Translations by tr43nd
tr43nd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Folders to ignore
|
|
2011-08-16 |
Mape za prezreti
|
|
77. |
Creating the first backup. This may take a while.
|
|
2011-08-16 |
Ustvarjanje prve varnostne kopije. To lahko traja nekaj časa.
|
|
78. |
Creating a fresh backup to protect against backup corruption. This will take longer than normal.
|
|
2011-08-16 |
Ustvarjanje sveže varnostne kopije za zaščito pred korupcijo varnostne kopije . To bo trajalo dlje kot običajno.
|
|
88. |
You will need your password to restore your files. You might want to write it down.
|
|
2011-08-16 |
Potrebovali boste geslo za obnovitev datotek. Morda si ga boste želeli zapisati.
|
|
100. |
Backup encryption password
|
|
2011-08-16 |
Varnostna kopija šifriranje gesla
|
|
112. |
Checking for Backups…
|
|
2011-08-16 |
Preverjanje za varnostne kopije ...
|
|
114. |
Restore to Where?
|
|
2011-08-16 |
Obnovitev v kam?
|
|
117. |
No backups to restore
|
|
2011-08-16 |
Ni varnostnih kopij za obnovitev
|
|
118. |
Original location
|
|
2011-08-16 |
Izvirna lokacija
|
|
119. |
File to restore
Files to restore
|
|
2011-08-16 |
Datoteka za obnovitev
Datoteke za obnovitev
|
|
120. |
Restore Failed
|
|
2011-08-16 |
Obnovitev ni uspela
|
|
121. |
Restore Finished
|
|
2011-08-16 |
Obnovitev končana
|
|
122. |
Your files were successfully restored.
|
|
2011-08-16 |
Vaše datoteke so bile uspešno obnovljene.
|
|
123. |
Your file was successfully restored.
Your files were successfully restored.
|
|
2011-08-16 |
Vaše datoteke so bile uspešno obnovljene.
|
|
126. |
Last seen
|
|
2011-08-16 |
Zadnji vpogled
|
|
127. |
Restore which Files?
|
|
2011-08-16 |
Obnovitev katerih datotek?
|
|
128. |
Scanning for files from up to a day ago…
|
|
2011-08-16 |
Skeniranje za datotekami od dneva do pred ...
|
|
129. |
Scanning for files from up to a week ago…
|
|
2011-08-16 |
Skeniranje za datotekami od pred tednom dni ...
|
|
130. |
Scanning for files from up to a month ago…
|
|
2011-08-16 |
Skeniranje za datotekami od do pred mesecem dni ...
|
|
131. |
Scanning for files from about a month ago…
Scanning for files from about %d months ago…
|
|
2011-08-16 |
Skeniranje za datotekami od do pred mesecem dni ...
Skeniranje za datotek iz približno% d mesecev nazaj ...
|
|
132. |
Scanning for files from about a year ago…
Scanning for files from about %d years ago…
|
|
2011-08-16 |
Skeniranje za datotekami od približno letom dni ...
Skeniranje za datotekami od približno% d let nazaj ...
|
|
141. |
_Resume Later
|
|
2011-08-16 |
Nadaljuj pozneje
|
|
143. |
Restore given files
|
|
2011-08-16 |
Obnovi dane datoteke
|
|
144. |
Immediately start a backup
|
|
2011-08-16 |
Takoj začni varnostno kopiranje
|
|
145. |
Restore deleted files
|
|
2011-08-16 |
Obnovi izbrisane datoteke
|
|
146. |
No directory provided
|
|
2011-08-16 |
Ni pogojenega imenika
|
|
147. |
Only one directory can be shown at once
|
|
2011-08-16 |
Samo en imenik je lahko prikazan na enkrat
|
|
150. |
Déjà Dup is a simple backup tool. It hides the complexity of backing up
the Right Way (encrypted, off-site, and regular) and uses duplicity as
the backend.
|
|
2011-08-16 |
Deja Dup je preprosto orodje za varnostno kopiranje. V sebi skriva kompleksnost varnostnega kopiranja
Right Way (encrypted, v drugem kraju, in redno) in uporablja kot dvoličnost
v ozadju.
|
|
152. |
You must provide a directory, not a file
|
|
2011-08-16 |
Navesti morate imenik, ne datoteke
|
|
153. |
You must specify a mode
|
|
2011-08-16 |
Določiti morate način
|
|
154. |
Connect to Server
|
|
2011-08-16 |
Povezovanje s strežnikom
|
|
157. |
S_how password
|
|
2011-08-16 |
Pokaži geslo
|
|
158. |
Location not available
|
|
2011-08-16 |
Lokacija ni na voljo
|
|
162. |
Keep your files safe by backing up regularly
|
|
2011-08-16 |
Naj bodo vaše datoteke varne z rednim varnostnim kopiranjem
|
|
163. |
Important documents, data, and settings can be protected by storing them in a backup. In the case of a disaster, you would be able to recover them from that backup.
|
|
2011-08-16 |
Pomembne dokumente, podatke in nastavitve se lahko zaščitite tako, da jih shranite v varnostno kopijo. V primeru nesreče se lahko obnovijo iz te varnostne kopije.
|
|
164. |
_Don't Show Again
|
|
2011-08-16 |
_Ne prikaži ponovno
|
|
165. |
Don't Show Again
|
|
2011-08-16 |
Ne prikaži ponovno
|
|
2011-08-16 |
Ne Prikaži Ponovno
|
|
166. |
_Open Backup Settings
|
|
2011-08-16 |
_Odprite nastavitve varnostnih kopij
|
|
167. |
Open Backup Settings
|
|
2011-08-16 |
Odprite nastavitve varnostnih kopij
|
|
168. |
_Skip Backup
|
|
2011-08-16 |
Preskoči varnostno kopiranje
|
|
169. |
Backup completed
|
|
2011-08-16 |
Varnostno kopiranje končano
|
|
172. |
Starting scheduled backup
|
|
2011-08-16 |
Začetek načrtovane varnostne kopije
|
|
176. |
Scheduled backup delayed
|
|
2011-08-16 |
Načrtovano varnostno kopiranje z zakasnitvijo
|
|
178. |
_Restore…
|
|
2011-08-16 |
_Obnavljanje...
|
|
193. |
At least %d day
At least %d days
|
|
2011-08-17 |
Na vsaj %d dan
Na vsaj %d dni
|
|
210. |
_Add
|
|
2011-08-17 |
_Dodaj
|
|
216. |
Windows Share
|
|
2011-08-17 |
Souporaba z Windows sistemom
|
|
230. |
_Choose Folder…
|
|
2011-08-17 |
_Izberi mapo...
|
|
269. |
Home (%s)
|
|
2011-08-16 |
Domov (%s)
|