Translations by Heiki Nooremäe

Heiki Nooremäe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 178 results
1.
Package %s version %s has an unmet dep:
2010-04-14
Paketi %s versioonil %s on lahendamata sõltuvusi:
7.
Mixed virtual packages:
2010-04-27
Kombineeritud virtuaalseid pakette:
10.
Total distinct descriptions:
2010-04-17
Erinevaid kirjeldusi kokku:
11.
Total dependencies:
2010-04-14
Sõltuvusi kokku:
12.
Total ver/file relations:
2010-04-14
Versioonide/failide seoseid kokku:
14.
Total Provides mappings:
2010-04-22
Pakutavaid vastendudsi kokku:
15.
Total globbed strings:
2010-04-27
Mustriga sobitatud stringe kokku:
17.
Total slack space:
2010-04-22
Lõtkukohti kokku:
18.
Total space accounted for:
2010-04-21
Kogu mahu aruandlus:
19.
Package file %s is out of sync.
2010-04-21
Paketifail %s on sünkroonist väljas.
24.
Package files:
2010-04-21
Paketifailid:
26.
Pinned packages:
2010-04-21
Naelutatud paketid
35.
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'
2010-04-17
Palun anna kettale nimi, nagu näiteks 'Debian 5.0.3 ketas 1'
37.
Failed to mount '%s' to '%s'
2010-04-22
'%s'-i ei õnnestunud ühendada '%s'-ga
38.
Repeat this process for the rest of the CDs in your set.
2010-04-22
Korda toimingut ülejäänud CD-dega oma komplektis.
40.
Usage: apt-config [options] command apt-config is a simple tool to read the APT config file Commands: shell - Shell mode dump - Show the configuration Options: -h This help text. -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
2010-04-27
Kasutamine: apt-config [võtmed] käsk apt-config on lihtne tööriist APTi seadistuste faili lugemiseks Käsud: shell - shelli režiim dump - seadistuste näitamine Võtmed: -h See abitekst. -c=? Selle seadistuste faili lugemine -o=? Suvalise valiku määramine, nt -o dir::cache=/tmp
2010-04-22
Kasutamine: apt-config [valikud] käsk apt-config on lihtne tööriist APTi seadistuste faili lugemiseks Käsud: shell - shelli režiim dump - seadistuste näitamine Valikud: -h See abitekst. -c=? Selle seadistuste faili lugemine -o=? Suvalise valiku määramine, nt -o dir::cache=/tmp
2010-04-21
Kasutamine: apt-config [valikud] käsk apt-config on lihtne tööriist APTi seadistuste faili lugemiseks Käsud: shell - shelli režiim dump - seadistuste näitamine Valikud: -h See abitekst. -c=? Selle seadistuste faililugemine -o=? Suvalise valiku määramine, nt -o dir::cache=/tmp
42.
Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...] apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info from debian packages Options: -h This help text -t Set the temp dir -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
2010-04-27
Kasutamine: apt-extracttemplates fail1 [fail2 ...] apt-extracttemplates on tööriist seadistus- ja malliteabe kätte saamiseks debiani pakettidest Võtmed: -h See abitekst -t Ajutise kataloogi määramine -c=? Selle seadistuste faili lugemine -o=? Suvalise valiku määramine, nt -o dir::cache=/tmp
2010-04-21
Kasutamine: apt-extracttemplates fail1 [fail2 ...] apt-extracttemplates on tööriist seadistus- ja malliteabe kätte saamiseks debiani pakettidest Valikud: -h See abitekst -t Ajutise kataloogi määramine -c=? Selle seadistuste faili lugemine -o=? Suvalise valiku määramine, nt -o dir::cache=/tmp
44.
Cannot get debconf version. Is debconf installed?
2010-04-21
Debconfi versiooni ei õnnestu tuvastada. Kas debconf on paigaldatud?
45.
Package extension list is too long
2010-04-21
Paketi laienduste loend on liiga pikk
2010-04-17
Paketi laienduste loend on liiga pikka
46.
Error processing directory %s
2010-04-21
Viga kataloogi %s töötlemisel
2010-04-17
Viga kataloogi %s töötlemine
47.
Source extension list is too long
2010-04-21
Allika laienduste loend on liiga pikk
48.
Error writing header to contents file
2010-04-17
Viga sisufailile päise kirjutamisel
49.
Error processing contents %s
2010-04-17
Viga %s sisu töötlemisel
50.
