Translations by Joan Duran
Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
snapshot;capture;print;
|
|
2013-06-07 |
instantània;captura;imprimeix;
|
|
~ |
About Screenshot
|
|
2012-09-28 |
Quan al Captura de pantalla
|
|
~ |
Effect to add to the border (shadow, border or none)
|
|
2012-02-15 |
Efecte que s'afegirà a la vora (ombra, vora, o sense)
|
|
~ |
Take a picture of the screen
|
|
2012-02-15 |
Fa una fotografia de la pantalla
|
|
1. |
Screenshot
|
|
2012-02-15 |
Captura
|
|
2. |
Save images of your screen or individual windows
|
|
2013-06-07 |
Guarda imatges de la pantalla o de finestres individuals
|
|
2012-09-28 |
Alça imatges de la pantalla o de finestres individuals
|
|
4. |
Take a Screenshot of the Whole Screen
|
|
2012-09-28 |
Fes una captura de tota la pantalla
|
|
5. |
Take a Screenshot of the Current Window
|
|
2012-09-28 |
Fes una captura de la finestra actual
|
|
7. |
Help
|
|
2012-09-28 |
Ajuda
|
|
9. |
Quit
|
|
2012-09-28 |
Ix
|
|
10. |
Save Screenshot
|
|
2013-06-07 |
Guarda la captura
|
|
2012-02-15 |
Alça la captura
|
|
11. |
C_opy to Clipboard
|
|
2012-02-15 |
C_opia-ho al porta-retalls
|
|
13. |
_Name:
|
|
2012-02-15 |
_Nom:
|
|
14. |
Save in _folder:
|
|
2013-06-07 |
Guarda en una _carpeta:
|
|
2012-02-15 |
Alça en una _carpeta:
|
|
15. |
Window-specific screenshot (deprecated)
|
|
2012-02-15 |
Captura de pantalla específica de finestres (desconsellat)
|
|
16. |
Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has been deprecated and it is no longer in use.
|
|
2012-02-15 |
Captura només la finestra actual, en lloc de tot l'escriptori. Esta clau està desconsellada i no s'utilitza.
|
|
17. |
Screenshot delay
|
|
2012-02-15 |
Retard de la captura de pantalla
|
|
18. |
The number of seconds to wait before taking the screenshot.
|
|
2012-02-15 |
El número de segons a esperar abans de fer la captura de pantalla.
|
|
19. |
Screenshot directory
|
|
2013-06-07 |
Directori on guardar les captures de pantalla
|
|
2012-02-15 |
Directori on alçar les captures de pantalla
|
|
20. |
The directory where the screenshots will be saved by default.
|
|
2013-06-07 |
El directori on es guardaran les captures de pantalla per defecte.
|
|
2012-04-18 |
El directori on s'alçaran les captures de pantalla per defecte.
|
|
21. |
Last save directory
|
|
2013-06-07 |
Darrer directori de guardat
|
|
2012-04-18 |
Darrer directori de desament
|
|
22. |
The last directory a screenshot was saved in interactive mode.
|
|
2013-06-07 |
El darrer directori on es va guardar la darrera captura de pantalla en mode interactiu.
|
|
2012-04-18 |
El darrer directori on es va alçar la darrera captura de pantalla en mode interactiu.
|
|
23. |
Include Border
|
|
2012-02-15 |
Inclou la vora
|
|
24. |
Include the window manager border along with the screenshot
|
|
2012-02-15 |
Inclou la vora del gestor de finestres en la captura
|
|
25. |
Include Pointer
|
|
2012-02-15 |
Inclou el punter
|
|
26. |
Include the pointer in the screenshot
|
|
2012-02-15 |
Inclou el punter a la captura de pantalla
|
|
27. |
Include ICC Profile
|
|
2012-02-15 |
Inclou el perfil ICC
|
|
28. |
Include the ICC profile of the target in the screenshot file
|
|
2012-02-15 |
Inclou el perfil ICC de l'objectiu al fitxer de la captura de pantalla
|
|
29. |
Border Effect
|
|
2012-02-15 |
Efecte de la vora
|
|
30. |
Effect to add to the outside of a border. Possible values are "shadow", "none", and "border".
|
|
2012-02-15 |
Efecte que s'afegirà a fora de la vora. Els valors possibles són «shadow» (ombra), «none» (cap), i «border» (vora).
|
|
33. |
A file named "%s" already exists in "%s"
|
|
2012-04-18 |
Ja existeix un fitxer anomenat «%s» a «%s»
|
|
34. |
Overwrite existing file?
|
|
2012-04-18 |
Voleu sobreescriure el fitxer existent?
|
|
35. |
Unable to capture a screenshot
|
|
2012-04-18 |
No s'ha pogut fer la captura de pantalla
|
|
36. |
Error creating file. Please choose another location and retry.
|
|
2012-04-18 |
S'ha produït un error en crear el fitxer. Hauríeu de seleccionar una altra ubicació i tornar-ho a intentar.
|
|
37. |
Error creating file
|
|
2012-04-18 |
S'ha produït un error en crear el fitxer
|
|
38. |
Screenshot taken
|
|
2012-02-15 |
S'ha obtingut la captura de pantalla
|
|
39. |
All possible methods failed
|
|
2012-04-18 |
Han fallat tots els mètodes possibles
|
|
40. |
Send the grab directly to the clipboard
|
|
2012-02-15 |
Envia la captura directament al porta-retalls
|
|
41. |
Grab a window instead of the entire screen
|
|
2012-02-15 |
Captura una finestra en lloc de tota la pantalla
|
|
42. |
Grab an area of the screen instead of the entire screen
|
|
2012-02-15 |
Captura una àrea de la pantalla en lloc de tota la pantalla
|
|
43. |
Include the window border with the screenshot
|
|
2012-02-15 |
Inclou la vora de la finestra en la captura
|
|
44. |
Remove the window border from the screenshot
|
|
2012-02-15 |
Suprimeix la vora de la finestra en la captura de pantalla
|
|
45. |
Include the pointer with the screenshot
|
|
2012-09-28 |
Inclou el punter amb la captura de pantalla
|