Translations by Марко М. Костић
Марко М. Костић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
40. |
Loading Addressbook summary...
|
|
2017-09-04 |
Učitavam sažetak imenika...
|
|
49. |
No such book
|
|
2017-09-04 |
Nema takvog imenika
|
|
56. |
Book UID
|
|
2017-09-04 |
Putanja do imenika
|
|
232. |
Address book does not exist
|
|
2017-09-04 |
Imenika ne postoji
|
|
233. |
Book removed
|
|
2017-09-04 |
Imenik je uklonjen
|
|
246. |
Cannot open book:
|
|
2017-09-04 |
Ne mogu da otvorim imenik:
|
|
247. |
Cannot refresh address book:
|
|
2017-09-04 |
Ne mogu da osvežim imenik:
|
|
421. |
Copying messages
|
|
2017-09-04 |
Kopiram poruke
|
|
475. |
Error copying mail temp file: %s
|
|
2017-09-04 |
Greška pri kopiranju privremene datoteke: %s
|
|
485. |
Copy folder content locally for _offline operation
|
|
2017-09-04 |
Lokalno kopiraj sadržaj fascikle za rad _van mreže
|
|
603. |
Cannot copy or move messages into a Virtual Folder
|
|
2017-09-04 |
Ne mogu da kopiram ili premestim poruke u virtuelnu fasciklu
|
|
611. |
Cannot copy messages to the Trash folder
|
|
2017-09-04 |
Ne mogu da kopiram poruke u fasciklu za smeće
|
|
612. |
Cannot copy messages to the Junk folder
|
|
2017-09-04 |
Ne mogu da kopiram poruke u fasciklu za đubre
|
|
655. |
Failed to copy the tmp file
|
|
2017-09-04 |
Nisam uspeo da kopiram privremenu datoteku
|
|
657. |
Error copying messages
|
|
2017-09-04 |
Greška pri kopiranju poruka
|
|
788. |
You cannot copy messages from a NNTP folder
|
|
2017-09-04 |
Ne možete da kopirate poruke iz NNTP fascikle
|
|
978. |
Address book authentication request
|
|
2017-09-04 |
Zahtev za prijavu na imenik
|