Translations by Steven Beer
Steven Beer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
85. |
Test if the atd daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der atd daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
86. |
Test if the cron daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der cron daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
87. |
Test if the cupsd daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der cupsd daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
88. |
Test if the getty daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der getty daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
89. |
Test if the init daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der init daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
90. |
Test if the klogd daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der klogd daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
91. |
Test if the nmbd daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der nmbd daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
92. |
Test if the smbd daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der smdb daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
93. |
Test if the syslogd daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der syslogd daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
94. |
Test if the udevd daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der udevd daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
95. |
Test if the winbindd daemon is running when the package is installed.
|
|
2011-09-11 |
Testen ob der winbindd daemon läuft wenn das Paket installiert ist.
|
|
96. |
Detects and displays disks attached to the system.
|
|
2011-09-11 |
Erkennt und zeigt am System angeschlossene Laufwerke an
|
|
117. |
Test that the X is not running in failsafe mode.
|
|
2011-09-11 |
Testen, dass der X-Prozess nicht im abgesicherten Modus läuft.
|
|
119. |
Ensure the current resolution meets or exceeds the recommended minimum resolution (800x600). See here for details:
|
|
2011-09-11 |
Stellen Sie sicher, dass die Auflösung mindestens oder höher ist wie 800x600. Siehe hier für mehr Details:
|
|
161. |
Bootchart information.
|
|
2011-09-11 |
Bootchart Informationen.
|