Translations by Launchpad Translations Administrators
Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
I_gnore conference and chat room invitations
|
|
2014-11-25 |
ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಹಾಗು ಚಾಟ್ ರೂಮ್ ಆಹ್ವಾನಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸು (_g)
|
|
~ |
Password for chatroom '%s' on account %s (%s)
|
|
2014-11-25 |
'%s' ಚಾಟ್ರೂಮ್ಗಾಗಿನ %s ಖಾತೆಯ ಗುಪ್ತಪದ (%s)
|
|
~ |
Facebook Chat
|
|
2014-11-25 |
Facebook ಚಾಟ್
|
|
4. |
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
|
|
2014-11-25 |
Google Talk, Facebook, MSN ಹಾಗು ಇತರೆ ಚಾಟ್ ಸೇವೆಗಳಲ್ಲಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡಿ
|
|
9. |
Empathy is the official instant messaging application of the GNOME desktop environment. Empathy can connect to AIM, MSN, Jabber (including Facebook and Google Talk), IRC, and many other messaging networks. You can chat with text, make audio and video calls, or even transfer files, depending on what your contact’s chat application allows.
|
|
2014-11-25 |
Empathy ಎನ್ನುವುದು GNOME ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ಪರಿಸರದ ಅಧೀಕೃತವಾದ ಕ್ಷಿಪ್ರ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಅನ್ವಯವಾಗಿದೆ. Empathy ಯು AIM, MSN, Jabber (Facebook ಮತ್ತು Google Talk ಸಹ ಸೇರಿದಂತೆ), IRC, ಮತ್ತು ಇತರೆ ಹಲವಾರು ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡುವ ಜಾಲಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಯಾರೊಂದಿಗೆ ವ್ಯವಹರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತಿರುವಿರೊ ಅವರು ಚಾಟ್ ಅನ್ವಯವು ಏನನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದರ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾಗಿ, ನೀವು ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಾಟ್ ಮಾಡಬಹುದು, ಆಡಿಯೊ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು, ಅಥವ ಕಡತಗಳನ್ನೂ ಸಹ ವರ್ಗಾಯಿಸಬಹುದು.
|
|
10. |
Empathy provides integrated messaging for the GNOME desktop, so you’ll never miss a message. You can respond to your contacts without even having to open Empathy!
|
|
2014-11-25 |
Empathy ಯು ನೀವು ಯಾವುದೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳದಂತೆ GNOME ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ಗಾಗಿ ಸಂಘಟಿತ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು Empathy ಅನ್ನು ತೆರೆಯದೆಯೂ ಸಹ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇರುವವರಿಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಬಹುದು!
|
|
29. |
Open new chats in separate windows
|
|
2014-11-25 |
ಹೊಸ ಚಾಟ್ಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕಿಟಕಿಗಳಲ್ಲಿ ತೆರೆ
|
|
30. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2014-11-25 |
ಹೊಸ ಚಾಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಒಂದು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೆರೆ.
|
|
33. |
The position for the chat window side pane
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿಯ ಬದಿಯ ಫಲಕಕ್ಕಾಗಿನ ಸ್ಥಳ
|
|
34. |
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿದ ಬದಿ ಫಲಕದ ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಸ್ಥಳ (ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳಲ್ಲಿ).
|
|
60. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದ್ದು ಆದರೆ ಅದರತ್ತ ಗಮನವಿರದೆ ಇದ್ದಾಗ, ಒಂದು ಸಂದೇಶವು ಬಂದಲ್ಲಿ ಪುಟಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕೆ ಅಥವ ಬೇಡವೆ.
|
|
69. |
Chat window theme
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ
|
|
70. |
The theme that is used to display the conversation in chat windows.
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ.
|
|
71. |
Chat window theme variant
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ಬಗೆ
|
|
72. |
The theme variant that is used to display the conversation in chat windows.
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸದ ಬಗೆ.
|
|
78. |
Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently affect the 'gone' state.
|
|
2014-11-25 |
'ರಚಿಸುವ' ಅಥವ 'ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾದ' ಚಾಟ್ನ ಸ್ಥಿತಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಕೆ. 'ಹೋಗಿದೆ' ಸ್ಥಿತಿಯ ಮೇಲೆ ಪ್ರಸಕ್ತ ಯಾವುದೆ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಬೀರುವುದಿಲ್ಲ.
|
|
87. |
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
|
|
2014-11-25 |
Empathyಯು ಸಂಪರ್ಕ ವಿಳಾಸದ ಅವತಾರವನ್ನು ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿ ಚಿಹ್ನೆಯಾಗಿ ಬಳಸಬೇಕು
|
|
88. |
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
|
|
2014-11-25 |
Empathyಯು ಸಂಪರ್ಕ ವಿಳಾಸದ ಅವತಾರವನ್ನು ಚಾಟ್ ಕಿಟಕಿ ಚಿಹ್ನೆಯಾಗಿ ಬಳಸಬೇಕೆ ಅಥವ ಬೇಡವೆ.
