Translations by Adrian Guniš
Adrian Guniš has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
22. |
Restart _Later
|
|
2010-02-23 |
Restartovat _později
|
|
31. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2010-03-25 |
Nelze vypočítat přechod na vyšší verzi
|
|
38. |
No network connection detected, you can not download changelog information.
|
|
2011-03-25 |
Nebylo rozpoznáno žádné připojení k síti, tudíž nemůžete stáhnout seznam změn.
|
|
39. |
Downloading list of changes...
|
|
2010-06-24 |
Stahování seznamu změn...
|
|
42. |
%s will be downloaded.
|
|
2010-08-21 |
Bude staženo %s.
|
|
45. |
Unknown download size.
|
|
2010-08-21 |
Neznámá velikost stahování.
|
|
51. |
Connecting...
|
|
2010-08-21 |
Připojování...
|
|
52. |
You may not be able to check for updates or download new updates.
|
|
2010-08-21 |
Možná nebudete moci zkontrolovat aktualizace nebo stahovat nové aktualizace.
|
|
76. |
You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by this update.
|
|
2011-03-25 |
Jste připojeni přes roaming a mohou vám být účtovány poplatky za data stažená během této aktualizace.
|
|
83. |
Check if a new Ubuntu release is available
|
|
2009-10-14 |
Zkontrolovat, zda není k dispozici nové vydání Ubuntu
|
|
87. |
Do not check for updates when starting
|
|
2011-02-22 |
Nekontrolovat aktualizace při spouštění
|
|
110. |
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details.
|
|
2009-10-14 |
Pokud je nainstalován kdelibs4-dev, je při přechodu na vyšší verzi nutné doinstalovat kdelibs5-dev. Více podrobností zjistíte na bugs.launchpad.net, chyba #279621
|