Translations by Xavi Ivars
Xavi Ivars has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
7. |
Text;Editor;Plaintext;Write;
|
|
2018-03-04 |
Text;Editor;text simple;escriure;
|
|
8. |
Open a New Window
|
|
2018-03-04 |
Obre una finestra nova
|
|
9. |
Open a New Document
|
|
2018-03-04 |
Obre un document nou
|
|
20. |
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Autosave Interval" option.
|
|
2018-03-04 |
Si el gedit hauria de guardar automàticament els fitxers modificats després d'un interval de temps. Podeu establir l'interval de temps a l'opció «Interval de desament automàtic».
|
|
30. |
Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab characters.
|
|
2018-03-04 |
Especifica el nombre d'espais que s'haurien de mostrar en comptes de caràcters de tabulació.
|
|
46. |
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "disabled" to always move at the start/end of the line, "after" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "before" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "always" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
|
|
2018-03-04 |
Especifica la manera com es mou el cursor quan es premen les tecles d'inici i de final. Empreu «disabled» (inhabilitat) per moure'l sempre al principi o al final de les línies. Empreu «after» (després) per moure'l a l'inici o al final de la línia la primera vegada que es prema la tecla, i al principi o al final del text la segona vegada que es prema. Empreu «abans» (abans) per moure el cursor al principi o al final del text abans de moure'l al principi o al final de la línia. Empreu «always» (sempre) per moure el cursor sempre al principi o al final del text en lloc del principi o al final de la línia.
|
|
51. |
Enable Search Highlighting
|
|
2018-03-04 |
Habilita el ressaltat de la busca
|
|
52. |
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
|
|
2018-03-04 |
Si el gedit hauria de ressaltar totes les coincidències del text buscat.
|
|
64. |
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
2018-03-04 |
Especifica el nombre màxim de fitxers recentment oberts que es mostraran en el submenú «Fitxers recents».
|
|
87. |
List of encodings shown in the Character Encoding menu in open/save file selector. Only recognized encodings are used.
|
|
2018-03-04 |
Llista de les codificacions mostrades al menú de codificació de caràcters al diàleg obre/desa de fitxer. Només s'utilitzen codificacions reconegudes.
|
|
133. |
Save the file as plain text?
|
|
2018-03-04 |
Voleu guardar el fitxer com a text pla?
|
|
198. |
Search highlight mode...
|
|
2018-03-04 |
Utilitza el mode de busca amb ressaltat...
|
|
248. |
The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of the file names. Please use a shorter name.
|
|
2018-03-04 |
El disc on esteu intentant guardar el fitxer té una limitació de longitud dels noms dels fitxers, utilitzeu un nom més curt.
|
|
256. |
_New Window
|
|
2018-03-04 |
_Finestra nova
|
|
260. |
_Quit
|
|
2018-03-04 |
I_x
|
|
271. |
_Use the system fixed width font (%s)
|
|
2018-03-04 |
_Empra el tipus de lletra d'amplària fixa del sistema (%s)
|
|
289. |
_Tab width:
|
|
2018-03-04 |
_Amplària de la tabulació:
|
|
343. |
Replace _All
|
|
2018-03-04 |
Reemplaça-ho _tot
|
|
349. |
Search _backwards
|
|
2018-03-04 |
Busca cap en_rere
|
|
372. |
_View
|
|
2018-03-04 |
_Visualització
|
|
374. |
_Tools
|
|
2018-03-04 |
_Eines
|
|
396. |
Select _All
|
|
2018-03-04 |
Selecciona-ho_tot
|
|
402. |
Find Ne_xt
|
|
2018-03-04 |
Busca la _següent
|
|
404. |
Find Pre_vious
|
|
2018-03-04 |
Busca l'an_terior
|
|
447. |
String you want to search for
|
|
2018-03-04 |
Cadena que vulgueu buscar
|
|
458. |
Tab Width: %u
|
|
2018-03-04 |
Amplària de la tabulació: %u
|
|
505. |
If true, the external tools will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
|
|
2018-03-04 |
Si és «true» (cert), les eines externes utilitzaran el tipus de lletra estàndard de l'escriptori si és d'amplària fixa (i, si no, el tipus de lletra més paregut que es puga trobar).
|
|
622. |
If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
|
|
2018-03-04 |
Si és «true» (cert), el terminal utilitzarà el tipus de lletra estàndard de l'escriptori si és d'amplària fixa (i, si no, el tipus de lletra més paregut que es puga trobar).
|
|
629. |
Quick Open
|
|
2018-03-04 |
Obertura ràpida
|
|
631. |
Type to search...
|
|
2018-03-04 |
Escriviu per buscar...
|
|
695. |
_Add
|
|
2018-03-04 |
_Afegeix
|
|
727. |
Add w_ord
|
|
2018-03-04 |
Afegeix una _paraula
|