Translations by Didier Roche-Tolomelli
Didier Roche-Tolomelli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be ended.
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયાનો અંત કરવાનું માહિતીનો નાશ કરશે, સત્ર ભાંગી નાંખશે અથવા સુરક્ષા જોખમનો પરિચય આપશે. માત્ર નહિં જવાબ આપતી પ્રક્રિયાઓનો અંત થવો જોઈએ.
|
|
~ |
Properties of process "%s" (PID %u):
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા "%s" (PID %u) નાં ગુણધર્મો:
|
|
~ |
Main Window X position
|
|
2012-03-21 |
મુખ્ય વિન્ડો X સ્થાન
|
|
~ |
Main Window Y position
|
|
2012-03-21 |
મુખ્ય વિન્ડો Y સ્થાન
|
|
~ |
Process Properties
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા ગુણધર્મો
|
|
~ |
%lld second
%lld seconds
|
|
2012-03-21 |
%lld સેકંડ
%lld સેકંડ
|
|
~ |
View additional information about a process
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા વિશે વધારાની જાણકારીને દર્શાવો
|
|
~ |
Set process priority manually
|
|
2012-03-21 |
જાતેજ પ્રક્રિયાનાં પ્રાધાન્યને સુયોજિત કરો
|
|
~ |
Set process priority to very low
|
|
2012-03-21 |
ઘણું નીચુ તરીકે પ્રક્રિયા પ્રાધાન્યને સુયોજિત કરો
|
|
~ |
Set process priority to low
|
|
2012-03-21 |
નીચુ તરીકે પ્રક્રિયા પ્રાધાન્યને સુયોજિત કરો
|
|
~ |
Set process priority to normal
|
|
2012-03-21 |
સામાન્ય રીતે પ્રાધાન્ય પ્રમાણે પ્રક્રિયાને સુયોજિત કરો
|
|
~ |
Set process priority to high
|
|
2012-03-21 |
ઊંચુ તરીકે પ્રક્રિયા પ્રાધાન્યને સુયોજિત કરો
|
|
~ |
Set process priority to very high
|
|
2012-03-21 |
ઘણુ ઊંચુ તરીકે પ્રક્રિયા પ્રાધાન્યને સુયોજિત કરો
|
|
~ |
Show only user-owned processes
|
|
2011-09-26 |
ફક્ત વપરાશકર્તા માલિકી થયેલ પ્રક્રિયાઓને બતાવો
|
|
45. |
_Change Priority
|
|
2012-03-21 |
પ્રાધાન્ય બદલો (_C)
|
|
46. |
Very High
|
|
2012-03-21 |
વધારે ઊંચુ
|
|
47. |
High
|
|
2012-03-21 |
ઊંચુ
|
|
48. |
Normal
|
|
2012-03-21 |
સામાન્ય
|
|
49. |
Low
|
|
2012-03-21 |
નીચુ
|
|
50. |
Very Low
|
|
2012-03-21 |
ઘણુ નીચુ
|
|
51. |
Custom
|
|
2012-03-21 |
વૈવિધ્ય
|
|
54. |
_Properties
|
|
2012-03-21 |
ગુણધર્મો (_P)
|
|
74. |
Show the Processes tab
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા ટૅબ બતાવો
|
|
75. |
Show the Resources tab
|
|
2012-03-21 |
સ્ત્રોત ટૅબ બતાવો
|
|
76. |
Show the File Systems tab
|
|
2012-03-21 |
ફાઇલ સિસ્ટમ ટૅબ બતાવો
|
|
92. |
Percentage full for pie color pickers
|
|
2012-03-21 |
પાઇ રંગ પસંદ કરવા માટે સંપૂર્ણ ટકાવારી
|
|
101. |
Pick a Color for '%s'
|
|
2012-03-21 |
'%s' માટે રંગ પસંદ કરો
|
|
106. |
not available
|
|
2012-03-21 |
ઉપલબ્ધ નથી
|
|
107. |
%s (%.1f%%) of %s
|
|
2012-03-21 |
%s (%.1f%%) એ %s નું
|
|
140. |
If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix mode'.
