Browsing Occitan (post 1500) translation

18 of 172 results
18.
The collected information can be sent to the developers to improve the
application. This might take a few minutes.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Las informacions collectadas pòdon èsser mandadas als desvolopaires per
melhorar l'aplicacion. Aquò pòt prene qualques minutas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../bin/apport-cli.py:273
18 of 172 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.