Translations by Eduard Gotwig
Eduard Gotwig has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
14. |
Unknown job: %s
|
|
2012-04-12 |
Unbekannter Auftrag: %s
|
|
19. |
You do not have permission to notify disk is writeable
|
|
2012-04-12 |
Sie haben nicht die Berechtigung die Festplatte darüber zu benachrichtigen dass sie schreibbar ist
|
|
47. |
Invalid setuid user name does not exist
|
|
2012-04-12 |
Ungültige setuid Benutzername existiert nicht
|
|
48. |
Invalid setgid group name does not exist
|
|
2012-04-12 |
Ungültige setgid Gruppenname existiert nicht
|
|
53. |
Illegal file creation mask, expected octal integer
|
|
2012-04-12 |
Illegale Dateierstellungsmaske, oktales Integer erwartet
|
|
54. |
Illegal nice value, expected -20 to 19
|
|
2012-04-12 |
Illegaler Nice Wert, -20 bis 19 erwartet
|
|
55. |
Illegal oom adjustment, expected -16 to 15 or 'never'
|
|
2012-04-12 |
Illegale oom Anpassung, -16 bis 15 oder 'never' erwartet
|
|
56. |
Illegal oom score adjustment, expected -999 to 1000 or 'never'
|
|
2012-04-12 |
Illegale oom Punktzahl Anpassung, -999 bis 1000 oder 'never' erwartet
|
|
57. |
Illegal limit, expected 'unlimited' or integer
|
|
2012-04-12 |
Illegales Limit, 'unlimited' oder Integer erwartet
|
|
64. |
%s goal changed from %s to %s
|
|
2012-04-12 |
Zielsetzung des Auftrags %s von %s nach %s geändert
|
|
65. |
%s state changed from %s to %s
|
|
2012-04-12 |
Status des Auftrags %s von %s nach %s geändert
|
|
66. |
Job failed to start
|
|
2012-04-12 |
Auftrag konnte nicht starten
|
|
67. |
Job failed while stopping
|
|
2012-04-12 |
Auftrag ist während des Beendens fehlgeschlagen
|
|
68. |
Job failed to restart
|
|
2012-04-12 |
Auftrag konnte nicht neu starten
|
|
89. |
You do not have permission to modify job: %s
|
|
2012-04-12 |
Sie besitzen nicht die erforderlichen Rechte zum Ändern der Auftrags: %s
|
|
92. |
Job has already been stopped: %s
|
|
2012-04-12 |
Auftrag wurde bereits beendet: %s
|
|
2012-04-12 |
Auftrag wurde bereits beendet: %s
|
|
2012-04-12 |
Auftrag wurde bereits beendet: %s
|
|
2012-04-12 |
Auftrag wurde bereits beendet: %s
|
|
106. |
Failed to create pty - disabling logging for job
|
|
2012-04-12 |
Fehlschlag beim Erstellen von pty - Protokollierung für Auftrag wird deaktiviert
|
|
2012-04-12 |
Fehlschlag beim Erstellen von pty - Protokollierung für Job wird deaktiviert
|
|
109. |
unable to move script fd: %s
|
|
2012-04-12 |
Nicht Möglich Skript fd zu verschieben: %s
|
|
118. |
unable to getpwnam: %s
|
|
2012-04-12 |
getpwnam nicht möglich: %s
|
|
119. |
unable to getgrnam: %s
|
|
2012-04-12 |
getgrnam nicht möglich: %s
|
|
122. |
unable to find setuid user
|
|
2012-04-12 |
Finden von setuid Benutzer nicht möglich
|
|
123. |
unable to find setgid group
|
|
2012-04-12 |
Finden von setgid Gruppe nicht möglich
|
|
129. |
unable to get ptsname: %s
|
|
2012-04-12 |
Holen von ptsname nicht möglich: %s
|
|
140. |
Failed to send %s signal to %s %s process (%d): %s
|
|
2012-04-12 |
Senden von Signal %s an %s %s Prozess (%d): %s fehlgeschlagen
|
|
151. |
Failed to add log to unflushed queue
|
|
2012-04-12 |
Hinzufügen von Protokoll zur noch nicht zurückgeschriebenen Warteschlange fehlgeschlagen
|
|
2012-04-12 |
Hinzufügen von Protokoll zur ungespülten Warteschlange fehlgeschlagen
|
|
164. |
default value for console stanza
|
|
2012-04-12 |
Standardwert für Konsolen-Strophe
|
|
165. |
specify alternative directory to store job output logs in
|
|
2012-04-12 |
Geben Sie ein alternatives Verzeichnis zum Sichern von Auftrags Ausgabeprotokollen an
|
|
2012-04-12 |
Geben Sie ein alternatives Verzeichnis zum Sichern von Job Ausgabeprotokollen an
|
|
185. |
Unable to initialize console, will try /dev/null
|
|
2012-04-12 |
Unfähig Konsole zu initialisieren, werde /dev/null versuchen
|
|
186. |
Unable to initialize console as /dev/null
|
|
2012-04-12 |
Konsole als /dev/null zu initialisieren nicht möglich
|
|
190. |
Unable to set default oom score
|
|
2012-04-12 |
Standard oom Punktzahl Festlage nicht möglich
|
|
197. |
Unable to setup standard file descriptors
|
|
2012-04-12 |
Einrichtung von Standard-Datei-Deskriptoren nicht möglich
|
|
204. |
invalid console type specified
|
|
2012-04-12 |
Ungültiger Konsolentyp angegeben
|
|
220. |
Failed to re-execute %s: %s
|
|
2012-04-12 |
Erneutes ausführen von %s fehlgeschlagen: %s
|
|
231. |
%s: missing job name
|
|
2012-04-12 |
%s: Auftrags-Name fehlt
|
|
236. |
Invalid job class
|
|
2012-04-12 |
Ungültige Auftragsklasse
|
|
247. |
do not wait for job to start before exiting
|
|
2012-04-12 |
Nicht auf Starten des Auftrags warten
|
|
248. |
do not wait for job to stop before exiting
|
|
2012-04-12 |
Nicht auf Beenden des Auftrags warten
|
|
249. |
do not wait for job to restart before exiting
|
|
2012-04-12 |
Nicht auf Neustart des Auftrags warten
|
|
251. |
enumerate list of events and jobs causing job created from job config to start/stop
|
|
2012-04-12 |
Aufzählung aller Ereignisse und Aufgaben, die die Konfiguration der Erstellung eines Auftrags durch einen Auftrag starten/stoppen
|
|
256. |
Job
|
|
2012-04-12 |
Auftrag
|
|
259. |
JOB [KEY=VALUE]...
|
|
2012-04-12 |
AUFTRAG [SCHLÜSSEL=WERT] …
|
|
260. |
Start job.
|
|
2012-04-12 |
Auftrag starten.
|
|
261. |
JOB is the name of the job that is to be started, this may be followed by zero or more environment variables to be defined in the new job.
The environment may also serve to distinguish between job instances, and thus decide whether a new instance will be started or an error returned if an existing instance is already running.
|
|
2012-04-12 |
AUFTRAG ist der Name des zu startenden Auftrages, diesem können null oder mehrere Umgebungsvariablen, die für den neuen Auftrag definiert werden sollen, folgen.
Die Umgebung kann auch zur Unterscheidung von Auftrags-Instanzen dienen und somit darüber entscheiden, ob eine neue Instanz gestartet oder ein Fehler zurückgegeben wird, wenn eine bestehende Instanz bereits läuft.
|
|
262. |
Stop job.
|
|
2012-04-12 |
Auftrag beenden.
|