Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Unable to load configuration
|
|
2011-10-09 |
Impossible de cargar la configuracion
|
|
2. |
Loading configuration from %s
|
|
2011-10-09 |
Cargament de la configuracion dempuèi %s
|
|
3. |
Handling deletion of %s
|
|
2011-10-09 |
Tractament de la supression de %s
|
|
4. |
Unable to watch configuration file
|
|
2011-10-09 |
Impossible de susvelhar lo fichièr de configuracion
|
|
5. |
Unable to watch configuration directory
|
|
2011-10-09 |
Impossible de susvelhar lo repertòri de configuracion
|
|
6. |
Error while loading configuration file
|
|
2011-10-09 |
Error al moment del cargament del fichièr de configuracion
|
|
7. |
Configuration directory deleted
|
|
2011-10-09 |
Repertòri de configuracion suprimit
|
|
8. |
Connection from private client
|
|
2011-10-09 |
Connexion dempuèi un client privat
|
|
12. |
Reloading configuration
|
|
2011-10-09 |
Recargament de la configuracion
|
|
13. |
Name may not be empty string
|
|
2011-10-09 |
Lo nom pòt pas èsser una cadena voida
|
|
14. |
Unknown job: %s
|
|
2011-10-09 |
Prètzfach desconegut : %s
|
|
16. |
Env must be KEY=VALUE pairs
|
|
2011-10-09 |
L'environament D-Bus deu èsser constituit de paras CLAU=VALOR
|
|
18. |
The log priority given was not recognised
|
|
2011-10-09 |
La prioritat de jornalizacion indicada es pas estada reconeguda
|
|
22. |
Out of Memory
|
|
2016-06-28 |
Memòria insufisenta
|
|
43. |
Illegal parameter
|
|
2011-10-09 |
Paramètre illegal
|
|
44. |
Unknown parameter
|
|
2011-10-09 |
Paramètre desconegut
|
|
61. |
Name already taken
|
|
2011-10-09 |
Aqueste nom es utilizat ja
|
|
62. |
Handling %s event
|
|
2011-10-09 |
Tractament de l'eveniment %s
|
|
63. |
Event failed
|
|
2011-10-09 |
Fracàs de l'eveniment
|
|
64. |
%s goal changed from %s to %s
|
|
2011-10-09 |
L'objectiu %s es estat cambiat de %s en %s
|
|
65. |
%s state changed from %s to %s
|
|
2011-10-09 |
L'estat de %s es estat cambiat de %s en %s
|
|
66. |
Job failed to start
|
|
2011-10-09 |
Fracàs de l'aviada del prètzfach
|
|
67. |
Job failed while stopping
|
|
2011-10-09 |
Fracàs al moment de l'arrèst del prètzfach
|
|
68. |
Job failed to restart
|
|
2011-10-09 |
Fracàs de la reaviada del prètzfach
|
|
69. |
stop
|
|
2010-04-15 |
arrestar
|
|
71. |
respawn
|
|
2011-10-09 |
regenerar
|
|
73. |
starting
|
|
2011-10-09 |
aviada
|
|
77. |
pre-start
|
|
2011-10-09 |
preaviada
|
|
79. |
spawned
|
|
2011-10-09 |
generat
|
|
81. |
post-start
|
|
2011-10-09 |
postaviada
|
|
82. |
running
|
|
2010-04-15 |
En cors d'execucion
|
|
84. |
pre-stop
|
|
2011-10-09 |
prearrèst
|
|
85. |
stopping
|
|
2011-10-09 |
en cors d'arrèst
|
|
86. |
killed
|
|
2011-10-09 |
tuat
|
|
88. |
post-stop
|
|
2011-10-09 |
postarrèst
|
|
90. |
Job is already running: %s
|
|
2011-10-09 |
Lo prètzfach es ja en cors d'execucion :%s
|
|
92. |
Job has already been stopped: %s
|
|
2011-10-09 |
Lo prètzfach es ja estat arrestat : %s
|
|
97. |
Unknown instance: %s
|
|
2011-10-09 |
Instància desconeguda : %s
|
|
101. |
Failed to obtain %s instance: %s
|
|
2011-10-09 |
Fracàs d'obtencion de l'instància %s : %s
|
|
102. |
Temporary process spawn error
|
|
2011-10-09 |
Error temporària de generacion de processus
|
|
103. |
%s %s process (%d)
|
|
2011-10-09 |
processus %s %s (%d)
|
|
110. |
unable to open console: %s
|
|
2011-10-09 |
impossible de dobrir la consòla : %s
|
|
111. |
unable to set "%s" resource limit: %s
|
|
2011-10-09 |
impossible de fixar lo limit de ressorsa « %s » : %s
|
|
112. |
unable to set priority: %s
|
|
2011-10-09 |
impossible de fixar la prioritat : %s
|
|
113. |
unable to set oom adjustment: %s
|
|
2011-10-09 |
impossible de definir l'ajustament oom : %s
|
|
114. |
unable to change root directory: %s
|
|
2011-10-09 |
impossible de cambiar lo repertòri raiç : %s
|
|
115. |
unable to change working directory: %s
|
|
2011-10-09 |
impossible de cambiar lo repertòri de trabalh : %s
|
|
116. |
unable to set trace: %s
|
|
2011-10-09 |
impossible de reglar la traça : %s
|
|
117. |
unable to execute: %s
|
|
2011-10-09 |
impossible d'executar : %s
|
|
141. |
%s %s process (%d) terminated with status %d
|
|
2011-10-09 |
Lo processus %s %s (%d) s'es acabat amb l'estat %d
|