Translations by Benjamín Valero Espinosa

Benjamín Valero Espinosa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
126.
Clone multiply-claimed blocks
2007-03-21
Clonar bloques duplicados
2007-03-21
Clonar bloques duplicados
2007-03-21
Clonar bloques duplicados
146.
MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED
2007-03-21
SE CLONARON LOS BLOQUES DUPLICADOS
2007-03-21
SE CLONARON LOS BLOQUES DUPLICADOS
2007-03-21
SE CLONARON LOS BLOQUES DUPLICADOS
161.
Note: if several inode or block bitmap blocks or part of the inode table require relocation, you may wish to try running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem may lie only with the primary block group descriptors, and the backup block group descriptors may be OK.
2007-03-21
Nota: si varios bloques de mapas de bits o de inodos o parte de la tabla de inodos requieren reubicación, es posible que quiera intentar ejecutar primero e2fsck con la opción '-b %S'. El problema podría estar únicamente en los descriptores del grupo primario de bloques, y los descriptores del grupo de bloques de respaldo puedan estar bien.
2007-03-21
Nota: si varios bloques de mapas de bits o de inodos o parte de la tabla de inodos requieren reubicación, es posible que quiera intentar ejecutar primero e2fsck con la opción '-b %S'. El problema podría estar únicamente en los descriptores del grupo primario de bloques, y los descriptores del grupo de bloques de respaldo puedan estar bien.
2007-03-21
Nota: si varios bloques de mapas de bits o de inodos o parte de la tabla de inodos requieren reubicación, es posible que quiera intentar ejecutar primero e2fsck con la opción '-b %S'. El problema podría estar únicamente en los descriptores del grupo primario de bloques, y los descriptores del grupo de bloques de respaldo puedan estar bien.
442.
(check after next mount)
2007-03-21
(comprobación en el siguiente montaje)
443.
(check in %ld mounts)
2007-03-21
(comprobación dentro de %ld montajes)
2007-03-21
(comprobación dentro de %ld montajes)
2007-03-21
(comprobación dentro de %ld montajes)
446.
Unknown extended option: %s
2007-03-21
Opción extendida desconocida: %s