Translations by Edvaldo de Souza Cruz

Edvaldo de Souza Cruz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 328 results
237.
The tint to apply
2011-09-12
A matiz a aplicar
239.
The number of horizontal tiles
2011-09-12
O número de ladrilhos horizontais
240.
Vertical Tiles
2011-09-12
Ladrilhos verticais
241.
The number of vertical tiles
2011-09-12
O número de ladrilhos verticais
242.
Back Material
2011-09-12
Material de fundo
243.
The material to be used when painting the back of the actor
2011-09-12
O material a ser usado quando pintar o fundo do ator
245.
Backend
2011-09-12
Backend
247.
Horizontal Drag Threshold
2011-09-12
Limite de arrasto horizontal
248.
The horizontal amount of pixels required to start dragging
2011-09-12
O número horizontal de pixels requerido para iniciar um arrasto
249.
Vertical Drag Threshold
2011-09-12
Limite de arrasto vertical
250.
The vertical amount of pixels required to start dragging
2011-09-12
O número vertical de pixels requerido para iniciar um arrasto
251.
Drag Handle
2011-09-12
Barra de arrasto
253.
Drag Axis
2011-09-12
Eixo de arrasto
254.
Constraints the dragging to an axis
2011-09-12
Restringe o arrasto em um eixo
259.
Whether each item should receive the same allocation
2011-09-12
Se cada item deve receber a mesma posição
260.
Column Spacing
2011-09-12
Espaçamento de colunas
262.
Row Spacing
2011-09-12
Espaçamento de linhas
264.
Minimum Column Width
2011-09-12
Largura mínima da coluna
265.
Minimum width for each column
2011-09-12
A largura mínima para cada coluna
266.
Maximum Column Width
2011-09-12
Largura máxima da coluna
267.
Maximum width for each column
2011-09-12
A largura máxima para cada coluna
268.
Minimum Row Height
2011-09-12
Altura mínima da linha
269.
Minimum height for each row
2011-09-12
A altura mínima para cada linha
270.
Maximum Row Height
2011-09-12
Altura máxima da linha
299.
Device Type
2011-09-12
Tipo de dispositivo
300.
The type of the device
2011-09-12
O tipo do dispositivo
303.
Device Mode
2011-09-12
Modo do dispositivo
305.
Has Cursor
2011-09-12
Tem cursor
306.
Whether the device has a cursor
2011-09-12
Se o dispositivo tem um cursor
307.
Whether the device is enabled
2011-09-12
Se o dispositivo está habilitado
309.
The number of axes on the device
2011-09-12
O número de eixos do dispositivo
310.
The backend instance
2011-09-12
A instância do backend
312.
The type of the values in the interval
2011-09-12
O tipo de valores no intervalo
317.
Manager
2011-09-12
Gerenciador
318.
The manager that created this data
2011-09-12
O gerenciador que criou estes dados
319.
default:LTR
2011-09-12
Padro: LTR
322.
Make all warnings fatal
2011-09-12
Tornar todos os avisos fatais
324.
Disable mipmapping on text
2011-09-12
Desativar mipmapeamento no texto
325.
Use 'fuzzy' picking
2011-09-12
Usar seleção "aproximada"
326.
Clutter debugging flags to set
2011-09-12
Sinalizadores de depuração do Clutter para definir
327.
Clutter debugging flags to unset
2011-09-12
Sinalizadores de depuração do Clutter para remover
328.
Clutter profiling flags to set
2011-09-12
Sinalizadores de perfil do Clutter para definir
329.
Clutter profiling flags to unset
2011-09-12
Sinalizadores de perfil do Clutter para remover
346.
Filename Set
2011-09-12
Nome do arquivo definido
355.
The time between clicks necessary to detect a multiple click
2011-09-12
O tempo entre os cliques necessários para detectar um clique múltiplo
356.
Double Click Distance
2011-09-12
Distância entre cliques duplos
357.
The distance between clicks necessary to detect a multiple click
2011-09-12
A distância entre cliques duplos necessários para detectar um clique múltiplo
358.
Drag Threshold
2011-09-12
Limite de arrasto
359.
The distance the cursor should travel before starting to drag
2011-09-12
A distância que o cursor deve mover antes de começar a arrastar
361.
The description of the default font, as one that could be parsed by Pango
2011-09-12
A descrição da fonte padrão, como algo que pode ser analisado pelo Pango