Translations by Akom C.
Akom C. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
gdebi error, file not found: %s
|
|
2014-11-01 |
ข้อผิดพลาดของ gdebi, ไม่พบแฟ้ม: %s
|
|
9. |
Do you want to install the software package? [y/N]:
|
|
2014-11-01 |
คุณต้องการที่จะติดตั้งแพกเกจหรือไม่? [y/N]:
|
|
11. |
Use alternative datadir
|
|
2014-11-03 |
ใช้ datadir อื่น
|
|
14. |
This is a major failure of your software management system. Please check for broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'.
|
|
2014-11-01 |
เป็นความล้มเหลวที่สำคัญของระบบการจัดการซอฟต์แวร์ของคุณ กรุณาตรวจสอบแพกเกจที่ใช้ไม่ได้ด้วย synaptic, ตรวจดูสิทธิ์ของแฟ้มและความถูกต้องของแฟ้มนั้นที่ '/etc/apt/souces.list' แล้วโหลดข้อมูลซอฟต์แวร์ซ้ำด้วย: 'sudo apt-get update' และ 'sudo apt-get install -f'
|
|
20. |
<b>To install the following changes are required:</b>
|
|
2014-11-01 |
<b>การติดตั้งการเปลี่ยนแปลงต่อไปนี้จะต้อง:</b>
|
|
27. |
Package:
|
|
2014-11-01 |
แพกเกจ:
|
|
32. |
_Install Package
|
|
2014-11-01 |
_ติดตั้งแพกเกจ
|
|
36. |
<b>Version:</b>
|
|
2014-11-01 |
<b>รุ่น:</b>
|
|
38. |
<b>Priority:</b>
|
|
2014-11-03 |
<b>ลำดับความสำคัญ:</b>
|
|
42. |
Included files
|
|
2014-11-03 |
รวมแฟ้ม
|
|
44. |
GDebi Package Installer
|
|
2014-11-01 |
โปรแกรมติดตั้งแพกเกจ GDebi
|
|
57. |
Upstream data
|
|
2014-11-03 |
ข้อมูลต้นน้ำ
|
|
58. |
Error reading filelist
|
|
2014-11-01 |
เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านรายการแฟ้ม
|
|
61. |
Same version is already installed
|
|
2014-11-01 |
รุ่นเดียวกันนี้ได้ถูกติดตั้งไว้แล้ว
|
|
62. |
_Reinstall Package
|
|
2014-11-01 |
_ติดตั้งแพกเกจนี้ซ้ำ
|
|
66. |
Selection is a directory
|
|
2014-11-01 |
เลือกเป็นไดเรกทอรี
|
|
67. |
Error reading file content '%s'
|
|
2014-11-01 |
เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อมูลในแฟ้ม '%s'
|
|
76. |
You tried to install a file that does not (or no longer) exist.
|
|
2014-11-01 |
คุณพยายามที่จะติดตั้งแฟ้มที่ไม่มีอยู่(หรือไม่ใช้)
|
|
79. |
Install unauthenticated software?
|
|
2014-11-01 |
ติดตั้งซอฟต์แวร์ที่ไม่ได้ยืนยันตัวบุคคลหรือไม่?
|
|
80. |
Malicious software can damage your data and take control of your system.
The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious nature.
|
|
2014-11-01 |
ซอฟต์แวร์ที่เป็นอันตรายสามารถทำลายข้อมูลของคุณและเข้าควบคุมระบบของคุณ
|
|
81. |
You need to grant administrative rights to install software
|
|
2014-11-03 |
คุณต้องได้สิทธิ์ดูแลระบบในการติดตั้งซอฟต์แวร์
|
|
2014-11-01 |
คุณต้องได้สิทธิ์ดูแลระบบในการติดตั้งซอฟแวร์
|
|
82. |
It is a possible security risk to install packages files manually.
