Browsing Punjabi translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 15 results
18.
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ ਉਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅਪ ਬਣਾਏ, ਜੋ ਇਸ ਨੇ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀ "ਬੈਕਅੱਪ ਨਕਲ ਐਕਸਟੇਸ਼ਨ" ਚੋਣ ਨਾਲ ਬੈਕਅਪ ਫਾਇਲ ਦਾ ਐਕਟੇਸ਼ਨ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-07-23
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ ਉਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅਪ ਬਣਾਏ, ਜੋ ਇਸ ਨੇ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ "ਬੈਕਅੱਪ ਕਾਪੀ ਐਕਸਟੇਸ਼ਨ" ਚੋਣ ਨਾਲ ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲ ਦੀ ਐਕਟੇਸ਼ਨ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Suggested by A S Alam on 2007-09-30
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:9
44.
Specifies the position of the right margin.
ਸੱਜੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ।
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-09-06
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
ਸੱਜੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਦਿਓ।
Suggested by A S Alam on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:127
55.
Toolbar is Visible
ਸੰਦਪੱਟੀ ਦਿੱਸ ਰਹੀ ਹੈ
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-07-23
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
ਟੂਲਬਾਰ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ
Suggested by A S Alam on 2007-09-30
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:174
56.
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
ਸੋਧਕ ਝਰੋਖਾ ਵਿੱਚ ਸੰਦਪੱਟੀ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਵੇ
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-07-23
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
ਕੀ ਸੰਪਾਦਕ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਟੂਲਬਾਰ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਵੇ।
Suggested by A S Alam on 2007-09-30
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:175
60.
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
ਸੋਧਕ ਝਰੋਖਾ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਹਾਲਤ ਪੱਟੀ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇ
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-09-06
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
ਕੀ ਸੰਪਾਦਕ ਵਿੰਡੋ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਹਾਲਤ ਪੱਟੀ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇ।
Suggested by A S Alam on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:185
75.
Specifies the font to use for a document's body when printing documents.
ਫੋਂਟ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ, ਜੋ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਈ ਵਰਤਣੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਛਾਪਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-09-06
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
ਫੋਂਟ ਦਿਓ, ਜੋ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਵਰਤਣੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਛਾਪਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Suggested by A S Alam on 2009-04-14
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:70
77.
Header Font for Printing
ਛਾਪਣ ਲਈ ਸਿਰਲੇਖ ਫੋਟ
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-07-23
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
ਪਰਿੰਟ ਲਈ ਹੈੱਡਰ ਫੋਂਟ
Suggested by A S Alam on 2008-01-15
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:236
120.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
ਕੁਲ %d ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਾ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨਾਲ ਹਨ। ਕੀ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-07-23
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
%d ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨਾਲ ਹਨ। ਕੀ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
Suggested by A S Alam on 2011-05-20
ਕੁਲ %d ਦਸਤਵੇਜ ਨਾ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨਾਲ ਹਨ। ਕੀ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-07-23
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
%d ਡੌਕੂਮੈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨਾਲ ਹਨ। ਕੀ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
Suggested by A S Alam on 2011-05-20
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:514
122.
S_elect the documents you want to save:
ਉਹ _ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਸੰਭਾਲਣੇ ਹਨ(_E):
Translated by Amanpreet Singh Alam on 2005-07-23
Reviewed by A S Alam on 2007-05-31
In upstream:
ਉਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਸੰਭਾਲਣੇ ਹਨ(_E):
Suggested by A S Alam on 2009-04-14
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:544
279.
_Display line numbers
ਲਾਈਨ ਨੰਬਰ ਵੇਖਾਓ(_D)
Translated and reviewed by A S Alam on 2007-03-03
Located in gedit/gedit-view.c:481 gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui:41
110 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu Panjabi Translators (ਪੰਜਾਬੀ), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A S Alam, Amanpreet Singh Alam, Davinder Kumar.