Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
110 of 430 results
1.
Inverse
Accessible name for the inverse button
역 삼각함수
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:791 src/ui/buttons-programming.ui:2272
2.
Factorize
Accessible name for the factorize button
소인수 분해
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:594 src/ui/buttons-programming.ui:2444
3.
Factorial
Accessible name for the factorial button
팩토리얼
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:887 src/ui/buttons-programming.ui:2342
4.
=
Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
=
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:407 src/ui/buttons-basic.ui:428 src/ui/buttons-financial.ui:1533 src/ui/buttons-programming.ui:1333
5.
Subscript
Accessible name for the subscript mode button
아래 첨자
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:533 src/ui/buttons-programming.ui:1972
6.
Superscript
Accessible name for the superscript mode button
위 첨자
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:563 src/ui/buttons-programming.ui:2002
7.
Scientific Exponent
Accessible name for the scientific exponent button
과학 지수
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:617
8.
Memory
기억
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:845 src/ui/buttons-financial.ui:1602 src/ui/buttons-programming.ui:2063
9.
x
The label on the memory button
x
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:846 src/ui/buttons-financial.ui:1603 src/ui/buttons-programming.ui:2062
10.
Absolute Value
Accessible name for the absolute value button
절대값
Translated by Changwoo Ryu
Located in src/ui/buttons-advanced.ui:918 src/ui/buttons-programming.ui:2373
110 of 430 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Changwoo Ryu, Kim Boram, NAKYUNG KWON, Yeol Park.