Translations by wadim dziedzic
wadim dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
17. |
Usage: %s <dir>
Merges a markup backend filesystem hierarchy like:
dir/%%gconf.xml
subdir1/%%gconf.xml
subdir2/%%gconf.xml
to:
dir/%%gconf-tree.xml
|
|
2007-10-01 |
Użycie: %s <katalog>
Scala hierarchię znaczników w systemie plików w postaci:
katalog/%%gconf.xml
podkatalog1/%%gconf.xml
podkatalog2/%%gconf.xml
do postaci:
katalog/%%gconf-tree.xml
|
|
26. |
Initializing Markup backend module
|
|
2007-10-01 |
Inicjowanie modułu znaczników
|
|
39. |
Unknown value "%s" for "%s" attribute on element <%s>
|
|
2007-10-01 |
Nieznana wartość "%s" dla atrybutu "%s" elementu <%s>
|
|
78. |
Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring
|
|
2007-10-01 |
Podwójne wpisy "%s" w "%s", zignorowano
|
|
118. |
GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s
|
|
2007-10-01 |
Ostrzeżenie GConf: błąd przy wypisywaniu par w "%s": %s
|
|
122. |
Received request to drop all cached data
|
|
2008-01-12 |
Otrzymano żądanie aby odrzucić wszystkie zbuforowane dane
|
|
2008-01-12 |
Otrzymano żądanie aby odrzucić wszystkie zbuforowane dane
|
|
2008-01-12 |
Otrzymano żądanie aby odrzucić wszystkie zbuforowane dane
|
|
128. |
Listener ID %lu doesn't exist
|
|
2007-10-01 |
ID słuchacza %lu nie istnieje
|
|
2007-10-01 |
ID słuchacza %lu nie istnieje
|
|
2007-10-01 |
ID słuchacza %lu nie istnieje
|
|
129. |
Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may result in a notification weirdly reappearing): %s
|
|
2007-10-01 |
Nie można zapisać w dzienniku usunięcia słuchacza (może to spowodować dziwne ponawianie powiadomień): %s
|
|
168. |
Couldn't interpret CORBA value for list element
|
|
2007-10-01 |
Nie można zinterpretować wartości CORBA elementu listy
|
|
171. |
Failed to convert object to IOR
|
|
2007-10-01 |
Nie można skonwertować obiektu na IOR
|
|
172. |
Invalid UTF-8 in locale for schema
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 jako kod języka schematu
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 jako kod języka schematu
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 jako kod języka schematu
|
|
173. |
Invalid UTF-8 in short description for schema
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w krótkim opisie schematu
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w krótkim opisie schematu
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w krótkim opisie schematu
|
|
174. |
Invalid UTF-8 in long description for schema
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w długim opisie schematu
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w długim opisie schematu
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w długim opisie schematu
|
|
175. |
Invalid UTF-8 in owner for schema
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w nazwie właściciela schematu
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w nazwie właściciela schematu
|
|
2007-10-01 |
Niepoprawne znaki UTF-8 w nazwie właściciela schematu
|
|
178. |
Adding source `%s'
|
|
2007-10-01 |
Dodawanie źródła "%s"
|
|
179. |
Read error on file `%s': %s
|
|
2007-10-01 |
Błąd podczas odczytu pliku "%s": %s
|
|
198. |
Failed to convert IOR '%s' to an object reference
|
|
2007-10-01 |
Nie można skonwertować IOR-a "%s" na odwołanie do obiektu
|
|
2007-10-01 |
Nie można skonwertować IOR-a "%s" na odwołanie do obiektu
|
|
2007-10-01 |
Nie można skonwertować IOR-a "%s" na odwołanie do obiektu
|
|
231. |
Key is NULL
|
|
2007-10-01 |
Klucz ma wartość NULL
|
|
246. |
CORBA error: %s
|
|
2007-10-01 |
Błąd CORBA: %s
|
|
266. |
Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after gconfd shutdown (%s)
|
|
2007-10-01 |
Nie można otworzyć pliku dziennika gconfd; po zakończeniu gconfd nie będzie możliwe przywrócenie słuchaczy (%s)
|
|
275. |
Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database
|
|
2007-10-01 |
Nie można przywrócić słuchacza spod adresu "%s" - nie można odnaleźć bazy danych
|
|
278. |
Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)
|
|
2007-10-01 |
Nie można zapisać dodania słuchacza w pliku dziennika gconfd; po zakończeniu gconfd nie będzie możliwe jego ponowne dodanie (%s)
|
|
279. |
Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)
|
|
2007-10-01 |
Nie można zapisać usunięcia słuchacza w pliku dziennika gconfd; po zakończeniu gconfd może to spowodować błędne ponowne jego dodanie (%s)
|
|
298. |
Search for a key, recursively.
|
|
2007-10-01 |
Rekursywnie szuka klucza
|
|
2007-10-01 |
Rekursywnie szuka klucza
|
|
2007-10-01 |
Rekursywnie szuka klucza
|
|
320. |
FILENAME
|
|
2007-10-01 |
NAZWA_PLIKU
|
|
342. |
Key type options:
|
|
2007-10-01 |
Opcje typu klucza:
|
|
343. |
Show key type options
|
|
2007-10-01 |
Wyświetla opcje typu klucza
|
|
344. |
Load/Save options:
|
|
2007-10-01 |
Opcje wczytywania/zapisu:
|
|
348. |
Installation options:
|
|
2007-10-01 |
Opcje instalacji:
|
|
350. |
Test options:
|
|
2007-10-01 |
Opcje testów:
|
|
352. |
Schema options:
|
|
2007-10-01 |
Opcje schematów:
|
|
354. |
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2007-10-01 |
Parametr "%s --help" wyświetla pełną listę opcji dostępnych z wiersza poleceń.
|
|
2007-10-01 |
Parametr "%s --help" wyświetla pełną listę opcji dostępnych z wiersza poleceń.
|
|
2007-10-01 |
Parametr "%s --help" wyświetla pełną listę opcji dostępnych z wiersza poleceń.
|