Translations by Marcos Lans

Marcos Lans has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
7.
Text;Editor;Plaintext;Write;
2013-06-24
Texto;Editor;Texto_plano;Escribir;
39.
Highlight Matching Brackets
2018-03-27
Realzar corchetes relacionados
40.
Whether gedit should highlight matching brackets.
2018-03-27
Indica se o gedit debería realzar os corchetes relacionados.
53.
Ensure Trailing Newline
2015-02-17
Asegurar un salto de liña ao final
54.
Whether gedit will ensure that documents always end with a trailing newline.
2015-02-17
Indica se o gedit debe asegurarse de que os documentos rematen sempre cun salto de liña ao final.
109.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
2016-09-15
Se non garda os cambios do último %ld segundo perderanse permanentemente.
Se non garda os cambios dos últimos %ld segundos perderanse permanentemente.
110.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
2016-10-08
Se non garda os cambios do último minuto perderanse permanentemente.
111.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2016-10-08
Se non garda os cambios do último minuto e %ld segundo perderanse permanentemente.
Se non garda os cambios do último minuto e %ld segundos perderanse permanentemente.
112.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
2016-09-15
Se non garda os cambios do último %ld minuto perderanse permanentemente.
Se non garda os cambios dos últimos %ld minutos perderanse permanentemente.
113.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
2016-10-08
Se non garda os cambios da última hora perderanse permanentemente.
114.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2016-10-08
Se non garda os cambios da última hora e %d minuto perderanse permanentemente.
Se non garda os cambios da última hora e %d minutos perderanse permanentemente.
115.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
2016-10-08
Se non garda os cambios da última %d hora perderanse permanentemente.
Se non garda os cambios das últimas %d horas perderanse permanentemente.
123.
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
2016-10-08
Se non garda os seus cambios perderanse permanentemente.
124.
Loading file '%s'ے
2014-09-23
Cargando o ficheiro «%s»ے
125.
Loading %d fileے
Loading %d filesے
2014-09-23
Cargando %d ficheiroے
Cargando %d ficheirosے
136.
Saving file '%s'ے
2014-09-23
Gardando o ficheiro «%s»ے
138.
Reverting the document '%s'ے
2014-09-23
Revertendo o documento «%s»ے
139.
Revert unsaved changes to document '%s'?
2016-10-08
Quere recuperar os cambios non gardados no documento «%s»?
286.
Highlight matching _brackets
2018-03-27
Realzar corche_tes relacionados
297.
Font
2018-05-09
Tipo de letra
319.
Fonts
2018-05-09
Tipos de letra
632.
Snippets
2016-12-31
Fragmentos de texto
637.
File "%s" is not a valid snippets file
2016-12-31
O ficheiro "%s" non é un ficheiro de fragmento de texto válido
638.
Imported file "%s" is not a valid snippets file
2016-12-31
O ficheiro "%s" importado non é un ficheiro de fragmento de texto válido
641.
File "%s" is not a valid snippets archive
2016-12-31
O ficheiro "%s" non é un ficheiro de fragmento de texto válido
642.
Snippets archive
2016-12-31
Arquivo de fragmentos de texto
667.
Manage Snippets
2016-04-24
Xestionar fragmentos de texto
2016-04-13
Xestionar fragmentos
680.
Manage _Snippets...
2016-04-24
Xestionar _fragmentos de texto…
681.
Manage snippets
2016-04-13
Xestionar fragmentos