Translations by openstackjenkins
openstackjenkins has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Invalid location
|
|
2015-09-30 |
Ungültige Position
|
|
2. |
Invalid locations
|
|
2015-09-30 |
Ungültige Positionen
|
|
3. |
Original locations is not empty: %s
|
|
2015-09-30 |
Originalpositionen sind nicht leer: %s
|
|
4. |
No image data could be found
|
|
2015-09-30 |
Keine Imagedaten gefunden
|
|
5. |
Get image %(id)s data failed: %(err)s.
|
|
2015-09-30 |
Abrufen der Daten des Image %(id)s fehlgeschlagen: %(err)s.
|
|
6. |
Image storage media is full: %s
|
|
2015-09-30 |
Datenträger zum Speichern von Images ist voll: %s
|
|
7. |
Insufficient permissions on image storage media: %s
|
|
2015-09-30 |
Nicht ausreichende Berechtigungen auf Imagespeichermedien: %s
|
|
8. |
Cannot save data for image %(image_id)s: %(error)s
|
|
2015-09-30 |
Daten für Abbild %(image_id)s können nicht gespeichert werden: %(error)s
|
|
9. |
Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s
|
|
2015-09-30 |
Hochladen von doppelten Imagedaten für Image %(image_id)s nicht möglich: %(error)s
|
|
10. |
Not allowed to upload image data for image %(image_id)s: %(error)s
|
|
2015-09-30 |
Hochladen von Imagedaten für Image %(image_id)s nicht zulässig: %(error)s
|
|
11. |
Image %(image_id)s could not be found after upload. The image may have been deleted during the upload: %(error)s
|
|
2015-09-30 |
Image %(image_id)s wurde nach dem Upload nicht gefunden. Das Image wurde möglicherweise während des Uploads gelöscht: %(error)s
|
|
12. |
Failed to upload image data for image %(image_id)s due to HTTP error: %(error)s
|
|
2015-09-30 |
Fehler beim Hochladen von Imagedaten für Image %(image_id)s wegen HTTP-Fehler: %(error)s
|
|
13. |
Failed to upload image data for image %(image_id)s due to internal error: %(error)s
|
|
2015-09-30 |
Fehler beim Hochladen der Abbilddaten für das Abbild %(image_id)s auf Grund eines internen Fehlers: %(error)s
|
|
14. |
custom properties (%(props)s) conflict with base properties
|
|
2015-09-30 |
Benutzerdefinierte Eigenschaften (%(props)s) stehen im Konflikt mit Basiseigenschaften
|
|
16. |
The amount of time in seconds to delay before performing a delete.
|
|
2015-09-30 |
Zeit in Sekunden bevor die Löschung durchgeführt wird.
|
|
18. |
Turn on/off delayed delete.
|
|
2015-09-30 |
Verzögertes Löschen ein-/ausschalten.
|
|
20. |
Loop time between checking for new items to schedule for delete.
|
|
2015-09-30 |
Schleifenzeit zwischen dem Überprüfen auf neue Elemente, deren Löschung zu planen ist.
|
|
21. |
Run as a long-running process. When not specified (the default) run the scrub operation once and then exits. When specified do not exit and run scrub on wakeup_time interval as specified in the config.
|
|
2015-09-30 |
Als Prozess mit langer Laufzeit ausführen. Wenn dies nicht angegeben ist (Standardwert), wird die scrub-Operation einmal ausgeführt und der Vorgang dann beendet. Ist dies angegeben, wird der Vorgang nicht beendet und scrub wird im Intervall 'wakeup_time' wie in der Konfiguration angegeben ausgeführt.
|
|
24. |
You cannot get image member for %s
|
|
2015-09-30 |
Abrufen von Imageelement für %s nicht möglich
|
|
25. |
You cannot delete image member for %s
|
|
2015-09-30 |
Löschen von Imageelement für %s nicht möglich
|
|
26. |
You cannot add image member for %s
|
|
2015-09-30 |
Hinzufügen von Imageelement für %s nicht möglich
|
|
27. |
You cannot update image member %s
|
|
2015-09-30 |
Aktualisieren von Imageelement %s nicht möglich
|
|
28. |
You are not permitted to create images owned by '%s'.
