Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
15. |
Home
|
|
2008-03-02 |
Inicio
|
|
23. |
Change your background image to a wallpaper or photo
|
|
2014-08-09 |
Cambie su imagen de fondo a un fondo de pantalla o foto
|
|
25. |
Set Up New Device
|
|
2012-02-17 |
Configurar un dispositivo nuevo
|
|
26. |
Remove Device
|
|
2012-02-16 |
Eliminar el dispositivo
|
|
27. |
Connection
|
|
2012-02-16 |
Conexión
|
|
30. |
Paired
|
|
2012-02-16 |
Emparejado
|
|
31. |
Type
|
|
2012-02-16 |
Tipo
|
|
33. |
Mouse & Touchpad Settings
|
|
2014-08-09 |
Configuración de ratón y touchpad
|
|
34. |
Sound Settings
|
|
2012-02-16 |
Configuración del sonido
|
|
35. |
Keyboard Settings
|
|
2012-02-16 |
Configuración del teclado
|
|
37. |
Yes
|
|
2012-02-16 |
Si
|
|
38. |
No
|
|
2012-02-16 |
No
|
|
39. |
Bluetooth is disabled
|
|
2012-02-16 |
Bluetooth desactivado
|
|
40. |
Bluetooth is disabled by hardware switch
|
|
2012-02-16 |
El Bluetooth está desactivado por el interruptor físico
|
|
41. |
No Bluetooth adapters found
|
|
2012-02-16 |
No se encontró ningún adaptador Bluetooth
|
|
42. |
Visibility
|
|
2012-02-16 |
Visibilidad
|
|
43. |
Visibility of “%s”
|
|
2012-02-16 |
Visibilidad de «%s»
|
|
44. |
Remove '%s' from the list of devices?
|
|
2012-02-16 |
¿Quitar «%s» de la lista de dispositivos?
|
|
45. |
If you remove the device, you will have to set it up again before next use.
|
|
2012-02-16 |
Si quita el dispositivo tendrá que configurarlo de nuevo antes de poder usarlo la próxima vez.
|
|
71. |
Default:
|
|
2012-02-16 |
Predeterminado:
|
|
72. |
Colorspace:
|
|
2012-02-16 |
Espacio de color:
|
|
73. |
Test profile:
|
|
2012-02-16 |
Porfil de prueba:
|
|
100. |
Full-screen display correction not possible with this profile
|
|
2014-08-09 |
No es posible la corrección de visualización en pantalla completa con este perfil
|
|
101. |
This profile may no longer be accurate
|
|
2014-08-09 |
Este perfil ya no será preciso
|
|
107. |
Screen Calibration
|
|
2012-02-16 |
Calibración de pantalla
|
|
109. |
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
|
|
2014-08-09 |
No podrá utilizar su equipo mientras se realiza la calibración.
|
|
111. |
Approximate Time
|
|
2014-08-09 |
Tiempo aproximado
|
|
112. |
Calibration Quality
|
|
2014-08-09 |
Calidad de cCalibración
|
|
132. |
Import File…
|
|
2014-08-09 |
Importar archivo...
|
|
134. |
Problems detected. The profile may not work correctly. <a href="">Show details.</a>
|
|
2014-08-09 |
Problemas detectados. El perfil podría no funcionar correctamente. <a href="">Mostrar detalles.</a>
|
|
169. |
Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers
|
|
2014-08-09 |
Calibra el color de sus dispositivos, como pantallas, cámaras o impresoras
|
|
244. |
Choose how to use connected monitors and projectors
|
|
2014-08-09 |
Elija cómo usar los monitores y proyectores conectados
|
|
276. |
Details
|
|
2012-02-16 |
Detalles
|
|
277. |
View information about your system
|
|
2014-08-09 |
Ver información del sistema
|
|
298. |
CD _audio
|
|
2012-02-17 |
CD de _audio
|
|
299. |
_DVD video
|
|
2012-02-17 |
_DVD de vídeo
|
|
300. |
_Music player
|
|
2012-02-16 |
Reproductor de _música
|
|
301. |
_Software
|
|
2012-02-16 |
_Software
|
|
323. |
Launch terminal
|
|
2012-09-02 |
Lanzar la terminal
|
|
327. |
Screenshots
|
|
2012-02-16 |
Capturas de pantalla
|
|
328. |
Save a screenshot to $PICTURES
|
|
2014-08-09 |
Guarda una captura de pantalla en $PICTURES
|
|
329. |
Save a screenshot of a window to $PICTURES
|
|
2014-08-09 |
Guardar una captura de una ventana en $PICTURES
|
|
330. |
Save a screenshot of an area to $PICTURES
|
|
2014-08-09 |
Guardar una captura de un área en $PICTURES
|
|
331. |
Copy a screenshot to clipboard
|
|
2012-02-16 |
Copiar una captura de pantalla al portapapeles
|
|
332. |
Copy a screenshot of a window to clipboard
|
|
2012-02-16 |
Copiar una captura de pantalla de una ventana al portapapeles
|
|
333. |
Copy a screenshot of an area to clipboard
|
|
2012-02-16 |
Copiar una captura de pantalla de un área al portapapeles
|
|
339. |
Turn zoom on or off
|
|
2012-02-17 |
Encender o apagar el zoom
|
|
340. |
Zoom in
|
|
2012-02-16 |
Acercar
|
|
341. |
Zoom out
|
|
2012-02-16 |
Alejar
|
|
342. |
Turn screen reader on or off
|
|
2012-02-17 |
Encender o apagar la pantalla de lectura
|