Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
156165 of 497 results
156.
load address 0x%V
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
carga com endereço 0x%V
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in ldlang.c:4242
157.
%W (size before relaxing)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%W (tamanho antes de relaxar)
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in ldlang.c:4478
158.
Address of section %s set to
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Endereço de seção %s definido para
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in ldlang.c:4571
159.
Fail with %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Falha com %d
Translated and reviewed by Alex Rocha on 2006-07-28
Located in ldlang.c:4769
160.
%X%P: section %s loaded at [%V,%V] overlaps section %s loaded at [%V,%V]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: a seção %s carregada em [%V,%V] sobrepõe a seção %s carregada em [%V,%V]
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in ldlang.c:4733
161.
%X%P: region `%s' overflowed by %ld bytes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: região `%s' sobrecarregou em %ld bytes
Translated by Eugênio F on 2011-03-23
Reviewed by André Gondim on 2011-03-23
Located in ldlang.c:4749
162.
%X%P: address 0x%v of %B section `%s' is not within region `%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: endereço 0x%v de seção %B "%s" não está dentro da região "%s"
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in ldlang.c:4957
163.
%X%P: %B section `%s' will not fit in region `%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%X%P: a seção %B "%s" não vai caber na região "%s"
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in ldlang.c:4968
164.
%F%S: non constant or forward reference address expression for section %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%F%S: expressão de endereço não constante ou referência direta para seção %s
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in ldlang.c:5049
165.
%P%X: Internal error on COFF shared library section %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%P%X: Erro interno em biblioteca compartilhada COFF na seção %s
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in ldlang.c:5074
156165 of 497 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Rocha, André Gondim, Beatriz Vital, Clemente Junior, Clóvis Fabrício, César Veiga, Eberval Oliveira Castro, Eugênio F, Francisco de Assis Prates, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, José Vitor, Marcelo Soares Souza, Matheus Macabu, Mário Augusto Souza Nunes, Neliton Pereira Jr., Pedro M. V. Martins, Pedro Senna, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Renato Krupa, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Valmar Neves, Vinicius Almeida, Washington Lins, gabriell nascimento, programad.