|
|
2015-09-30 |
Sie können keine Images erstellen, die '%s' gehören.
|
|
29. |
You are not permitted to create image members for the image.
|
|
2015-09-30 |
Sie können keine Imageelemente für das Image erstellen.
|
|
30. |
Public images do not have members.
|
|
2015-09-30 |
Öffentliche Images haben keine Elemente.
|
|
31. |
You are not permitted to modify '%(attr)s' on this %(resource)s.
|
|
2015-09-30 |
Sie haben keine Berechtigung um '%(attr)s' für %(resource)s zu ändern.
|
|
32. |
You are not permitted to modify locations for this image.
|
|
2015-09-30 |
Sie können Positionen für dieses Image nicht ändern.
|
|
33. |
You are not permitted to modify '%s' on this image.
|
|
2015-09-30 |
Sie können '%s' bei diesem Image nicht ändern.
|
|
34. |
You are not permitted to modify this image.
|
|
2015-09-30 |
Sie können dieses Image nicht ändern.
|
|
35. |
You are not permitted to modify tags on this image.
|
|
2015-09-30 |
Sie können Tags bei diesem Image nicht ändern.
|
|
36. |
You are not permitted to delete this image.
|
|
2015-09-30 |
Sie können dieses Image nicht löschen.
|
|
37. |
You are not permitted to upload data for this image.
|
|
2015-09-30 |
Sie können keine Daten für dieses Image hochladen.
|
|
38. |
You are not permitted to set status on this task.
|
|
2015-09-30 |
Sie dürfen den Status für diese Task nicht festlegen.
|
|
39. |
You are not permitted to create this task with owner as: %s
|
|
2015-09-30 |
Sie dürfen diese Task nicht mit dem Eigentümer %s erstellen
|
|
40. |
You are not permitted to delete this namespace.
|
|
2015-09-30 |
Sie können diesen Namensbereich nicht löschen.
|
|
41. |
You are not permitted to update this namespace.
|
|
2015-09-30 |
Sie können diesen Namensbereich nicht aktualisieren.
|
|
42. |
You are not permitted to create namespace owned by '%s'
|
|
2015-09-30 |
Sie können keine Namensbereiche erstellen, die '%s' gehören.
|
|
43. |
You are not permitted to delete this object.
|
|
2015-09-30 |
Sie können dieses Objekt nicht löschen.
|
|
44. |
You are not permitted to update this object.
|
|
2015-09-30 |
Sie können dieses Objekt nicht aktualisieren.
|
|
45. |
You are not permitted to create object owned by '%s'
|
|
2015-09-30 |
Sie können keine Objekte erstellen, die '%s' gehören.
|
|
46. |
You are not permitted to delete this meta_resource_type.
|
|
2015-09-30 |
Sie können diesen meta_resource_type nicht löschen.
|
|
47. |
You are not permitted to create resource_type owned by '%s'
|
|
2015-09-30 |
Sie können keinen resource_type erstellen, der '%s' gehört.
|
|
48. |
You are not permitted to delete this property.
|
|
2015-09-30 |
Sie können diese Eigenschaft nicht löschen.
|
|
49. |
You are not permitted to update this property.
|
|
2015-09-30 |
Sie können diese Eigenschaft nicht aktualisieren.
|
|
50. |
You are not permitted to create property owned by '%s'
|
|
2015-09-30 |
Sie können keine Eigenschaften erstellen, die '%s' gehören.
|
|
51. |
You are not permitted to delete this tag.
|
|
2015-09-30 |
Sie können diesen Tag nicht löschen.
|
|
52. |
You are not permitted to update this tag.
|
|
2015-09-30 |
Sie können diesen Tag nicht aktualisieren.
|
|
53. |
Owner must be specified to create a tag.
|
|
2015-09-30 |
Der Eigentümer muss zum Erstellen eines Tags angegeben werden.
|
|
54. |
You are not permitted to create a tag in the namespace owned by '%s'
|
|
2015-09-30 |
Sie können keine Tags in Namensbereichen erstellen, die '%s' gehören.
|
|
55. |
Corrupt image download for image %(image_id)s
|
|
2015-09-30 |
Fehlerhafter Image-Download für Image %(image_id)s
|