Translations by Erdal Ronahi

Erdal Ronahi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
81.
Launch calculator
2008-02-20
Jimêreyê bide xebitandin
87.
Eject
2008-02-20
Bavêje
89.
Launch help browser
2008-02-20
Gerokê alîkariyê veke
91.
Home folder
2008-02-20
Peldanka mal
99.
Play (or play/pause)
2008-02-20
Lê bide (an jî lê bide/rawestîne)
101.
Log out
2008-02-20
Derkeve
105.
Lock screen
2008-02-20
Ekranê qifil bike
107.
Search
2008-02-20
Lê bigere
113.
Volume down
2008-02-20
Deng kêm bike
115.
Volume mute
2008-02-20
Deng bibire
117.
Volume up
2008-02-20
Deng zêde bike
134.
Launch web browser
2008-02-20
Geroka webê veke
223.
You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2008-02-20
Bila qederê 8 çirkeyan tiliya te li ser bişkoka Shift be. Ev, kurteriya ku ji bo taybetmendiya Hêdîkirina Bişkokan e da ku celebê xebitandina kompîtura te bi bandor bike.
231.
You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2008-02-20
5 caran li ser hev pêl bişkoka Shift bike.Ev, kurteriya ku ji bo taybetmendiya Bişkokên Mezeloqî ye da ku celebê xebitandina kompîtura te bi bandor bike.
232.
You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2008-02-20
Te bi carekê re pêl du heb bişkokan kir yan jî te li ser hev 5 caran pêl bişkoka Shift kir. Ev, taybetmendiya Bişkokên Mezeloqî ye da ku ji bo celebê xebitandina klavyeya te bandor dike digire.
275.
Keyboard
2008-02-20
Klavye
281.
Disabled
2009-05-08
Neçalak
284.
System Sounds
2008-02-20
Dengên Pergalê
303.
Sleep
2013-09-09
Xew
312.
Mouse
2008-02-20
Mişk
424.
Sound
2008-02-20
Deng