Translations by Patrick (Petriko) Oudejans

Patrick (Petriko) Oudejans has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
3.
Folders to ignore
2011-10-06
Ignorendaj dosierujoj
15.
How often to periodically back up
2011-10-06
Kiomofte okazu regula sekurkopio
21.
How long to keep backup files
2011-10-06
Kiomlonge sekurkopiaj dosieroj konserviĝu
32.
An optional folder name to store files in. This folder will be created in the chosen bucket.
2011-10-06
Laŭvola dosiernomo por konservi dosierojn. Ĉi tiu dosiero kreiĝos en la selektita sitelo.
46.
If the backup location is on an external volume, this is the path of the folder on that volume.
2011-10-06
Se la sekurkopio loko estas sur ekstera portilo, ĉi tiu estas la dosieruja vojo sur tiu portilo.
48.
If the backup location is on an external volume, this is its unique filesystem identifier.
2011-10-06
Se la sekurkopia loko estas sur ekstera portilo, ĉi tio estas ties unika dosiersistema identigilo.
54.
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s icon.
2011-10-06
Se la sekurkopio estas sur ekstera portilo, ĉi tiu estas la bildsimbolo de la portilo.
55.
Déjà Dup Backup Tool
2011-10-06
Déjà Dup sekurkopiilo
64.
Backup Monitor
2011-10-06
Sekurkopia kontrolilo
65.
Schedules backups at regular intervals
2011-10-06
Planas sekurkopiojn je regulaj intervaloj
66.
Change your backup settings
2011-10-06
Ŝanĝi viajn sekurkopiajn agordojn
81.
Backup Finished
2012-02-28
Finiĝis la sekurkopiado
170.
Backup finished
2012-02-28
Finiĝis la sekurkopiado
171.
Not all files were successfully backed up. See dialog for more details.
2012-02-28
Ne ĉiuj dosieroj estis sukcese sekurkopiitaj. Vidu dialogujon por pli da detaloj.
285.
Could not back up the following files. Please make sure you are able to open them.
2012-02-28
Ne eblis sekurkopii la sekvajn dosierojn. Bonvolu esti certa ke ili estas malfermeblaj.