Translations by Faris Cakaric
Faris Cakaric has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
lppasswd: user "%s" and group "%s" do not exist.
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: korisnik "%s" i grupa "%s" ne postoje.
|
|
~ |
lppasswd: failed to rename password file: %s
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: nije bilo moguće preimenovati datoteku sa šiframa: %s
|
|
~ |
lppasswd: failed to backup old password file: %s
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: nije bilo moguće napraviti rezervnu kopiju stare datoteke sa šiframa: %s
|
|
~ |
lppasswd: Unable to write to password file: %s
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: Nije moguće pisati u datoteku sa šiframa: %s
|
|
~ |
lppasswd: Unable to copy password string: %s
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: Nije moguće kopirati string sa šifrom: %s
|
|
~ |
lppasswd: Sorry, password rejected.
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: Nažalost, šifra je odbijena.
|
|
~ |
lppasswd: Sorry, password doesn't match.
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: Nažalost, šifre se ne podudaraju.
|
|
~ |
lppasswd: Password file not updated.
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: Datoteka sa šiframa nije ažurirana.
|
|
~ |
lppasswd: Sorry, passwords don't match.
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: Nažalost, šifre se ne podudaraju.
|
|
~ |
lppasswd: Password file busy.
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: Datoteka sa šiframa je zauzeta.
|
|
~ |
lppasswd: Unable to open password file: %s
|
|
2012-12-12 |
lppasswd: Nije moguće otvoriti datoteku sa šiframa: %s
|
|
~ |
lppasswd: Only root can add or delete passwords.
|
|
2012-12-07 |
lppasswd: Samo root može dodati ili obrisati lozinke.
|
|
~ |
ipptool: "-i" and "-n" are incompatible with -X".
|
|
2012-12-07 |
ipptool: "-i" i "-n" su nekompatibilni sa -X".
|
|
~ |
cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode.
|
|
2012-12-07 |
cupsd: launchd(8) podrška nije ukompajlirana, pokreće u normalnom obliku.
|
|
~ |
Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your username, and must contain at least one letter and number.
|
|
2012-12-07 |
Vaša lozinka mora biti najmanje 6 karaktera duga, ne može sadržavati Vaše korisničko ime, i mora sadržavati barem jedno slovo i broj.
|
|
~ |
Usage: cupsfilter [ options ] filename
|
|
2012-12-07 |
Upotreba: cupsfilter [ options ] filename
|
|
~ |
Usage: lppasswd [-g groupname]
|
|
2012-12-07 |
Upotreba: lppasswd [-g groupname]
|
|
~ |
Usage: lppasswd [-g groupname] [username]
lppasswd [-g groupname] -a [username]
lppasswd [-g groupname] -x [username]
|
|
2012-12-07 |
Upotreba: lppasswd [-g groupname] [username]
lppasswd [-g groupname] -a [username]
lppasswd [-g groupname] -x [username]
|
|
~ |
Unable to resolve printer URI.
|
|
2012-12-07 |
Nije u mogućnosti riješiti URI štampača.
|
|
~ |
The printer is running low on ink.
|
|
2012-12-07 |
Štampaču nedostaje tinte.
|
|
~ |
The printer is running low on toner.
|
|
2012-12-07 |
Štampaču nedostaje tonera.
|
|
~ |
Bad printer URI.
|
|
2012-12-07 |
Loš URI štampača.
|
|
127. |
**FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Loše JezičkePostavke %s - mora biti ISOLatin1.
|
|
129. |
**FAIL** Bad Manufacturer (should be "%s")
REF: Page 211, table D.1.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Loš proizvođač (trebalo bi biti "%s")
REF: Stranica 211, tabela D.1.
|
|
130. |
**FAIL** Bad ModelName - "%c" not allowed in string.
REF: Pages 59-60, section 5.3.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Loše ImeModela - "%c" nije dozvoljeno u stringu.
