Translations by azaroa

azaroa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
1.
Usage:
2006-05-21
Uso:
2.
%s acl pathname...
2006-05-21
%s acl ruta...
3.
%s -b acl dacl pathname...
2006-05-21
%s -b acl dacl ruta...
4.
%s -d dacl pathname...
2006-05-21
%s -d dacl ruta...
5.
%s -R pathname...
2006-05-21
%s -R ruta...
6.
%s -D pathname...
2006-05-21
%s -D ruta...
7.
%s -B pathname...
2006-05-21
%s -B ruta...
8.
%s -l pathname... [not IRIX compatible]
2006-05-21
%s -l ruta... [incompatible con IRIX]
9.
%s -r pathname... [not IRIX compatible]
2006-05-21
%s -r ruta... [incompatible con IRIX]
10.
%s: error removing access acl on "%s": %s
2006-05-21
%s: error eliminando acceso acl sobre «%s»:%s
11.
%s: error removing default acl on "%s": %s
2006-05-21
%s: error eliminando acl predeterminada en «%s»: %s
12.
%s: access ACL '%s': %s at entry %d
2006-05-21
%s: ACL de acceso «%s»: %s en la entrada %d
13.
%s: cannot get access ACL on '%s': %s
2006-05-21
%s: no se puede obtener el ACL de acceso en «%s»: %s
14.
%s: cannot get default ACL on '%s': %s
2006-05-21
%s: no se puede obtener el ACL predeterminado en «%s»: %s
15.
%s: cannot get access ACL text on '%s': %s
2006-05-21
%s: no se puede obtener el texto del ACL de acceso en «%s»: %s
16.
%s: cannot get default ACL text on '%s': %s
2006-05-21
%s: no se puede obtener el texto del ACL por defeto en «%s»: %s
17.
%s: cannot set access acl on "%s": %s
2006-05-21
%s: no se puede establecer el acl de acceso en «%s»: %s
18.
%s: cannot set default acl on "%s": %s
2006-05-21
%s: no se puede establecer el acl predeterminado en «%s»: %s
19.
%s: opendir failed: %s
2006-05-21
%s: falló opendir: %s
20.
%s: malloc failed: %s
2006-05-21
%s: falló malloc: %s
21.
%s: %s: Malformed access ACL `%s': %s at entry %d
2006-05-21
%s: %s: ACL de acceso mal formada «%s»: %s en la entrada %d
22.
%s: %s: Malformed default ACL `%s': %s at entry %d
2006-05-21
%s: %s: ACL predeterminada mal formada «%s»: %s en la entrada %d
23.
%s: %s: Only directories can have default ACLs
2006-05-21
%s: %s: Solo los directorios pueden tener ACLs predeterminadas
24.
%s: %s: No filename found in line %d, aborting
2006-05-21
%s: %s: No se ha encontrado un nombre de archivo en la línea %d, abandonando
25.
%s: No filename found in line %d of standard input, aborting
2006-05-21
%s: No se ha encontrado un nombre de archivo en la línea %d de la entrada estándar, abandonando
26.
%s: %s: %s in line %d
2006-05-21
%s: %s: %s en la línea %d
27.
%s: %s: Cannot change owner/group: %s
2006-05-21
%s: %s: No se puede cambiar el propietario/grupo: %s
29.
%s %s -- set file access control lists
2006-05-21
%s %s --establecer listas de control de acceso a archivos
30.
Usage: %s %s
2006-05-21
Uso: %s %s
31.
-m, --modify=acl modify the current ACL(s) of file(s) -M, --modify-file=file read ACL entries to modify from file -x, --remove=acl remove entries from the ACL(s) of file(s) -X, --remove-file=file read ACL entries to remove from file -b, --remove-all remove all extended ACL entries -k, --remove-default remove the default ACL
2006-05-21
-m, --modify=acl modifica la(s) ACL(s) actuales del archivo(s) -M, --modify-file=file lee del archivo las entradas de la ACL a modificar -x, --remove=acl elimina entradas de las ACL(s) del archivo(s) -X, --remove-file=file lee las entradas de la ACL a eliminar del archivo -b, --remove-all elimina todas las entradas extendidas de la ACL -k, --remove-default elimina la ACL predeterminada
32.
--set=acl set the ACL of file(s), replacing the current ACL --set-file=file read ACL entries to set from file --mask do recalculate the effective rights mask
2006-05-21
--set=acl establece la ACL del archivo(s), sustituyendo la ACL actual --set-file=file lee del archivo las entradas de la ACL a establecer --mask recalcula la máscara efectiva de privilegios
33.
-n, --no-mask don't recalculate the effective rights mask -d, --default operations apply to the default ACL
2006-05-21
-n, --no-mask no recalcula la máscara efectiva de privilegios -d, --default las operaciones se aplican sobre la ACL predeterminada
34.
-R, --recursive recurse into subdirectories -L, --logical logical walk, follow symbolic links -P, --physical physical walk, do not follow symbolic links --restore=file restore ACLs (inverse of `getfacl -R') --test test mode (ACLs are not modified)
2006-05-21
-R, --recursive operar recursivamente dentro de los subdirectorios -L, --logical seguir los enlaces simbólicos -P, --physical no seguir los enlaces simbólicos --restore=file restaurar las ACLs (operación inversa a «getfacl -R») --test modo de pruebas (las ACLs no se modifican)
36.
%s: Standard input: %s
2006-05-21
%s: Entrada estándar: %s
37.
%s: Option -%c incomplete
2006-05-21
%s: Opción -%c incompleta
38.
%s: Option -%c: %s near character %d
2006-05-21
%s: Opción -%c: %s cerca del carácter %d
39.
%s: %s in line %d of file %s
2006-05-21
%s: %s en la línea %d del archivo %s
40.
%s: %s in line %d of standard input
2006-05-21
%s: %s en la línea %d de la entrada estándar
41.
Try `%s --help' for more information.
2006-05-21
Pruebe «%s --help» para más información.
42.
%s: Removing leading '/' from absolute path names
2006-05-21
%s: Eliminar el prefijo «/» de las rutas absolutas
43.
%s %s -- get file access control lists
2006-05-21
%s %s --recibir listas de control de acceso de archivo
44.
Usage: %s [-%s] file ...
2006-05-21
Uso: %s [-%s] archivo ...
45.
-d, --default display the default access control list
2006-05-21
-d, --default mostrar la lista de control de acceso predeterminada
47.
Multiple entries of same type
2006-05-21
Múltiples entradas del mismo tipo
48.
Duplicate entries
2006-05-21
Entradas duplicadas
49.
Missing or wrong entry
2006-05-21
Falta la entrada o es incorrecta
50.
Invalid entry type
2006-05-21
Tipo de entrada inválido
51.
setting permissions for %s
2006-05-21
estableciendo los permisos de %s
52.
preserving permissions for %s
2006-05-21
conservando los permisos de %s