Translations by Miguel Anxo Bouzada

Miguel Anxo Bouzada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 57 results
14.
Load request cancelled
2011-04-15
Cancelouse a carga solicitada
15.
Not allowed to use restricted network port
2011-04-19
Non está permitido para uso nun porto de rede restrinxido
2011-04-15
Non está permitido para uso nun porto de rede restringido
16.
URL cannot be shown
2011-04-15
Non é posíbel mostar o URL
17.
Frame load was interrupted
2011-04-15
Interrompeuse a carga do marco
18.
Content with the specified MIME type cannot be shown
2011-04-15
Non é posíbel mostrar o contido co tipo MIME especificado
19.
File does not exist
2011-04-15
O ficheiro non existe
20.
Plugin will handle load
2011-04-15
O engadido manexará a carga
21.
Play
2011-04-15
Reproducir
22.
Pause
2011-04-15
Pausa
23.
Play / Pause
2011-04-15
Reproducir / Pausa
24.
Play or pause the media
2011-04-15
Reproducir ou opor en pausa o medio
25.
Time:
2011-04-15
Tempo:
26.
Exit Fullscreen
2011-04-15
Saír da pantalla completa
27.
Exit from fullscreen mode
2011-04-15
Saír do modo de pantalla completa
51.
The name of the frame
2011-04-15
O nome do marco
53.
The document title of the frame
2011-04-15
O título do documento do marco
55.
The current URI of the contents displayed by the frame
2011-04-15
O URI actual do contido que mostra o marco
118.
Enable embedded plugin objects.
2011-04-15
Activar obxectos de engadidos incrustados
134.
Whether to enable accessibility enhanced keyboard navigation
2011-04-16
Indica se se activa a navegación por teclado para mellorar a accesibilidade
138.
Whether to enable HTML5 Local Storage support
2011-04-15
Indica se se activa a compatibilidade de almacenamento local de HTML5
140.
Whether to enable the XSS auditor
2011-04-15
Indica se se activa o auditor XSS
141.
Enable Spatial Navigation
2011-04-15
Indica se se activa a navegación espacial
142.
Whether to enable Spatial Navigation
2011-04-15
Indica se se activa a navegación espacial
143.
Enable Frame Flattening
2011-04-15
Activar o aplanado do marco
144.
Whether to enable Frame Flattening
2011-04-15
Indica se se activa o aplanado do marco
149.
JavaScript can access Clipboard
2011-04-15
JavaScript pode acceder ao portapapeis
150.
Whether JavaScript can access Clipboard
2011-04-15
Indica se JavaScript pode acceder ao portapapeis
152.
Whether to enable offline web application cache
2011-04-15
Indica se se activa a caché de aplicativos web fóra de liña
156.
Whether to allow universal access from file URIs
2011-04-15
Indica se se activa o acceso universal para os URIs de ficheiro
158.
Whether to enable DOM paste
2011-04-15
Indica se se activa o pegado de DOM
160.
Whether the tab key cycles through elements on the page.
2011-04-15
Indica se a tecla Tab percorre ciclicamente a través dos elementos na páxina.
170.
Whether Java Applet support through <applet> should be enabled
2011-04-15
Indicar se se activa a compatibilidade de Applet de Java a través de <applet>
171.
Enable Hyperlink Auditing
2011-04-16
Activar a auditoría de hiperligazóns
172.
Whether <a ping> should be able to send pings
2011-04-16
Indica se debe activarse <un ping> para enviar pings
173.
Enable Fullscreen
2011-04-15
Activar a pantalla completa
174.
Whether the Mozilla style API should be enabled.
2011-04-16
Indica se debe activarse o API ao estilo Mozilla
177.
WebKit prefetches domain names
2011-04-15
WebKit obtén os nomes de dominio anticipadamente
178.
Whether WebKit prefetches domain names
2011-04-15
Indica se WebKit obtén os nomes de dominio anticipadamente
189.
Viewport Attributes
2011-04-16
Atributos de vista
190.
The associated WebKitViewportAttributes instance
2011-04-16
A instancia asociada WebKitViewportAttributes
198.
Whether the full content is scaled when zooming
2011-04-15
Indica se se escala todo o contido cando se fai zoom
207.
Details
2011-04-15
Detalles
217.
Copy Image _Address
2011-04-15
Copiar o _enderezo da imaxe
218.
Open _Video in New Window
2011-04-15
Abrir o _vídeo nunha nova xanela
219.
Open _Audio in New Window
2011-04-15
Abrir o _son nunha nova xanela
220.
Cop_y Video Link Location
2011-04-15
Copiar a liga_zón da orixe do vídeo
221.
Cop_y Audio Link Location
2011-04-15
Copiar a liga_zón da orixe do son
222.
_Toggle Media Controls
2011-04-15
_Activar os controles do medio
223.
Toggle Media _Loop Playback
2011-04-15
Activar a reprodución en _bucle