Translations by Jan
Jan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
13. |
Whether to periodically back up
|
|
2010-05-07 |
Ob regelmäßig gesichert werden soll
|
|
14. |
Whether to automatically back up on a regular schedule.
|
|
2010-05-07 |
Ob automatisch nach einem festgelegten Plan gesichert werden soll
|
|
15. |
How often to periodically back up
|
|
2010-05-07 |
Wie oft regelmäßig gesichert werden soll
|
|
46. |
If the backup location is on an external volume, this is the path of the folder on that volume.
|
|
2010-04-22 |
Wenn sich die Sicherung auf einem externen Datenträger befindet, ist dies der Pfad zum Ordner auf dem Datenträger.
|
|
48. |
If the backup location is on an external volume, this is its unique filesystem identifier.
|
|
2010-04-10 |
Wenn sich die Sicherung auf einem externen Datenträger befindet, ist dies ihre eindeutige Dateisystem-Kennung.
|
|
2010-04-07 |
Wenn sich die Sicherung auf einem externen Datenträger befindet, ist dies ihre einzigartige Dateisystem-Kennung.
|
|
50. |
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s longer descriptive name.
|
|
2010-04-10 |
Wenn sich die Sicherung auf einem externen Datenträger befindet, ist dies der ausführliche Name des Datenträgers.
|
|
2010-04-07 |
Wenn sich die Sicherung auf einem externen Datenträger befindet, ist dies der längere Name des Datenträgers.
|
|
52. |
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s shorter name.
|
|
2010-04-10 |
Wenn sich die Sicherung auf einem externen Datenträger befindet, ist dies der kurze Name des Datenträgers.
|
|
2010-04-07 |
Wenn sich die Sicherung auf einem externen Datenträger befindet, ist dies der kürzere Name des Datenträgers.
|
|
54. |
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s icon.
|
|
2010-04-22 |
Wenn sich die Sicherung auf einem externen Datenträger befindet, ist dies das Symbol des Datenträgers.
|
|
73. |
Revert to Previous Version…
Revert to Previous Versions…
|
|
2010-04-10 |
Auf frühere Version zurücksetzen …
Auf frühere Versionen zurücksetzen …
|
|
75. |
Back Up
|
|
2010-05-07 |
Sichern
|
|
76. |
_Back Up
|
|
2010-05-07 |
_Sichern
|
|
123. |
Your file was successfully restored.
Your files were successfully restored.
|
|
2010-05-13 |
Ihre Datei wurde erfolgreich wiederhergestellt.
Ihre Dateien wurden erfolgreich wiederhergestellt.
|
|
157. |
S_how password
|
|
2010-04-07 |
_Zeige Passwort
|
|
178. |
_Restore…
|
|
2010-04-07 |
_Wiederherstellen …
|
|
290. |
The existing backup is of a computer named %s, but the current computer’s name is %s. If this is unexpected, you should back up to a different location.
|
|
2010-05-08 |
Die vorhandene Datensicherung stammt von einem Rechner mit dem Namen »%s«, aber der Name des aktuellen Rechners ist »%s«. Wenn dies unerwartet ist, sollten Sie in ein anderes Verzeichnis sichern.
|
|
2010-05-07 |
Die vorhandene Datensicherung kommt von einem Rechner mit dem Namen »%s«, aber der Name des aktuellen Rechners ist »%s«. Wenn dies unerwartet ist, sollten Sie in ein anderes Verzeichnis sichern.
|