REF: Stranice 59-60, odjeljak 5.3.
|
|
131. |
**FAIL** Bad PSVersion - not "(string) int".
REF: Pages 62-64, section 5.3.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Loša PSVerzija - nije "(string) int".
REF: Stranice 62-64, odjeljak 5.3.
|
|
132. |
**FAIL** Bad Product - not "(string)".
REF: Page 62, section 5.3.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Loš Proizvod - nije "(string)".
REF: Stranica 62, odjeljak 5.3.
|
|
133. |
**FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.
REF: Pages 64-65, section 5.3.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Loš KratkiNadimak - duže od 31 karaktera.
REF: Stranice 64-65, odjeljak 5.3.
|
|
134. |
**FAIL** Bad option %s choice %s
REF: Page 84, section 5.9
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Loša opcija %s izbor %s
REF: Stranica 84, odjeljak 5.9
|
|
138. |
**FAIL** Group names %s and %s differ only by case.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Imena grupa %s i %s se razlikuju samo u velikom slovu.
|
|
139. |
**FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Višestruko ponavljanje opcije %s ime izbora %s.
|
|
140. |
**FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case.
|
|
2012-10-01 |
**GREŠKA** Opcija %s imena opcije %s i %s se razlikuju samo u velikom slovu.
|
|
220. |
-E Test with HTTP Upgrade to TLS.
|
|
2012-12-07 |
-E Test sa HTTP nadogradnjom na TLS.
|
|
224. |
-I include-dir Add include directory to search path.
|
|
2012-12-07 |
-I include-dir Dodaj ukljuci direktorij u putanju pretrage.
|
|
233. |
-T seconds Set the receive/send timeout in seconds.
|
|
2012-12-07 |
-T seconds Postavi primi/posalji vrijeme u sekundama.
|
|
236. |
-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}
|
|
2012-11-30 |
-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}
|
|
286. |
-v Be verbose.
|
|
2012-12-07 |
-v Budi verbozan.
|
|
360. |
%s job-id user title copies options [file]
|
|
2012-12-07 |
%s job-id opcije kopiranja korisničkog naslova [file]
|
|
372. |
%s: Error - bad job ID.
|
|
2012-11-30 |
%s: Greška - loš ID posla.
|
|
374. |
%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided.
|
|
2012-12-07 |
%s: Greška - ne može isprintati iz stdin ukoliko files ili job ID nisu dati.
|
|
401. |
%s: Error - unable to queue from stdin - %s.
|
|
2012-11-30 |
%s: Greška - ne može stati u red za stdin - %s.
|
|
412. |
%s: Need job ID ("-i jobid") before "-H restart".
|
|
2012-12-07 |
%s: Potreban job ID ("-i jobid") prije "-H restart".
|
|
415. |
%s: Sorry, no encryption support.
|
|
2012-12-07 |
%s: Nažalost, ekripcija nije podržana.
|
|
431. |
%s: Warning - content type option ignored.
|
|
2012-12-07 |
%s: Upozorenje - ignorirana opcija tipa sadržaja.
|
|
432. |
%s: Warning - form option ignored.
|
|
2012-12-07 |
%s: Upozorenje - ignorirana opcija forme.
|
|
632. |
A Samba password is required to export printer drivers
|
|
2012-12-07 |
Samba lozinka je potrebna da bi se eksportirali drajveri za štamšač
|
|
633. |
A Samba username is required to export printer drivers
|
|
2012-12-07 |
Samba korisničko ime je potrebno da bi se eksportirali drajveri za štampač
|
|
695. |
Bad NULL dests pointer
|
|
2012-12-07 |
Loš NULL dests pointer
|
|
709. |
Bad document-format-default "%s".
|
|
2012-12-07 |
Loš document-format-default "%s".
|
|
714. |
Bad job-priority value.
|
|
2012-12-07 |
Loša job-priority vrijednost.
|