Translations by openstackjenkins

openstackjenkins has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 563 results
1.
Invalid location
2015-09-30
Ungültige Position
2.
Invalid locations
2015-09-30
Ungültige Positionen
3.
Original locations is not empty: %s
2015-09-30
Originalpositionen sind nicht leer: %s
4.
No image data could be found
2015-09-30
Keine Imagedaten gefunden
5.
Get image %(id)s data failed: %(err)s.
2015-09-30
Abrufen der Daten des Image %(id)s fehlgeschlagen: %(err)s.
6.
Image storage media is full: %s
2015-09-30
Datenträger zum Speichern von Images ist voll: %s
7.
Insufficient permissions on image storage media: %s
2015-09-30
Nicht ausreichende Berechtigungen auf Imagespeichermedien: %s
8.
Cannot save data for image %(image_id)s: %(error)s
2015-09-30
Daten für Abbild %(image_id)s können nicht gespeichert werden: %(error)s
9.
Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s
2015-09-30
Hochladen von doppelten Imagedaten für Image %(image_id)s nicht möglich: %(error)s
10.
Not allowed to upload image data for image %(image_id)s: %(error)s
2015-09-30
Hochladen von Imagedaten für Image %(image_id)s nicht zulässig: %(error)s
11.
Image %(image_id)s could not be found after upload. The image may have been deleted during the upload: %(error)s
2015-09-30
Image %(image_id)s wurde nach dem Upload nicht gefunden. Das Image wurde möglicherweise während des Uploads gelöscht: %(error)s
12.
Failed to upload image data for image %(image_id)s due to HTTP error: %(error)s
2015-09-30
Fehler beim Hochladen von Imagedaten für Image %(image_id)s wegen HTTP-Fehler: %(error)s
13.
Failed to upload image data for image %(image_id)s due to internal error: %(error)s
2015-09-30
Fehler beim Hochladen der Abbilddaten für das Abbild %(image_id)s auf Grund eines internen Fehlers: %(error)s
14.
custom properties (%(props)s) conflict with base properties
2015-09-30
Benutzerdefinierte Eigenschaften (%(props)s) stehen im Konflikt mit Basiseigenschaften
16.
The amount of time in seconds to delay before performing a delete.
2015-09-30
Zeit in Sekunden bevor die Löschung durchgeführt wird.
18.
Turn on/off delayed delete.
2015-09-30
Verzögertes Löschen ein-/ausschalten.
20.
Loop time between checking for new items to schedule for delete.
2015-09-30
Schleifenzeit zwischen dem Überprüfen auf neue Elemente, deren Löschung zu planen ist.
21.
Run as a long-running process. When not specified (the default) run the scrub operation once and then exits. When specified do not exit and run scrub on wakeup_time interval as specified in the config.
2015-09-30
Als Prozess mit langer Laufzeit ausführen. Wenn dies nicht angegeben ist (Standardwert), wird die scrub-Operation einmal ausgeführt und der Vorgang dann beendet. Ist dies angegeben, wird der Vorgang nicht beendet und scrub wird im Intervall 'wakeup_time' wie in der Konfiguration angegeben ausgeführt.
24.
You cannot get image member for %s
2015-09-30
Abrufen von Imageelement für %s nicht möglich
25.
You cannot delete image member for %s
2015-09-30
Löschen von Imageelement für %s nicht möglich
26.
You cannot add image member for %s
2015-09-30
Hinzufügen von Imageelement für %s nicht möglich
27.
You cannot update image member %s
2015-09-30
Aktualisieren von Imageelement %s nicht möglich
28.
You are not permitted to create images owned by '%s'.
2015-09-30
Sie können keine Images erstellen, die '%s' gehören.
29.
You are not permitted to create image members for the image.
2015-09-30
Sie können keine Imageelemente für das Image erstellen.
30.
Public images do not have members.
2015-09-30
Öffentliche Images haben keine Elemente.
31.
You are not permitted to modify '%(attr)s' on this %(resource)s.
2015-09-30
Sie haben keine Berechtigung um '%(attr)s' für %(resource)s zu ändern.
32.
You are not permitted to modify locations for this image.
2015-09-30
Sie können Positionen für dieses Image nicht ändern.
33.
You are not permitted to modify '%s' on this image.
2015-09-30
Sie können '%s' bei diesem Image nicht ändern.
34.
You are not permitted to modify this image.
2015-09-30
Sie können dieses Image nicht ändern.
35.
You are not permitted to modify tags on this image.
2015-09-30
Sie können Tags bei diesem Image nicht ändern.
36.
You are not permitted to delete this image.
2015-09-30
Sie können dieses Image nicht löschen.
37.
You are not permitted to upload data for this image.
2015-09-30
Sie können keine Daten für dieses Image hochladen.
38.
You are not permitted to set status on this task.
2015-09-30
Sie dürfen den Status für diese Task nicht festlegen.
39.
You are not permitted to create this task with owner as: %s
2015-09-30
Sie dürfen diese Task nicht mit dem Eigentümer %s erstellen
40.
You are not permitted to delete this namespace.
2015-09-30
Sie können diesen Namensbereich nicht löschen.
41.
You are not permitted to update this namespace.
2015-09-30
Sie können diesen Namensbereich nicht aktualisieren.
42.
You are not permitted to create namespace owned by '%s'
2015-09-30
Sie können keine Namensbereiche erstellen, die '%s' gehören.
43.
You are not permitted to delete this object.
2015-09-30
Sie können dieses Objekt nicht löschen.
44.
You are not permitted to update this object.
2015-09-30
Sie können dieses Objekt nicht aktualisieren.
45.
You are not permitted to create object owned by '%s'
2015-09-30
Sie können keine Objekte erstellen, die '%s' gehören.
46.
You are not permitted to delete this meta_resource_type.
2015-09-30
Sie können diesen meta_resource_type nicht löschen.
47.
You are not permitted to create resource_type owned by '%s'
2015-09-30
Sie können keinen resource_type erstellen, der '%s' gehört.
48.
You are not permitted to delete this property.
2015-09-30
Sie können diese Eigenschaft nicht löschen.
49.
You are not permitted to update this property.
2015-09-30
Sie können diese Eigenschaft nicht aktualisieren.
50.
You are not permitted to create property owned by '%s'
2015-09-30
Sie können keine Eigenschaften erstellen, die '%s' gehören.
51.
You are not permitted to delete this tag.
2015-09-30
Sie können diesen Tag nicht löschen.
52.
You are not permitted to update this tag.
2015-09-30
Sie können diesen Tag nicht aktualisieren.
53.
Owner must be specified to create a tag.
2015-09-30
Der Eigentümer muss zum Erstellen eines Tags angegeben werden.
54.
You are not permitted to create a tag in the namespace owned by '%s'
2015-09-30
Sie können keine Tags in Namensbereichen erstellen, die '%s' gehören.
55.
Corrupt image download for image %(image_id)s
2015-09-30
Fehlerhafter Image-Download für Image %(image_id)s