Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio

Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 658 results
~
Default encoding
2012-03-28
Kodeketa lehenetsia
~
current
2012-03-28
unekoa
~
Default encoding. Can be either "current" to use the current locale's encoding, or else any of the known encodings.
2012-03-28
Kodeketa lehenetsia. 'Unekoa' izan daiteke uneko lokalen kodeketan erabiltzeko, edo ezagunak diren beste edozein kodeketa.
~
Keyboard shortcut key to save the current tab contents to a file. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2011-05-18
Uneko fitxaren edukia fitxategi batean gordetzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.
~
Keyboard Shortcuts
2011-05-18
Lasterbideak
~
The child process was terminated by signal %d.
2011-05-18
Prozesu umea %d seinalearekin amaitu da.
~
_Shortcut keys:
2011-05-18
_Lasterbideak:
~
The child process was terminated.
2011-05-18
Prozesu umea amaitu egin da.
~
Default size:
2010-11-17
Tamaina lehenetsia:
~
Where to put the terminal scrollbar. Possibilities are "left", "right", and "hidden".
2010-11-17
Terminalaren korritze-barra non kokatu. Aukerak: "left" (ezkerrean), "right" (eskuinean), eta "hidden" (ezkutatuta).
~
The child process was terminated.
2010-11-17
Prozesu umeak amaitu da.
~
<b>Foreground, Background, Bold and Underline</b>
2010-11-17
<b>Aurreko planoa, atzeko planoa, lodia eta azpimarra</b>
~
GNOME Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
2010-11-17
GNOME Terminal librea da; birbana eta/edo alda dezakezu Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren 3. bertsioan, edo (nahiago baduzu) beste berriago batean, jasotako baldintzak betez gero.
~
The child process was terminated by signal %d.
2010-11-17
Prozesu umeak %d seinalearekin amaitu da.
~
Automatic Control-H ASCII DEL Escape sequence TTY Erase
2010-11-17
Automatikoa Kontrol+H ASCII Ezab Ihes sekuentzia TTY ezabatzea
~
Whether to use custom terminal size for new windows
2010-08-18
Terminalaren tamaina pertsonalizatua erabiliko den leiho berrientzako ala ez adierazten du
~
If true, newly created terminal windows will have custom size specified by default_size_columns and default_size_rows.
2010-08-18
True (egia) bada, sortu berri diren terminalaren leihoak tamaina pertsonalizatua edukiko dute default_size_columns eta default_size_rows parametroek definituta.
~
Use custom default terminal si_ze
2010-08-18
Erabili terminalaren _tamaina pertsonalizatu lehenetsia
~
_Find...
2010-08-18
_Bilatu...
~
Save as...
2010-05-26
Gorde honela...
~
Keyboard shortcut key to save the current tab contents to a file. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2010-05-26
Terminalaren titulua ezartzeko laster-teklak. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.
~
_Unlimited
2010-05-26
_Mugagabea
~
On the right side
2009-09-07
Eskuineko aldean
~
On the left side
2009-09-07
Ezkerreko aldean
~
Disable connection to session manager
2009-02-17
Desgaitu saio-kudeatzailearen konexioa
~
Specify file containing saved configuration
2009-02-17
Zehaztu gordetako konfigurazioa duen fitxategia
~
Show session management options
2009-02-17
Erakutsi saio-kudeaketaren aukerak
~
Specify session management ID
2009-02-17
Zehaztu saio-kudeatzailearen IDa
~
Session management options:
2009-02-17
Saio-kudeaketaren aukerak:
~
Save the terminal configuration to a file
2009-02-17
Gorde terminalaren konfigurazioa fitxategi batean
~
Keyboard shortcut to switch to tab 7
2009-02-17
7. fitxara joateko laster-tekla.
~
Pr_ofile Preferences
2009-02-17
Profilaren _hobespenak
~
Keyboard shortcut to switch to tab 3
2009-02-17
3. fitxara joateko laster-tekla.
~
Block I-Beam Underline
2009-02-17
Blokea Marra bertikala Azpimarra
~
Option "%s" is no longer supported in this version of gnome-terminal; you might want to create a profile with the desired setting, and use the new '--profile' option
2009-02-17
'gnome-terminal'-en bertsio honek ez du '%s' aukera zaharra onartzen; profil bat sor dezakezu nahi duzun ezarpenarekin, eta '--profile' aukera berria erabili
~
Type of terminal background. May be "solid" for a solid color, "image" for an image, or "transparent" for either real transparency if a compositing window manager is running, or pseudo-transparency otherwise.
2009-02-17
Terminalaren atzeko planoaren mota. Aukerak: "solid" (kolore solidoa) "image" (irudia), edo "transparent" benetako gardentasuna leiho-kudeatzaile konposatua exekutatzen ari bada, edo bestela sasi-gardentasuna.
~
Keyboard shortcut key for switch to tab 8. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2009-02-17
8. fitxara aldatzeko laster-tekla. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.
~
Keyboard shortcut key for switch to tab 7. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2009-02-17
7. fitxara aldatzeko laster-tekla. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.
~
Keyboard shortcut to switch to tab 11
2009-02-17
11. fitxara joateko laster-tekla.
~
Keyboard shortcut to switch to tab 4
2009-02-17
4. fitxara joateko laster-tekla.
~
Keyboard shortcut to switch to tab 12
2009-02-17
12. fitxara joateko laster-tekla.
~
Keyboard shortcut to switch to tab 2
2009-02-17
2. fitxara joateko laster-tekla.
~
Keyboard shortcut to switch to tab 5
2009-02-17
5. fitxara joateko laster-tekla.
~
Keyboard shortcut to switch to tab 6
2009-02-17
6. fitxara joateko laster-tekla.
~
Keyboard shortcut to switch to tab 8
2009-02-17
8. fitxara joateko laster-tekla.
~
Keyboard shortcut to switch to tab 9
2009-02-17
9. fitxara joateko laster-tekla.
~
Keyboard shortcut key for switch to tab 9. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2009-02-17
9. fitxara aldatzeko laster-tekla. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.
~
Keyboard shortcut key for switch to tab 5. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2009-02-17
5. fitxara aldatzeko laster-tekla. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.
~
Keyboard shortcut key for switch to tab 4. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2009-02-17
4. fitxara aldatzeko laster-tekla. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.
~
Keyboard shortcut key for switch to tab 6. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keyboard shortcut for this action.
2009-02-17
6. fitxara aldatzeko laster-tekla. Kate gisa adierazita GTK+ baliabide-fitxategietan erabiltzen den formatu berean. Aukera honetan "disabled" kate berezia jartzen bada, ez da laster-teklarik egongo ekintza honentzat.