|
|
169. |
Failed to open private chat
|
|
2014-11-25 |
ಖಾಸಗಿ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
|
|
175. |
/join <chat room ID>: join a new chat room
|
|
2014-11-25 |
/join <chat room ID>: ಒಂದು ಹೊಸ ಚಾಟ್ ರೂಮ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿ
|
|
176. |
/j <chat room ID>: join a new chat room
|
|
2014-11-25 |
/j <chat room ID>: ಒಂದು ಹೊಸ ಚಾಟ್ ರೂಮ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿ
|
|
177. |
/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the current one
|
|
2014-11-25 |
/part [<chat room ID>] [<reason>]: ಚಾಟ್ರೂಮ್ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ, ಈಗಿರುವುದಕ್ಕೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ
|
|
178. |
/query <contact ID> [<message>]: open a private chat
|
|
2014-11-25 |
/query <contact ID> [<message>]: ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಚಾಟ್ಅನ್ನು ತೆರೆ
|
|
179. |
/msg <contact ID> <message>: open a private chat
|
|
2014-11-25 |
/msg <contact ID> <message>: ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ತೆರೆ
|
|
242. |
Contact search is not supported on this account
|
|
2014-11-25 |
ಈ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕದ ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ
|
|
279. |
Call %s (%s)
|
|
2014-11-25 |
%s (%s) ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡು
|
|
280. |
Call %s
|
|
2014-11-25 |
%s ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡು
|
|
282. |
Remove from _Group '%s'
|
|
2014-11-25 |
'%s' ಗುಂಪಿನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕು (_G)
|
|
288. |
_Chat
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಮಾಡು (_C)
|
|
299. |
_Invite to Chat Room
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ರೂಮಿಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸು (_I)
|
|
337. |
Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the same network as you. If you want to use this feature, please check that the details below are correct.
|
|
2014-11-25 |
Empathy ಯು ನೀವು ಇರುವ ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೆ ಪತ್ತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಹಾಗು ನೀವು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. ನೀವು ಈ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ಈ ಕೆಳಗಿನ ವಿವರಗಳು ಸರಿ ಇವೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
|
|
343. |
Chat in %s
|
|
2014-11-25 |
%s ನಲ್ಲಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡು
|
|
344. |
Chat with %s
|
|
2014-11-25 |
%s ರವರೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಮಾಡು
|
|
359. |
Text chats
|
|
2014-11-25 |
ಪಠ್ಯ ಚಾಟ್
|
|
370. |
Delete All History…
|
|
2014-11-25 |
ಎಲ್ಲಾ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸು...
|
|
372. |
Chat
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್
|
|
375. |
<span size="x-large">Loading…</span>
|
|
2014-11-25 |
<span size="x-large">ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ...</span>
|
|
376. |
What kind of chat account do you have?
|
|
2014-11-25 |
ಯಾವ ಬಗೆಯ ಚಾಟ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ?
|
|
377. |
Add new account
|
|
2014-11-25 |
ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು
|
|
394. |
Password Required
|
|
2014-11-25 |
ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ:
|
|
410. |
Incoming chat request
|
|
2014-11-25 |
ಒಳಬರುವ ಚಾಟ್ ಮನವಿ
|
|
425. |
The identity provided by the chat server cannot be verified.
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಿಂದ ಒದಗಿಸಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.
|
|
463. |
There are unsaved modifications to your %.50s account.
|
|
2014-11-25 |
ನಿಮ್ಮ %.50s ಖಾತೆಗೆ ಮಾಡಲಾದ ಮಾರ್ಪಾಡುಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.
|
|
473. |
_Edit Connection Parameters…
|
|
2014-11-25 |
ಸಂಪರ್ಕದ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ (_E)...
|
|
474. |
Do you want to remove %.50s from your computer?
|
|
2014-11-25 |
ನೀವು %.50s ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಿಂದ ನಿಜವಾಗಲೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?
|
|
558. |
- Empathy Chat Client
|
|
2014-11-25 |
- Empathy ಚಾಟ್ ಕ್ಲೈಂಟ್
|
|
565. |
Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further messages until you rejoin it.
Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any further messages until you rejoin them.
|
|
2014-11-25 |
ಈ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವುದರಿಂದ ನೀವು ಚಾಟ್ ಕೋಣೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಂತಾಗುತ್ತದೆ. ಅದನ್ನು ಮರಳಿ ಸೇರುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಯಾವುದೆ ಸಂದೇಶಗಳು ದೊರೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
ಈ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವುದರಿಂದ ನೀವು %u ಚಾಟ್ ಕೋಣೆಗಳಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಂತಾಗುತ್ತದೆ. ಅದನ್ನು ಮರಳಿ ಸೇರುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಯಾವುದೆ ಸಂದೇಶಗಳು ದೊರೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
|
|
567. |
You will not receive any further messages from this chat room until you rejoin it.
|
|
2014-11-25 |
ಈ ಚಾಟ್ ರೂಮ್ಗೆ ನೀವು ಮರಳಿ ಸೇರುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಇದರಿಂದ ಯಾವುದೆ ಸಂದೇಶಗಳು ದೊರೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
|
|
580. |
_Favorite Chat Room
|
|
2014-11-25 |
ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನ ಚಾಟ್ ರೂಮ್ (_F)
|
|
584. |
_Join Chat
|
|
2014-11-25 |
ಚಾಟ್ಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಯಾಗು (_J)
|