
|
48. |
Headphone
|
|
2012-12-25 |
Auriculares
|
|
49. |
Line Out
|
|
2012-12-25 |
Línea de salida
|
|
50. |
SPDIF Out
|
|
2012-12-25 |
Salida S/PDIF
|
|
51. |
AUX 1 Out
|
|
2012-12-25 |
Salida AUX 1
|
|
52. |
AUX 2 Out
|
|
2012-12-25 |
Salida AUX 2
|
|
53. |
Error reading %d bytes from device '%s'.
|
|
2012-12-25 |
Error al leer %d bytes del dispositivo «%s».
|
|
54. |
Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with
|
|
2012-12-25 |
Falló al enumerar los posibles formatos de vídeo con los que el dispositivo «%s» puede trabajar
|