Translations by Balaam's Miracle

Balaam's Miracle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
54.
ROM image is present.
2013-10-11
ROM-image is aanwezig.
145.
Reset all mappings to the default values.
2013-10-11
Alle mappings op de standaardwaarden instellen.
146.
Perform both direct and reverse mappings.
2013-10-11
Zowel directe als inverse mappings uitvoeren.
249.
List memory map provided by firmware.
2013-10-11
Door firmware geleverde geheugenindeling tonen.
312.
Determine partition map type.
2013-10-11
Partitie-indeling bepalen.
440.
Couldn't find physical volume `%s'. Some modules may be missing from core image.
2013-10-11
Kan fysiek volume '%s' niet vinden. Mogelijk ontbreken er modules in de core-image
694.
Load a PXE image.
2013-10-11
Een PXE-image laden.
713.
Load XNU image.
2013-10-11
Een XNU-image laden.
714.
Load 64-bit XNU image.
2013-10-11
Een 64-bit XNU-image laden.
720.
Load a splash image for XNU.
2013-10-11
Laad een splash afbeelding voor XNU.
721.
Load an image of hibernated XNU.
2013-10-11
Laad een image van XNU in slaapstand.
866.
attempting to read the core image `%s' from GRUB
2013-10-11
poging om de core-image '%s' uit GRUB te lezen
867.
attempting to read the core image `%s' from GRUB again
2013-10-11
poging om de core-image '%s' uit GRUB opnieuw te lezen
982.
use images and modules under DIR [default=%s/<platform>]
2013-10-11
images en modules onder MAP gebruiken [standaard %s/<platform>]
1043.
IMAGE_PATH COMMANDS
2013-10-11
IMAGE_PAD OPDRACHTEN
1064.
install GRUB images under the directory DIR/%s instead of the %s directory
2013-10-11
GRUB-images installeren onder MAP/%s in plaats van de map %s
1150.
output a generated image to FILE [default=stdout]
2013-10-11
een gegenereerd image uitvoeren naar BESTAND [standaard = sdout]
1152.
generate an image in FORMAT
2013-10-11
een image in de gegeven indeling genereren
1155.
Make a bootable image of GRUB.
2013-10-11
Een startbaar image maken van GRUB.
1181.
save ROM images in DIR [optional]
2013-10-11
ROM-images opslaan in MAP [optioneel]
1186.
Make GRUB CD-ROM, disk, pendrive and floppy bootable image.
2013-10-11
Een opstartbare GRUB-image maken voor cd-rom, USB-stick, harde schijf, of floppy.
1194.
Generate a standalone image (containing all modules) in the selected format
2013-10-11
Een compleet image (inclusief alle modules) in de gekozen indeling genereren.
1196.
IMAGE1 [IMAGE2 ...] MOUNTPOINT
2013-10-11
IMAGE1 [IMAGE2 ...] AANKOPPELINGSPUNT
1197.
need an image and mountpoint
2013-10-11
een image en aankoppelingspunt zijn vereist
1214.
use FILE as the boot image [default=%s]
2013-10-11
BESTAND als opstart-image gebruiken [standaard %s]
1215.
use FILE as the core image [default=%s]
2013-10-11
BESTAND als core-image gebruiken [standaard %s]
1217.
Set up images to boot from DEVICE. You should not normally run this program directly. Use grub-install instead.
2013-10-11
Images instellen om op te starten vanaf APPARAAT. Dit programma gebruikt u normaliter niet direct. Gebruik 'grub-install'.
1225.
cannot compress the kernel image
2013-10-11
kernel-image kan niet worden gecomprimeerd
1228.
core image is too big (0x%x > 0x%x)
2013-10-11
de core-image is te groot (0x%x > 0x%x)
1232.
firmware image is too big
2013-10-11
de firmware-image is te groot
1249.
no terminator in the core image
2013-10-11
de core-image bevat geen eindteken
1277.
expect GRUB images under the directory DIR/%s instead of the %s directory
2013-10-11
verwacht GRUB-images onder MAP/%s in plaats van de %s map
1287.
Unsupported image format
2013-10-11
Niet-ondersteund image-indeling
1308.
Found linux image: %s\n
2013-10-11
Linux-image gevonden: %s\n