|
|
2012-03-21 |
જો TRUE હોય, તો system-monitor એ 'Solaris mode' માં કામ કરશે કે જ્યાં ક્રિયાનો cpu વપરાશ એ કુલ સંખ્યાના CPU દ્વારા વિભાજીત થાય છે. નહિંતર તે 'Irix mode' માં કામ કરે છે.
|
|
147. |
Whether information about all file systems should be displayed
|
|
2012-03-21 |
શું બધી ફાઈલ સિસ્ટમો વિશે જાણકારી દર્શાવવી જોઈએ
|
|
148. |
Whether to display information about all file systems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted file systems.
|
|
2012-03-21 |
શું બધી ફાઈલસિસ્ટમો વિશે જાણકારી દર્શાવવી જોઈએ (આ 'autofs' અને 'procfs' પ્રકારની ફાઈલસિસ્ટમોને સમાવીને). તે વર્તમાનમાં માઉન્ટ થયેલ બધી ફાઈલસિસ્ટમોની યાદી મેળવવા માટે ઉપયોગી છે.
|
|
152. |
CPU colors
|
|
2012-03-21 |
CPU રંગો
|
|
153. |
Each entry is in the format (CPU#, Hexadecimal color value)
|
|
2012-03-21 |
દરેક નોંધણી બંધારણમાં છે (CPU#, હૅક્ઝાડેસિમલ રંગ કિંમત)
|
|
154. |
Default graph memory color
|
|
2012-03-21 |
મૂળભૂત ગ્રાફ મેમરી રંગ
|
|
162. |
Width of process 'Name' column
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા 'નામ' સ્તંભની પહોળાઈ
|
|
163. |
Show process 'Name' column on startup
|
|
2012-03-21 |
શરૂઆત કરવા પર પ્રક્રિયા 'નામ' સ્તંભ બતાવો
|
|
164. |
Width of process 'User' column
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા 'વપરાશકર્તા' સ્તંભની પહોળાઈ
|
|
165. |
Show process 'User' column on startup
|
|
2012-03-21 |
શરૂઆત કરવા પર પ્રક્રિયા 'વપરાશકર્તા' સ્તંભ બતાવો
|
|
166. |
Width of process 'Status' column
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા 'પરિસ્થિતિ' સ્તંભની પહોળાઈ
|
|
167. |
Show process 'Status' column on startup
|
|
2012-03-21 |
શરૂઆત કરવા પર પ્રક્રિયા 'પરિસ્થિતિ' સ્તંભ બતાવો
|
|
168. |
Width of process 'Virtual Memory' column
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા 'વર્ચ્યુઅલ મેમરી' સ્તંભની પહોળાઈ
|
|
169. |
Show process 'Virtual Memory' column on startup
|
|
2012-03-21 |
શરૂઆત કરવા પર પ્રક્રિયા 'વર્ચ્યુઅલ મેમરી' સ્તંભ બતાવો
|
|
170. |
Width of process 'Resident Memory' column
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા 'રહેઠાણ મેમરી' સ્તંભની પહોળાઈ
|
|
171. |
Show process 'Resident Memory' column on startup
|
|
2012-03-21 |
શરૂઆત કરવા પર પ્રક્રિયા 'રહેઠાણ મેમરી' સ્તંભ બતાવો
|
|
172. |
Width of process 'Writable Memory' column
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા 'લખી શકાય તેવી મેમરી' સ્તંભની પહોળાઈ
|
|
173. |
Show process 'Writable Memory' column on startup
|
|
2012-03-21 |
શરૂઆત કરવા પર પ્રક્રિયા 'લખી શકાય તેવી મેમરી' સ્તંભ બતાવો
|
|
174. |
Width of process 'Shared Memory' column
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા 'વહેંચાયેલ મેમરી' સ્તંભની પહોળાઈ
|
|
175. |
Show process 'Shared Memory' column on startup
|
|
2012-03-21 |
શરૂઆત કરવા પર પ્રક્રિયા 'વહેંચાયેલ મેમરી' સ્તંભ બતાવો
|
|
176. |
Width of process 'X Server Memory' column
|
|
2012-03-21 |
પ્રક્રિયા 'X સર્વર મેમરી' સ્તંભની પહોળાઈ
|