Install software from trustworthy software distributors only.
|
|
2014-11-03 |
เป็นความเสี่ยงด้านความปลอดภัยที่เป็นไปได้ที่จะติดตั้งแฟ้มแพกเกจเอง
ติดตั้งซอฟต์แวร์จากผู้จัดแจกซอฟต์แวร์ที่น่าเชื่อถือเท่านั้น
|
|
2014-11-01 |
เป็นความเสี่ยงด้านความปลอดภัยที่เป็นไปได้ในการติดตั้งแฟ้มแพกเกจด้วยตนเอง
ติดตั้งซอฟต์แวร์จากผู้จัดแจกซอฟแวร์ที่น่าเชื่อถือเท่านั้น
|
|
85. |
Failed to install package file
|
|
2014-11-01 |
ติดตั้งแฟ้มแพกเกจไม่สำเร็จ
|
|
87. |
Could not download all required files
|
|
2014-11-01 |
ไม่สามารถดาวน์โหลดทุกแฟ้มที่จำเป็นได้
|
|
89. |
Could not install all dependencies
|
|
2014-11-03 |
ไม่สามารถติดตั้งทุกแพกเกจที่ขึ้นต่อกันได้
|
|
90. |
Usually this is related to an error of the software distributor. See the terminal window for more details.
|
|
2014-11-03 |
โดยปกติเกี่ยวข้องกับความผิดพลาดของผู้จัดแจกซอฟต์แวร์ ดูหน้าต่างเทอร์มินัลสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
|
|
2014-11-01 |
โดยปกติเกี่ยวข้องกับความผิดพลาดของผู้จัดแจกซอฟแวร์ ดูหน้าต่างเทอร์มินัลสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
|
|
97. |
Failed to install package '%s'
|
|
2014-11-01 |
ติดตั้งแพกเกจ '%s' ไม่สำเร็จ
|
|
99. |
Installation complete
|
|
2014-11-03 |
การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
|
|
2014-11-01 |
ติดตั้งแพกเกจเสร็จสมบูรณ์
|
|
101. |
Failed to completely install all dependencies
|
|
2014-11-01 |
ติดตั้งทุกแพกเกจที่ขึ้นต่อกันไม่สำเร็จ
|
|
103. |
To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window.
|
|
2014-11-01 |
การแก้ปัญหานี้ ให้เรียกทำงาน 'sudo apt-get install -f' ในหน้าต่างเทอร์มินัล
|
|
106. |
Installing dependencies...
|
|
2014-11-01 |
กำลังติดตั้งแพกเกจที่ขึ้นต่อกัน...
|
|
111. |
Configuration items must be specified with a =<value>
|
|
2014-11-01 |
รายการตั้งค่าต้องระบุด้วย =<ค่า>
|
|
112. |
Couldn't set APT option %s to %s
|
|
2014-11-01 |
ไม่สามารถกำหนดตัวเลือก %s ของ APT เป็น %s
|
|
113. |
Unknown package type '%s', exiting
|
|
2014-11-01 |
ไม่ทราบชนิดของแพกเกจ '% s', กำลังออก
|
|
114. |
Failed to open the software package
|
|
2014-11-01 |
เปิดแพกเกจซอฟต์แวร์ไม่สำเร็จ
|
|
115. |
The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. Check the permissions of the file.
|
|
2014-11-01 |
แพกเกจอาจจะเสียหายหรือคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เปิดแฟ้ม ตรวจสอบสิทธิ์ของแฟ้ม
|
|
116. |
This package is uninstallable
|
|
2014-11-01 |
แพกเกจนี้ไม่สามารถถอนการติดตั้งได้
|
|
117. |
No description is available
|
|
2014-11-01 |
ไม่มีคำบรรยายที่ใช้ได้
|
|
118. |
The following packages are UNAUTHENTICATED:
|
|
2014-11-01 |
แพกเกจต่อไปนี้ไม่ยืนยันตัวบุคคล:
|
|
119. |
Requires the REMOVAL of the following packages:
|
|
2014-11-01 |
ต้องถอดถอนแพกเกจต่อไปนี้:
|
|
120. |
Requires the installation of the following packages:
|
|
2014-11-01 |
ต้องติดตั้งแพกเกจต่อไปนี้:
|
|
121. |
Error during install: '%s'
|
|
2014-11-01 |
เกิดข้อผิดพลาดระหว่างติดตั้ง: '%s'
|
|
122. |
Included Files
|
|
2014-11-03 |
รวมแฟ้ม
|
|
2014-11-01 |
รวมถึงแฟ้ม
|
|
126. |
A nonexistent file has been selected for installation. Please select an existing .deb package file.
|
|
2014-11-01 |
แฟ้มที่ไม่มีอยู่ถูกเลือกให้ติดตั้ง กรุณาเลือกแฟ้มแพกเกจ .deb ที่มีอยู่
|
|
127. |
&Reinstall Package
|
|
2014-11-01 |
&ติดตั้งแพกเกจซ้ำ
|