Translations by Xandru Martino
Xandru Martino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;
|
|
2011-07-18 |
Panel;Proyeutor;xranrd;Pantalla;Resolución;Anovar;
|
|
2. |
Changes throughout the day
|
|
2011-07-17 |
Camuda a lo llargo'l día
|
|
10. |
Wallpapers
|
|
2011-06-27 |
Fondos d'escritoriu
|
|
12. |
Select Background
|
|
2013-07-14 |
Escueyi un fondu
|
|
17. |
_Cancel
|
|
2011-07-19 |
_Encaboxar
|
|
19. |
multiple sizes
|
|
2009-10-02 |
tamaños múltiples
|
|
22. |
Current background
|
|
2011-06-27 |
Fondu actual
|
|
25. |
Set Up New Device
|
|
2012-02-23 |
Configurar un dispositivu nuevu
|
|
26. |
Remove Device
|
|
2012-02-23 |
Desaniciar el dispositivu
|
|
46. |
_Remove
|
|
2011-07-19 |
_Desaniciar
|
|
133. |
_Add
|
|
2011-07-19 |
_Amestar
|
|
139. |
Set this profile for all users on this computer
|
|
2013-07-14 |
Afita esti perfil pa tolos usuarios d'esti equipu
|
|
178. |
Language
|
|
2011-07-19 |
Llinguax
|
|
182. |
%s, %s
|
|
2020-03-04 |
%s, %s
|
|
183. |
%s (%s)
|
|
2020-03-04 |
%s (%s)
|
|
187. |
%s (%s)
|
|
2020-03-04 |
%s (%s)
|
|
188. |
January
|
|
2011-06-27 |
xineru
|
|
189. |
February
|
|
2011-06-27 |
febreru
|
|
190. |
March
|
|
2011-06-27 |
marzu
|
|
191. |
April
|
|
2011-06-27 |
abril
|
|
192. |
May
|
|
2011-06-27 |
mayu
|
|
193. |
June
|
|
2011-06-27 |
xunu
|
|
194. |
July
|
|
2011-06-27 |
xunetu
|
|
195. |
August
|
|
2011-06-27 |
agostu
|
|
196. |
September
|
|
2011-06-27 |
septiembre
|
|
197. |
October
|
|
2011-06-27 |
ochobre
|
|
198. |
November
|
|
2011-06-27 |
payares
|
|
199. |
December
|
|
2011-06-27 |
avientu
|
|
204. |
Day
|
|
2011-07-17 |
Día
|
|
205. |
Month
|
|
2011-07-17 |
Mes
|
|
206. |
Year
|
|
2011-07-18 |
Añu
|
|
218. |
Clock;Timezone;Location;
|
|
2011-06-27 |
Reló;Estaya horaria;Allugamientu;
|
|
243. |
Displays
|
|
2011-07-18 |
Pantalles
|
|
246. |
Wayland
|
|
2020-03-13 |
Wayland
|
|
249. |
%d-bit
|
|
2011-07-18 |
%d-bit
|
|
250. |
Ask what to do
|
|
2011-07-18 |
Entrugar qué facer
|
|
251. |
Do nothing
|
|
2011-07-18 |
Nun facer nada
|
|
252. |
Open folder
|
|
2011-07-18 |
Abrir carpeta
|
|
253. |
Other Media
|
|
2013-07-14 |
Otros soportes
|
|
254. |
Select an application for audio CDs
|
|
2011-07-18 |
Escoyer una aplicación pa CD de soníu
|
|
255. |
Select an application for video DVDs
|
|
2011-07-18 |
Escoyer una aplicación pa DVD de videu
|
|
256. |
Select an application to run when a music player is connected
|
|
2011-07-18 |
Escoyer una aplicación pa executar cuando se coneuta un reproductor de música
|
|
259. |
audio DVD
|
|
2011-07-18 |
DVD de soníu
|
|
260. |
blank Blu-ray disc
|
|
2011-07-18 |
discu Blu-ray virxe
|
|
261. |
blank CD disc
|
|
2011-07-18 |
discu CD virxe
|
|
262. |
blank DVD disc
|
|
2011-07-18 |
DVD virxe
|
|
263. |
blank HD DVD disc
|
|
2011-07-18 |
discu HD DVD virxe
|
|
264. |
Blu-ray video disc
|
|
2011-07-18 |
Discu Blu-ray de videu
|
|
265. |
e-book reader
|
|
2011-07-18 |
llector de llibros electrónicos
|
|
266. |
HD DVD video disc
|
|
2011-07-18 |
Discu HD DVD de videu
|