Translations by grigoris tsapouxas

grigoris tsapouxas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

127 of 27 results
1.
About GNOME
2009-08-29
Περί GNOME
2.
Learn more about GNOME
2009-08-29
Μάθετε περισσότερα για το GNOME
3.
News
2009-08-29
Νέα
4.
GNOME Library
2009-08-29
Βιβλιοθήκη GNOME
5.
Friends of GNOME
2009-08-29
Φίλοι του GNOME
6.
Contact
2009-08-29
Επικοινωνία
9.
Wanda The GNOME Fish
2009-08-29
Γουάντα το Ψάρι του GNOME
12.
About the GNOME Desktop
2009-08-29
Περί του GNOME
19.
Build Date
2009-08-29
Ημερομηνία Έκδοσης
20.
Display information on this GNOME version
2009-08-29
Προβολή πληροφοριών για την έκδοση του GNOME
21.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
2009-08-29
Το Gnome, είναι ένα Ελεύθερο, σταθερό, εύχρηστο και προσβάσιμο περιβάλλον επιφάνειας εργασίας για την οικογένεια των λειτουργικών συστημάτων Unix.
22.
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
2009-08-29
Το GNOME περιλαμβάνει τα περισσότερα από όσα βλέπετε στον υπολογιστή σας, συμπεριλαμβανομένου του διαχειριστή αρχείων, του περιηγητή στο διαδίκτυο, των μενού και πολλών εφαρμογών.
23.
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
2009-08-29
Το GNOME ακόμα περιλαμβάνει μια πλήρη πλατφόρμα ανάπτυξης για προγραμματιστές εφαρμογών, και επιτρέπει τη δημιουργία δυναμικών και πολύπλοκων εφαρμογών.
24.
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
2009-08-29
Το GNOME επικεντρώνεται στην χρηστικότητα και την προσιτότητα, ενώ ο σταθερός κύκλος εκδόσεων και η δυνατή εταιρική υποστήριξη το κάνουν μοναδικό ανάμεσα στα desktop ελεύθερου λογισμικού.
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
2009-08-29
Η μεγαλύτερη δύναμη του GNOME είναι η κοινοτητά μας.Πρακτικά ο καθένας, με ή χωρίς γνώσεις προγραμματισμού,μπορεί να συνεισφέρει στο να κάνουμε το GNOME καλύτερο.
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
2009-08-29
Εκατοντάδες άνθρωποι έχουν συμβάλλει κώδικα στο Gnome από τότε που ξεκίνησε το 1997. Ακόμη πάρα πολλοί έχουν συμβάλλει με άλλους σημαντικούς τρόπους, συμπεριλαμβανομένων των μεταφράσεων, της τεκμηρίωσης και του έλεγχου ποιότητας.
28.
Error reading file '%s': %s
2009-08-29
Σφάλμα κατά την ανάγνωση αρχείου '%s': %s
29.
Error rewinding file '%s': %s
2009-08-29
Σφάλμα επαναφοράς αρχείου '%s': %s
31.
File '%s' is not a regular file or directory.
2009-08-29
Το αρχείο '%s' δεν είναι ένα κανονικό αρχείο ή κατάλογος.
33.
No filename to save to
2009-08-29
Δεν υπάρχει όνομα αρχείου για την αποθήκευση
35.
No URL to launch
2009-08-29
Δεν υπάρχει URL προς εκκίνηση
36.
Not a launchable item
2009-08-29
Δεν υπάρχει εκκινήσιμο αντικείμενο
37.
No command (Exec) to launch
2009-08-29
Δεν βρέθηκε εντολή (Exec) για εκτέλεση
38.
Bad command (Exec) to launch
2009-08-29
Εσφαλμένη εντολή (Exec) για εκτέλεση
39.
Unknown encoding of: %s
2009-08-29
Άγνωστη κωδικοποίηση: %s
40.
Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work
2009-08-29
Αδυναμία εύρεσης τερματικού, χρήση του xterm, ακόμα και αν μπορεί να μη δουλέψει
49.
Laptop
2009-08-29
Φορητός υπολογιστής