Translations by Seong-ho Cho
Seong-ho Cho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
%s: cannot convert indexed to associative array
|
|
2022-08-25 |
%s: 색인 배열을 연관 배열로 변환할 수 없음
|
|
5. |
%s: %s: must use subscript when assigning associative array
|
|
2022-08-25 |
%s: %s: 연관 배열을 할당하려면 반드시 첨자를 사용해야 함
|
|
7. |
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
|
|
2022-08-25 |
bash_execute_unix_command: 명령의 keymap을 찾을 수 없음
|
|
8. |
%s: first non-whitespace character is not `"'
|
|
2022-08-25 |
%s: 공백이 아닌 첫 문자가 `"'가 아님
|
|
9. |
no closing `%c' in %s
|
|
2022-08-25 |
%2$s에 닫는 `%1$c' 없음
|
|
10. |
%s: missing colon separator
|
|
2022-08-25 |
%s: 콜론 구분자 없음
|
|
11. |
brace expansion: cannot allocate memory for %s
|
|
2022-08-25 |
괄호 확장: %s의 메모리를 할당할 수 없음
|
|
13. |
brace expansion: failed to allocate memory for `%s'
|
|
2022-08-25 |
괄호 확장: `%s'의 메모리 할당 실패
|
|
14. |
`%s': invalid alias name
|
|
2022-08-25 |
`%s': 부적절한 별명
|
|
15. |
line editing not enabled
|
|
2022-08-25 |
줄 편집 기능 꺼짐
|
|
16. |
`%s': invalid keymap name
|
|
2022-08-25 |
`%s': 부적절한 keymap 이름
|
|
17. |
%s: cannot read: %s
|
|
2022-08-25 |
%s: %s을(를) 읽을 수 없음
|
|
18. |
`%s': cannot unbind
|
|
2022-08-25 |
`%s': 바인딩 해제 불가
|
|
20. |
%s is not bound to any keys.
|
|
2022-08-25 |
%s은(는) 어떤 키에도 바인딩하지 않음.
|
|
21. |
%s can be invoked via
|
|
2022-08-25 |
%s은(는) 다음을 통해 호출될 수 있음
|
|
23. |
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
|
|
2022-08-25 |
'for', 'while', 'until' 반복문에서만 의미 있음
|
|
25. |
HOME not set
|
|
2022-08-25 |
HOME 설정하지 않음
|
|
27. |
OLDPWD not set
|
|
2022-08-25 |
OLDPWD 설정하지 않음
|
|
28. |
line %d:
|
|
2022-08-25 |
행 %d번:
|
|
32. |
%s: numeric argument required
|
|
2022-08-25 |
%s: 숫자 인자가 필요함
|
|
34. |
%s: invalid option
|
|
2022-08-25 |
%s: 부적절한 옵션
|
|
35. |
%s: invalid option name
|
|
2022-08-25 |
%s: 부적절한 옵션 이름
|
|
36. |
`%s': not a valid identifier
|
|
2022-08-25 |
`%s': 적절한 식별자 아님
|
|
37. |
invalid octal number
|
|
2022-08-25 |
부적절한 8진수
|
|
38. |
invalid hex number
|
|
2022-08-25 |
부적절한 16진수
|
|
39. |
invalid number
|
|
2022-08-25 |
부적절한 숫자
|
|
40. |
%s: invalid signal specification
|
|
2022-08-25 |
%s: 부적절한 시그널 정의
|
|
41. |
`%s': not a pid or valid job spec
|
|
2022-08-25 |
`%s': PID가 아니거나 적절한 작업 명세 없음
|
|
43. |
%s: %s out of range
|
|
2022-08-25 |
%s: %s이(가) 범위를 벗어남
|
|
45. |
%s out of range
|
|
2022-08-25 |
%s이(가) 범위를 벗어남
|
|
46. |
%s: no such job
|
|
2022-08-25 |
%s: 그런 작업이 없음
|
|
47. |
%s: no job control
|
|
2022-08-25 |
%s: 작업 컨트롤 없음
|
|
48. |
no job control
|
|
2022-08-25 |
작업 컨트롤 없음
|
|
51. |
%s: not a shell builtin
|
|
2022-08-25 |
%s: 셸 내장 명령이 아님
|
|
55. |
%s: error retrieving current directory: %s: %s
|
|
2022-08-25 |
%s: 현재 디렉터리 가져오는 중 오류 발생: %s: %s
|
|
56. |
%s: ambiguous job spec
|
|
2022-08-25 |
%s: 모호한 작업 명세
|
|
57. |
%s: invalid action name
|
|
2022-08-25 |
%s: 부적절한 액션 이름
|
|
58. |
%s: no completion specification
|
|
2022-08-25 |
%s: 완성 명세 없음
|
|
61. |
not currently executing completion function
|
|
2022-08-25 |
완성 함수를 현재 실행하고 있지 않음
|
|
62. |
can only be used in a function
|
|
2022-08-25 |
함수에서만 사용할 수 있음
|
|
64. |
%s: nameref variable self references not allowed
|
|
2022-08-25 |
%s: 이름 참조 변수의 자가 참조를 허용하지 않음
|
|
65. |
cannot use `-f' to make functions
|
|
2022-08-25 |
함수 구성에 `-f' 옵션을 사용할 수 없음
|
|
66. |
%s: readonly function
|
|
2022-08-25 |
%s: 읽기 전용 함수
|
|
67. |
%s: cannot destroy array variables in this way
|
|
2022-08-25 |
%s: 이 방법으로 배열 변수를 해체할 수 없음
|
|
68. |
%s: cannot convert associative to indexed array
|
|
2022-08-25 |
%s: 참조 배열을 색인 배열로 변환할 수 없음
|
|
69. |
dynamic loading not available
|
|
2022-08-25 |
동적 불러오기 불가
|
|
70. |
cannot open shared object %s: %s
|
|
2022-08-25 |
%s 공유 객체를 열 수 없음: %s
|
|
71. |
cannot find %s in shared object %s: %s
|
|
2022-08-25 |
%2$s 공유 객체에서 %1$s을(를) 찾을 수 없음: %3$s
|
|
75. |
%s: not a regular file
|
|
2022-08-25 |
%s: 일반 파일이 아님
|
|
77. |
%s: cannot execute binary file
|
|
2022-08-25 |
%s: 이진 파일을 실행할 수 없음
|