Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
default:LTR
|
|
2008-10-11 |
default:LTR
|
|
2. |
,
|
|
2008-10-11 |
,
|
|
3. |
, and
|
|
2008-10-11 |
, eta
|
|
4. |
and
|
|
2008-10-11 |
eta
|
|
5. |
—
|
|
2008-10-11 |
—
|
|
6. |
A: 
|
|
2008-10-11 |
E: 
|
|
7. |
About This Document
|
|
2008-10-11 |
Dokumentu honi buruz
|
|
8. |
Affiliation
|
|
2008-10-11 |
Afiliazioa
|
|
9. |
<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Egilea</msgstr> <msgstr form='1'>Egileak</msgstr>
|
|
10. |
Bibliography
|
|
2008-10-11 |
Bibliografia
|
|
11. |
Caution
|
|
2008-10-11 |
Kontuz
|
|
12. |
Colophon
|
|
2008-10-11 |
Azken oharra
|
|
13. |
<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Laguntzailea</msgstr> <msgstr form='1'>Laguntzaileak</msgstr>
|
|
14. |
Contents
|
|
2008-10-11 |
Edukia
|
|
15. |
<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Copyright-a</msgstr> <msgstr form='1'>Copyright-ak</msgstr>
|
|
16. |
Dedication
|
|
2008-10-11 |
Eskaintza
|
|
17. |
<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Editorea</msgstr> <msgstr form='1'>Editoreak</msgstr>
|
|
18. |
Email
|
|
2008-10-11 |
Helb. el.
|
|
19. |
Glossary
|
|
2010-04-25 |
Glosarioa
|
|
2008-10-11 |
Glosategia
|
|
20. |
Important
|
|
2008-10-11 |
Garrantzitsua
|
|
21. |
Index
|
|
2008-10-11 |
Indizea
|
|
22. |
Legal Notice
|
|
2008-10-11 |
Lege oharra
|
|
23. |
Name
|
|
2008-10-11 |
Izena
|
|
24. |
Next
|
|
2010-04-25 |
Hurrengoa
|
|
25. |
Note
|
|
2008-10-11 |
Oharra
|
|
26. |
<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Beste laguntzailea</msgstr> <msgstr form='1'>Beste laguntzaileak</msgstr>
|
|
27. |
Q: 
|
|
2008-10-11 |
G: 
|
|
28. |
Preface
|
|
2008-10-11 |
Hitzaurrea
|
|
29. |
Previous
|
|
2010-04-25 |
Aurrekoa
|
|
30. |
<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Argitaratzailea</msgstr> <msgstr form='1'>Argitaratzaileak</msgstr>
|
|
31. |
Revision History
|
|
2008-10-11 |
Berrikuste-zenbakia
|
|
32. |
See
|
|
2008-10-11 |
Ikus
|
|
33. |
See Also
|
|
2008-10-11 |
Ikus ere
|
|
34. |
Synopsis
|
|
2008-10-11 |
Laburpena
|
|
35. |
Tip
|
|
2008-10-11 |
Aholkua
|
|
36. |
<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>Itzultzailea</msgstr> <msgstr form='1'>Itzultzaileak</msgstr>
|
|
37. |
Warning
|
|
2008-10-11 |
Abisua
|
|
38. |
watermark-blockquote-201C.png
|
|
2008-10-11 |
watermark-blockquote-201C.png
|
|
39. |
<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>
|
|
40. |
<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'> <number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr><msgstr><number/>. eranskina</msgstr>
|
|
41. |
<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.number</msgid><msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
|
|
42. |
<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.xref</msgid><msgstr><number/>. eranskina: <title/></msgstr>
|
|
43. |
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Ikus <label/> sarrera bibliografikoa.</msgstr>
|
|
44. |
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
45. |
<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>
|
|
46. |
<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>
|
|
47. |
<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
48. |
<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>
|
|
49. |
<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>
|