Usage: apt-ftparchive [options] command Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports many styles of generation from fully automated to functional replacements for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The Package file contains the contents of all the control fields from each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file is supported to force the value of Priority and Section. Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs. The --source-override option can be used to specify a src override file The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and override file should contain the override flags. Pathprefix is appended to the filename fields if present. Example usage from the Debian archive: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Options: -h This help text --md5 Control MD5 generation -s=? Source override file -q Quiet -d=? Select the optional caching database --no-delink Enable delinking debug mode --contents Control contents file generation -c=? Read this configuration file -o=? Set an arbitrary configuration option
2010-04-27
Kasutamine: apt-ftparchive [võtmed] käsk Käsud: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive genereerib Debiani arhiividele indeksifaile. See toetab mitmeid genereerimise stiile, alates täisautomaatsest kuni funktisionaalsete asendusteni ja dpkg-scanpackages ja dpkg-scansources jaoks apt-ftparchive genereerib .deb failide puust paketifaile. Paketifail sisaldab kõigi pakettide kontrollväljade sisu, MD5 räsi ja failisuurust. Toetatud on ka ülekirjutamise fail, et saaks Priority ja Section väärtuseid peale suruda. Sarnaselt genereerib apt-ftparchive .dscs failide puust lähtekoodi. src ülekirjutamise faili määramiseks saab kasutada võtit --source-override Käsud 'packages' ja 'sources' tuleks käivitada puu juurkaustas. BinaryPath peaks viitama tagurpidi otsingu põhjale ja ülekirjutusfail peaks sisaldama ülekirjutuslippe. Pathprefix lisatakse selle olemasolul failinime väljadele. Näidiskasutus Debiani arhiivist: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Võtmed: -h See abitekst --md5 MD5 genereerimise juhtimine -s=? Lähtekoodi ülekirjutamise fail -q Vaikne -d=? Valikulise puhverandmebaasi valimine --no-delink Lahtiühendamise silumisržiimi lubamine --contents Sisufaili genereerimise juhtimine -c=? Selle seadistuste faili lugemine -o=? Suvalise seadistusvaliku määramine
2010-04-27
Kasutamine: apt-ftparchive [võtmed] käsk Käsud: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports many styles of generation from fully automated to functional replacements for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The Package file contains the contents of all the control fields from each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file is supported to force the value of Priority and Section. Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs. The --source-override option can be used to specify a src override file The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and override file should contain the override flags. Pathprefix is appended to the filename fields if present. Example usage from the Debian archive: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \ dists/potato/main/binary-i386/Packages Võtmed: -h See abitekst --md5 MD5 genereerimise juhtimine -s=? Lähtekoodi ülekirjutamise fail -q Vaikne -d=? Select the optional caching database --no-delink Enable delinking debug mode --contents Control contents file generation -c=? Selle seadistuste faili lugemine -o=? Suvalise seadistusvaliku määramine
51.
No selections matched
2010-04-17
Valikud ei kattunud
52.
Some files are missing in the package file group `%s'
2010-04-17
Paketi failigrupist `%s' on osa faile puudu
53.
DB was corrupted, file renamed to %s.old
2010-04-17
Andmebaas oli vigane, fail nimetati ümber %s.old
54.
DB is old, attempting to upgrade %s
2010-04-17
Andmebaas on vana, toimub katse %s -i uuendada
55.
DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please remove and re-create the database.
2010-04-22
Andmebaasi vorming on vigane. Kui sa uuendasid apt-i vanemast versioonist, siis palun eemalda ja loo andmebaas uuesti.
2010-04-17
Andmebaasi formaat on vigane. Kui sa uuendasid apt-i vanemast versioonist, siis palun eemalda ja loo andmebaas uuesti.
56.
Unable to open DB file %s: %s
2010-04-17
Andmebaasi faili %s: %s ei saa avada
57.
Failed to stat %s
2010-04-21
Faili %s teabe hankimine ebaõnnestus
58.
Archive has no control record
2010-04-22
Arhiivil pole juhtandmeid
59.
Unable to get a cursor
2010-04-21
Kursorit ei saa hõivata
60.
W: Unable to read directory %s
2010-04-17
W: Kataloogi %s lugemine ebaõnnestus
61.
W: Unable to stat %s
2010-04-27
W: Faili %s teabe hankimine ei ole võimalik
62.
E:
2010-04-17
E:
63.
W:
2010-04-17
W:
64.
E: Errors apply to file
2010-04-22
E: Vead kehtivad failile
68.
DeLink %s [%s]
2010-04-21
DeLink %s [%s]
70.
Failed to unlink %s
2010-04-22
%s lahtiühendamine nurjus
2010-04-21
%s lahtiühendamine ebaõnnestus
71.
*** Failed to link %s to %s
2010-04-22
*** %s-i %s-iga ühendamine nurjus
2010-04-21
*** %s-i %s-iga ühendamine ebaõnnestus