Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Original
|
|
2012-06-22 |
Jatorrizkoa
|
|
8. |
From:
|
|
2012-06-22 |
Nondik:
|
|
9. |
To:
|
|
2012-06-22 |
Nora:
|
|
10. |
From:
|
|
2012-06-22 |
Nondik:
|
|
11. |
To:
|
|
2012-06-22 |
Nora:
|
|
13. |
Hue:
|
|
2006-09-01 |
Ñabardura:
|
|
15. |
Gray Mode
|
|
2008-01-15 |
Gris-modua
|
|
18. |
Gray Threshold
|
|
2008-01-15 |
Gris-muga
|
|
25. |
Gray Options
|
|
2008-01-15 |
Gris-aukerak
|
|
33. |
_Modify red channel
|
|
2006-09-01 |
_Aldatu kanal gorria
|
|
34. |
_Modify hue channel
|
|
2008-01-15 |
_Aldatu ñabardura-kanala
|
|
35. |
Mo_dify green channel
|
|
2008-01-15 |
A_ldatu kanal berdea
|
|
36. |
Mo_dify saturation channel
|
|
2006-09-01 |
A_ldatu saturazio-kanala
|
|
37. |
Mod_ify blue channel
|
|
2008-01-15 |
Al_datu kanal urdina
|
|
38. |
Mod_ify luminosity channel
|
|
2008-01-15 |
Al_datu luminantzia kanala
|
|
39. |
Red _frequency:
|
|
2008-01-15 |
Gorriaren _maiztasuna:
|
|
40. |
Hue _frequency:
|
|
2008-01-15 |
Ñabarduraren _maiztasuna:
|
|
41. |
Green fr_equency:
|
|
2006-09-01 |
Berdearen maizta_suna:
|
|
42. |
Saturation fr_equency:
|
|
2006-09-01 |
Saturazioaren maizta_suna:
|
|
43. |
Blue freq_uency:
|
|
2006-09-01 |
Urdinaren mai_ztasuna:
|
|
44. |
Luminosity freq_uency:
|
|
2006-09-01 |
Luminantzia-mai_ztasuna:
|
|
45. |
Red _phaseshift:
|
|
2008-01-15 |
Gorriaren _desfasea:
|
|
46. |
Hue _phaseshift:
|
|
2008-01-15 |
Ñabarduraren _desfasea:
|
|
47. |
Green ph_aseshift:
|
|
2008-01-15 |
Berdearen des_fasea:
|
|
48. |
Saturation ph_aseshift:
|
|
2006-09-01 |
Saturazioaren des_fasea:
|
|
49. |
Blue pha_seshift:
|
|
2006-09-01 |
Urdinaren d_esfasea:
|
|
50. |
Luminosity pha_seshift:
|
|
2006-09-01 |
Argitasunaren de_sfasea:
|
|
55. |
Number of cycles covering full value range
|
|
2015-12-22 |
Ziklo kopurua balioen barruti osoa erabiliz
|
|
2006-09-01 |
Ziklo-kopurua balioen barruti osoa erabiliz
|
|
56. |
Phase angle, range 0-360
|
|
2012-06-22 |
Angeluaren fasea, 0-360 barrutia
|
|
2006-09-01 |
Anguluaren fasea, 0-360 barrutia
|
|
58. |
_RGB color model
|
|
2006-09-01 |
_GBU kolore-eredua
|
|
61. |
Align Visi_ble Layers...
|
|
2007-09-11 |
Lerrokatu geruza _ikusgaiak...
|
|
69. |
_Horizontal style:
|
|
2006-09-01 |
Estilo _horizontala:
|
|
71. |
Center
|
|
2018-10-02 |
Erdian
|
|
76. |
_Vertical style:
|
|
2008-01-15 |
Estilo _bertikala:
|
|
79. |
Ver_tical base:
|
|
2008-01-15 |
Oinarri be_rtikala:
|
|
84. |
Optimize (for _GIF)
|
|
2006-09-01 |
Optimizatu (_GIF)
|
|
86. |
_Optimize (Difference)
|
|
2006-09-01 |
_Optimizatu (Ezberdintasuna)
|
|
89. |
_Remove Backdrop
|
|
2008-01-15 |
_Kendu atzekoa
|
|
90. |
_Find Backdrop
|
|
2006-09-01 |
_Aurkitu atzekoa
|
|
96. |
_Playback...
|
|
2008-01-15 |
_Erreproduzitu...
|
|
98. |
Step to next frame
|
|
2018-10-02 |
Joan hurrengo fotogramara
|
|
100. |
Faster
|
|
2007-09-11 |
Azkarrago
|
|
101. |
Increase the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Handiagotu animazioaren abiadura
|
|
102. |
Slower
|
|
2007-09-11 |
Motelago
|
|
103. |
Decrease the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Gutxiagotu animazioaren abiadura
|
|
104. |
Reset speed
|
|
2007-09-11 |
Berrezarri abiadura
|
|
105. |
Reset the speed of the animation
|
|
2007-09-11 |
Berrezarri animazioaren abiadura
|
|
110. |
%d fps
|
|
2012-06-22 |
%d fps
|