Translations by Miloslav Trmac
Miloslav Trmac has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Bad block %u out of range; ignored.
|
|
2008-01-16 |
Ĺ patnĂ˝ blok %u mimo rozsah; ignorovĂĄn.
|
|
2006-05-12 |
Špatný blok %u mimo rozsah; ignorován.
|
|
2. |
while sanity checking the bad blocks inode
|
|
2008-01-16 |
pĹi kontrole sprĂĄvnosti inode ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ
|
|
2006-05-12 |
při kontrole správnosti inode špatných bloků
|
|
3. |
while reading the bad blocks inode
|
|
2008-01-16 |
pĹi ÄtenĂ inode ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ
|
|
2006-05-12 |
při čtení inode špatných bloků
|
|
4. |
while trying to open %s
|
|
2008-01-16 |
pĹi pokusu otevĹĂt %s
|
|
2006-05-12 |
při pokusu otevřít %s
|
|
5. |
while trying popen '%s'
|
|
2008-01-16 |
pĹi pokusu popen '%s'
|
|
2006-05-12 |
při pokusu popen '%s'
|
|
2006-05-12 |
při pokusu popen '%s'
|
|
6. |
while reading in list of bad blocks from file
|
|
2008-01-16 |
pĹi naÄĂtĂĄnĂ seznamu ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ ze souboru
|
|
2006-05-12 |
při načítání seznamu špatných bloků ze souboru
|
|
7. |
while updating bad block inode
|
|
2008-01-16 |
pĹi aktualizaci inode ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ
|
|
2006-05-12 |
při aktualizaci inode špatných bloků
|
|
9. |
Error reading block %lu (%s) while %s.
|
|
2008-01-16 |
Chyba pĹi ÄtenĂ bloku %lu (%s) pĹi %s.
|
|
2006-05-12 |
Chyba při čtení bloku %lu (%s) při %s.
|
|
10. |
Error reading block %lu (%s).
|
|
2008-01-16 |
Chyba pĹi ÄtenĂ bloku %lu (%s).
|
|
2006-05-12 |
Chyba při čtení bloku %lu (%s).
|
|
11. |
Ignore error
|
|
2006-05-12 |
Ignorovat chybu
|
|
12. |
Force rewrite
|
|
2008-01-16 |
Vynutit pĹepsĂĄnĂ
|
|
2006-05-12 |
Vynutit přepsání
|
|
13. |
Error writing block %lu (%s) while %s.
|
|
2008-01-16 |
Chyba pĹi zĂĄpisu bloku %lu (%s) pĹi %s.
|
|
2006-05-12 |
Chyba při zápisu bloku %lu (%s) při %s.
|
|
14. |
Error writing block %lu (%s).
|
|
2008-01-16 |
Chyba pĹi zĂĄpisu bloku %lu (%s).
|
|
2006-05-12 |
Chyba při zápisu bloku %lu (%s).
|
|
15. |
empty dirblocks
|
|
2008-01-16 |
prĂĄzdnĂŠ bloky adresĂĄĹĹŻ
|
|
2006-05-12 |
prázdné bloky adresářů
|
|
16. |
empty dir map
|
|
2008-01-16 |
mapa prĂĄzdnĂ˝ch adresĂĄĹĹŻ
|
|
2006-05-12 |
mapa prázdných adresářů
|
|
17. |
Empty directory block %u (#%d) in inode %u
|
|
2007-08-12 |
Prázdný blok adresáře %d (#%d) v inode %d
|
|
18. |
%s: %s filename nblocks blocksize
|
|
2008-01-16 |
%s: %s nĂĄzevsouboru pblokĹŻ velikostbloku
|
|
2006-05-12 |
%s: %s názevsouboru pbloků velikostbloku
|
|
2006-05-12 |
%s: %s názevsouboru pbloků velikostbloku
|
|
19. |
Illegal number of blocks!
|
|
2008-01-16 |
NeplatnĂ˝ poÄet blokĹŻ!
|
|
2006-05-12 |
Neplatný počet bloků!
|
|
20. |
Couldn't allocate block buffer (size=%d)
|
|
2008-01-16 |
Nemohu alokovat vyrovnĂĄvacĂ pamÄĹĽ bloku (velikost=%d)
|
|
2006-05-12 |
Nemohu alokovat vyrovnávací paměť bloku (velikost=%d)
|
|
21. |
Usage: %s disk
|
|
2008-01-16 |
PouĹžitĂ: %s disk
|
|
2006-05-12 |
Použití: %s disk
|
|
22. |
BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.
|
|
2008-01-16 |
ioctl BLKFLSBUF nepodporovĂĄno! Nemohu synchronizovat vyrovnĂĄvacĂ pamÄti.
|
|
2006-05-12 |
ioctl BLKFLSBUF nepodporováno! Nemohu synchronizovat vyrovnávací paměti.
|
|
23. |
Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device
|
|
2008-01-16 |
PouĹžitĂ: %s [-F] [-I bloky_inode_bufferĹŻ] zaĹĂzenĂ
|
|
2006-05-12 |
Použití: %s [-F] [-I bloky_inode_bufferů] zařízení
|
|
24. |
while opening %s for flushing
|
|
2008-01-16 |
pĹi otevĂrĂĄnĂ %s pro synchronizaci
|
|
2006-05-12 |
při otevírání %s pro synchronizaci
|
|
25. |
while trying to flush %s
|
|
2008-01-16 |
pĹi pokusu synchronizovat %s
|
|
2006-05-12 |
při pokusu synchronizovat %s
|
|
26. |
while opening inode scan
|
|
2008-01-16 |
pĹi otevĂrĂĄnĂ prĹŻchodu inode
|
|
2006-05-12 |
při otevírání průchodu inode
|